Сельское поселение Благовещенка

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Сельское поселение Благовещенка
Сельское поселение России (МО 2-го уровня)
Страна

Россия Россия

Субъект Федерации

Кабардино-Балкария

Район

Прохладненский район

Адм. центр

село Благовещенка

Включает

7 населённых пунктов

Население (2016)

1 851[1] чел.  (9-е место)

   • процент от населения района — 4,1 %

Плотность

27.63 чел/км²

Этнический состав

русские, осетины, кабардинцы, корейцы

Конфессиональный состав

православные, мусульмане-сунниты

Площадь

67 км² 

Высоты
   • средняя высота


 288 м

Координаты административного центра
43°41′29″ с. ш. 43°45′59″ в. д. / 43.6913888888889° с. ш. 43.7663888888889° в. д. / 43.6913888888889; 43.7663888888889 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=43.6913888888889&mlon=43.7663888888889&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 43°41′29″ с. ш. 43°45′59″ в. д. / 43.6913888888889° с. ш. 43.7663888888889° в. д. / 43.6913888888889; 43.7663888888889 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=43.6913888888889&mlon=43.7663888888889&zoom=12 (O)] (Я)

Глава муниципального образования

Горностаев Геннадий Михайлович

Часовой пояс

MSK+0 (UTC+3)

Почтовый индекс

361 027

Код автом. номеров

07

Примечания: ОКАТО 83 225 000 005

Се́льское поселе́ние Благове́щенка — муниципальное образование в Прохладненском районе Кабардино-Балкарии Российской Федерации.

Административный центр — село Благовещенка.





Географическое положение

Сельское поселение расположено в юго-западной части Прохладненского района. В состав сельского поселения входят 7 населённых пунктов.

Площадь муниципального образования составляет — 67 км2.

Граничит с землями сельских поселений: Черниговского сельского поселения на севере, с сельским поселением Алтуд на востоке и с Баксанёнком на западе.

Муниципальное образование расположено на наклонной Кабардинской равнине, в переходной от предгорной в равнинную, зоне республики. Средние высоты на территории сельского поселения составляют 288 метров над уровнем моря. Рельеф местности представляет собой в основном предгорные наклонные равнины с общим уклоном с юго-запада на северо-восток. Территория муниципального образования изрезана многочисленными балками и понижениями.

Гидрографическая сеть на территории сельского поселения представлена в основном рекой Баксанёнок и родниковыми источниками. Благодаря близкому залеганию грунтовых вод к поверхности земли, муниципальное образование высоко обеспечена водой.

Природных и водных ресурсов, используемых и не используемых на территории сельского поселения — не имеется.

Климат умеренный. Температура воздуха в среднем колеблется от +30°С в июле, до -7°С в январе. Среднегодовое количество осадков составляет около 500 мм. Основные ветры восточные и северо-западные.

История

Земельная реформа, проведённая царским правительством в Кабарде в 18641869 годах, повысила значение земли, как частной собственности, которую можно было продать, закладывать или же сдавать в аренду[2]. Большинство кабардинских князей — не имея технических средств для ведения своих хозяйств на новых капиталистических началах, вынуждены были продавать свои земли или сдавать их в аренду помещикам — предпринимателям, богатым из русских, украинских, осетинских и других переселенцев.

В 1887 году богатый переселенец Коскин купил у кабардинского князя Тыжева сравнительно небольшой надел земли и основал на нём хутор, который крестьяне назвали именем его владельца Коскиным. В 1902 году князь Тыжев также кусок своей земли дал в аренду богатому предпринимателю из Херсонской губернии овцеводу Грабовцу. Помещик вскоре разорился и продал свою землю переселенцам из Полтавской губернии. Свою землю переселенцы назвали хутором Грабовец. В то же время, следуя примеру Тыжева, князь Наурузов дал в аренду кусок своей земли отставному полковнику Агроновичу и помещику — предпринимателю Сафёрову, а также поручикам — казакам Бажанову и Луцеву.

В 1903 году у кабардинских князей стал арендовать землю, осетинский предприниматель Цораев Темирбулат, который перевёз из Северной Осетии значительное количество рода Цораевых и основал хутор Цораевский. Тем же путём шёл и другой осетинский предприниматель Алпанов. Вскоре разорённые своими богатеями безземельные крестьяне осетинской национальности спускались с гор и стали арендовать землю у Алпанова. Так в 1903 году был основан хутор Ново-Осетинский.

В первые годы советской власти были основаны хутора Александровский и Минский, а также село Блаовещенка.

В 1924 году собрание жителей хуторов решило назвать новообразованный сельский Совет — Благовещенским.

