Скнига
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена.
Вы можете отредактировать эту статью, добавив ссылки на авторитетные источники. Эта отметка установлена 5 декабря 2015 года. |
Скнига | |
Характеристика | |
---|---|
Длина |
52 км |
Бассейн |
375 км² |
[tools.wmflabs.org/osm4wiki/cgi-bin/wiki/wiki-osm.pl?project=ru&article=Скнига Водоток] | |
Исток |
|
— Местоположение |
д. Шалеево |
— Координаты |
54°38′23″ с. ш. 37°37′11″ в. д. / 54.639917° с. ш. 37.619944° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=54.639917&mlon=37.619944&zoom=15 (O)] (Я) |
Устье | |
— Местоположение |
980 км по правому берегу |
— Координаты |
54°52′42″ с. ш. 37°23′58″ в. д. / 54.878583° с. ш. 37.399639° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=54.878583&mlon=37.399639&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 54°52′42″ с. ш. 37°23′58″ в. д. / 54.878583° с. ш. 37.399639° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=54.878583&mlon=37.399639&zoom=12 (O)] (Я) |
Расположение | |
Водная система | |
| |
Страна | |
Регион | |
| |
|
Скни́га — река, правый приток Оки, протекающий по северному макросклону Среднерусской возвышенности на территории Тульской области и Серпуховского района Московской области. Длина — 52 км. Равнинного типа. Питание преимущественно снеговое.
Содержание
Описание
На реке находятся: село Дворяниново, деревня Злобино, села Сенино, Азаровка, деревня Нижнее Романово, деревня Рождествено. В пределах Московской области на Скниге два моста — железнодорожный (Курское направление МЖД) и автомобильный (шоссе, соединяющее деревни Лукьяново и Подмоклово). Имеет правый приток — реку Трешню.
Данные водного реестра
По данным государственного водного реестра России относится к Окскому бассейновому округу, водохозяйственный участок реки — Ока от города Калуга до города Серпухов, без рек Протва и Нара, речной подбассейн реки — бассейны притоков Оки до впадения Мокши. Речной бассейн реки — Ока[1].
По данным геоинформационной системы водохозяйственного районирования территории РФ, подготовленной Федеральным агентством водных ресурсов[1]:
- Код водного объекта в государственном водном реестре — 09010100812110000022330
- Код по гидрологической изученности (ГИ) — 110002233
- Код бассейна — 09.01.01.008
- Номер тома по ГИ — 10
- Выпуск по ГИ — 0
Притоки (км от устья)
- 7,5 км: река без названия, у с. Паршино (лв)
- 28 км: река Трешня (пр)
Исторические сведения
В середине XVII века на реке были сооружены железоделательные и оружейные заводы, где тульские кузнецы обучались оружейному производству у иностранных мастеров. Сёла, расположенные по долине реки, считаются колыбелью российской металлургии. Заводы на Скниге — один из крупнейших и наиболее ранних металлургических (передельных) и металлообрабатывающих комплексов мануфактурного типа в России XVII века.
Река Скнига упоминается в составленной в Разрядном приказе «Книге Большому Чертежу» первой половины