Население

Численность населения
2009[3]2010[4]2012[5]2013[6]2014[7]2015[8]2016[1]
1987199319451917188718701851

Процент от населения района — 4.1 %

Плотность — 27.63 чел./км2.

Национальный состав

По данным Всероссийской переписи населения 2010 года[9]:

Народ Численность,
чел.
Доля
от всего населения, %
русские 1 242 62,3 %
осетины 343 17,2 %
кабардинцы (черкесы) 82 4,1 %
корейцы 71 3,6 %
армяне 56 2,8 %
украинцы 34 1,7 %
балкарцы 23 1,2 %
другие 142 7,1 %
всего 1 993 100 %

Состав поселения

Населённый пунктТип населённого пунктаНаселениеДоля от населения (%)
1 Александровский хутор 282[4] 14,2 %
2 Благовещенка село, административный центр 299[4] 15,0 %
3 Грабовец хутор 213[4] 10,7 %
4 Минский хутор 227[4] 11,4 %
5 Ново-Осетинский хутор 517[4] 25,9 %
6 Петропавловский хутор 333[4] 16,7 %
7 Цораевский хутор 122[4] 6,1 %

Экономика

Экономика сельского поселения целиком связано с сельским хозяйством. На территории муниципального образования функционируют две предприятии районного значения.

Из объектов социальной инфраструктуры, на территории сельского поселения находятся одно дошкольное учреждение, средняя школа, дом культуры и т.д.

Напишите отзыв о статье "Сельское поселение Благовещенка"

Ссылки

  • [www.prohladnenskiy.ru/ops/pos/1315.html/ Официальный сайт местной администрации Прохладненского муниципального района КБР]
  • [www.pravitelstvokbr.ru/k-br/kbr-main.nsf/5F09416A98175CF1C32571EC004A17E5/B5527270FDA82D1EC325747500352DEC/ Портал правительства КБР]
  • [oktmo2014.ru/OKTMO/83625430/ Код ОКТМО]

Примечание

  1. 1 2 www.gks.ru/free_doc/doc_2016/bul_dr/mun_obr2016.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2016 года
  2. [www.pravitelstvokbr.ru/k-br/kbr-main.nsf/5F09416A98175CF1C32571EC004A17E5/B5527270FDA82D1EC325747500352DEC Портал правительства КБР] (рус.). [www.webcitation.org/6AZbsVgyD Архивировано из первоисточника 10 сентября 2012].
  3. [www.kbr-invest.ru/?p=12 Численность населения по Кабардино-Балкарской Республике на 1 января 2009 года в разрезе муниципальных образований]. Проверено 16 марта 2015. [web.archive.org/web/20100216231011/www.kbr-invest.ru/?p=12 Архивировано из первоисточника 16 марта 2015].
  4. 1 2 3 4 5 6 7 8 [kbr.gks.ru/wps/wcm/connect/rosstat_ts/kbr/resources/a038cf804c58b012b68cb74fa2e024d5/%2Fperepis%2Fperepisi%2Fdoclib2%2Fчисленность+населения+кбр+в+разрезе+населенных+пунктов+по+итогам+всероссийской+переписи+населения+2010+года.htm Численность населения КБР в разрезе населённых пунктов по итогам Всероссийской переписи населения 2010 года]. Проверено 21 сентября 2014. [www.webcitation.org/6Sl8SauTZ Архивировано из первоисточника 21 сентября 2014].
  5. [www.gks.ru/free_doc/doc_2012/bul_dr/mun_obr2012.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям. Таблица 35. Оценка численности постоянного населения на 1 января 2012 года]. Проверено 31 мая 2014. [www.webcitation.org/6PyOWbdMc Архивировано из первоисточника 31 мая 2014].
  6. [www.gks.ru/free_doc/doc_2013/bul_dr/mun_obr2013.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2013 года. — М.: Федеральная служба государственной статистики Росстат, 2013. — 528 с. (Табл. 33. Численность населения городских округов, муниципальных районов, городских и сельских поселений, городских населённых пунктов, сельских населённых пунктов)]. Проверено 16 ноября 2013. [www.webcitation.org/6LAdCWSxH Архивировано из первоисточника 16 ноября 2013].
  7. [www.gks.ru/free_doc/doc_2014/bul_dr/mun_obr2014.rar Таблица 33. Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2014 года]. Проверено 2 августа 2014. [www.webcitation.org/6RWqP50QK Архивировано из первоисточника 2 августа 2014].
  8. [www.gks.ru/free_doc/doc_2015/bul_dr/mun_obr2015.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2015 года]. Проверено 6 августа 2015. [www.webcitation.org/6aaNzOlFO Архивировано из первоисточника 6 августа 2015].
  9. [kbr.gks.ru/wps/wcm/connect/rosstat_ts/kbr/resources/7bf71d804160e5d3a799f7aa342c692f/4.+Население+по+национальности+и+владению+русским+языком+по+муниципальным+образованиям+и+населенным+пунктам.xlsx Том 3. Таблица 4. Население по национальности и владению русским языком по муниципальным образованиям и населенным пунктам КБР].


Отрывок, характеризующий Сельское поселение Благовещенка

– Как выслать да опять вернуть, беды не будет; а в таком положении ни за что нельзя отвечать.
– Да ведь вот, он пишет, – говорил другой, указывая на печатную бумагу, которую он держал в руке.
– Это другое дело. Для народа это нужно, – сказал первый.
– Что это? – спросил Пьер.
– А вот новая афиша.
Пьер взял ее в руки и стал читать:
«Светлейший князь, чтобы скорей соединиться с войсками, которые идут к нему, перешел Можайск и стал на крепком месте, где неприятель не вдруг на него пойдет. К нему отправлено отсюда сорок восемь пушек с снарядами, и светлейший говорит, что Москву до последней капли крови защищать будет и готов хоть в улицах драться. Вы, братцы, не смотрите на то, что присутственные места закрыли: дела прибрать надобно, а мы своим судом с злодеем разберемся! Когда до чего дойдет, мне надобно молодцов и городских и деревенских. Я клич кликну дня за два, а теперь не надо, я и молчу. Хорошо с топором, недурно с рогатиной, а всего лучше вилы тройчатки: француз не тяжеле снопа ржаного. Завтра, после обеда, я поднимаю Иверскую в Екатерининскую гошпиталь, к раненым. Там воду освятим: они скорее выздоровеют; и я теперь здоров: у меня болел глаз, а теперь смотрю в оба».
– А мне говорили военные люди, – сказал Пьер, – что в городе никак нельзя сражаться и что позиция…
– Ну да, про то то мы и говорим, – сказал первый чиновник.
– А что это значит: у меня болел глаз, а теперь смотрю в оба? – сказал Пьер.
– У графа был ячмень, – сказал адъютант, улыбаясь, – и он очень беспокоился, когда я ему сказал, что приходил народ спрашивать, что с ним. А что, граф, – сказал вдруг адъютант, с улыбкой обращаясь к Пьеру, – мы слышали, что у вас семейные тревоги? Что будто графиня, ваша супруга…
– Я ничего не слыхал, – равнодушно сказал Пьер. – А что вы слышали?
– Нет, знаете, ведь часто выдумывают. Я говорю, что слышал.
– Что же вы слышали?
– Да говорят, – опять с той же улыбкой сказал адъютант, – что графиня, ваша жена, собирается за границу. Вероятно, вздор…
– Может быть, – сказал Пьер, рассеянно оглядываясь вокруг себя. – А это кто? – спросил он, указывая на невысокого старого человека в чистой синей чуйке, с белою как снег большою бородой, такими же бровями и румяным лицом.
– Это? Это купец один, то есть он трактирщик, Верещагин. Вы слышали, может быть, эту историю о прокламации?
– Ах, так это Верещагин! – сказал Пьер, вглядываясь в твердое и спокойное лицо старого купца и отыскивая в нем выражение изменничества.
– Это не он самый. Это отец того, который написал прокламацию, – сказал адъютант. – Тот молодой, сидит в яме, и ему, кажется, плохо будет.
Один старичок, в звезде, и другой – чиновник немец, с крестом на шее, подошли к разговаривающим.
– Видите ли, – рассказывал адъютант, – это запутанная история. Явилась тогда, месяца два тому назад, эта прокламация. Графу донесли. Он приказал расследовать. Вот Гаврило Иваныч разыскивал, прокламация эта побывала ровно в шестидесяти трех руках. Приедет к одному: вы от кого имеете? – От того то. Он едет к тому: вы от кого? и т. д. добрались до Верещагина… недоученный купчик, знаете, купчик голубчик, – улыбаясь, сказал адъютант. – Спрашивают у него: ты от кого имеешь? И главное, что мы знаем, от кого он имеет. Ему больше не от кого иметь, как от почт директора. Но уж, видно, там между ними стачка была. Говорит: ни от кого, я сам сочинил. И грозили и просили, стал на том: сам сочинил. Так и доложили графу. Граф велел призвать его. «От кого у тебя прокламация?» – «Сам сочинил». Ну, вы знаете графа! – с гордой и веселой улыбкой сказал адъютант. – Он ужасно вспылил, да и подумайте: этакая наглость, ложь и упорство!..
– А! Графу нужно было, чтобы он указал на Ключарева, понимаю! – сказал Пьер.
– Совсем не нужно», – испуганно сказал адъютант. – За Ключаревым и без этого были грешки, за что он и сослан. Но дело в том, что граф очень был возмущен. «Как же ты мог сочинить? – говорит граф. Взял со стола эту „Гамбургскую газету“. – Вот она. Ты не сочинил, а перевел, и перевел то скверно, потому что ты и по французски, дурак, не знаешь». Что же вы думаете? «Нет, говорит, я никаких газет не читал, я сочинил». – «А коли так, то ты изменник, и я тебя предам суду, и тебя повесят. Говори, от кого получил?» – «Я никаких газет не видал, а сочинил». Так и осталось. Граф и отца призывал: стоит на своем. И отдали под суд, и приговорили, кажется, к каторжной работе. Теперь отец пришел просить за него. Но дрянной мальчишка! Знаете, эдакой купеческий сынишка, франтик, соблазнитель, слушал где то лекции и уж думает, что ему черт не брат. Ведь это какой молодчик! У отца его трактир тут у Каменного моста, так в трактире, знаете, большой образ бога вседержителя и представлен в одной руке скипетр, в другой держава; так он взял этот образ домой на несколько дней и что же сделал! Нашел мерзавца живописца…


В середине этого нового рассказа Пьера позвали к главнокомандующему.
Пьер вошел в кабинет графа Растопчина. Растопчин, сморщившись, потирал лоб и глаза рукой, в то время как вошел Пьер. Невысокий человек говорил что то и, как только вошел Пьер, замолчал и вышел.
– А! здравствуйте, воин великий, – сказал Растопчин, как только вышел этот человек. – Слышали про ваши prouesses [достославные подвиги]! Но не в том дело. Mon cher, entre nous, [Между нами, мой милый,] вы масон? – сказал граф Растопчин строгим тоном, как будто было что то дурное в этом, но что он намерен был простить. Пьер молчал. – Mon cher, je suis bien informe, [Мне, любезнейший, все хорошо известно,] но я знаю, что есть масоны и масоны, и надеюсь, что вы не принадлежите к тем, которые под видом спасенья рода человеческого хотят погубить Россию.
– Да, я масон, – отвечал Пьер.
– Ну вот видите ли, мой милый. Вам, я думаю, не безызвестно, что господа Сперанский и Магницкий отправлены куда следует; то же сделано с господином Ключаревым, то же и с другими, которые под видом сооружения храма Соломона старались разрушить храм своего отечества. Вы можете понимать, что на это есть причины и что я не мог бы сослать здешнего почт директора, ежели бы он не был вредный человек. Теперь мне известно, что вы послали ему свой. экипаж для подъема из города и даже что вы приняли от него бумаги для хранения. Я вас люблю и не желаю вам зла, и как вы в два раза моложе меня, то я, как отец, советую вам прекратить всякое сношение с такого рода людьми и самому уезжать отсюда как можно скорее.
– Но в чем же, граф, вина Ключарева? – спросил Пьер.
– Это мое дело знать и не ваше меня спрашивать, – вскрикнул Растопчин.
– Ежели его обвиняют в том, что он распространял прокламации Наполеона, то ведь это не доказано, – сказал Пьер (не глядя на Растопчина), – и Верещагина…
– Nous y voila, [Так и есть,] – вдруг нахмурившись, перебивая Пьера, еще громче прежнего вскрикнул Растопчин. – Верещагин изменник и предатель, который получит заслуженную казнь, – сказал Растопчин с тем жаром злобы, с которым говорят люди при воспоминании об оскорблении. – Но я не призвал вас для того, чтобы обсуждать мои дела, а для того, чтобы дать вам совет или приказание, ежели вы этого хотите. Прошу вас прекратить сношения с такими господами, как Ключарев, и ехать отсюда. А я дурь выбью, в ком бы она ни была. – И, вероятно, спохватившись, что он как будто кричал на Безухова, который еще ни в чем не был виноват, он прибавил, дружески взяв за руку Пьера: – Nous sommes a la veille d'un desastre publique, et je n'ai pas le temps de dire des gentillesses a tous ceux qui ont affaire a moi. Голова иногда кругом идет! Eh! bien, mon cher, qu'est ce que vous faites, vous personnellement? [Мы накануне общего бедствия, и мне некогда быть любезным со всеми, с кем у меня есть дело. Итак, любезнейший, что вы предпринимаете, вы лично?]
– Mais rien, [Да ничего,] – отвечал Пьер, все не поднимая глаз и не изменяя выражения задумчивого лица.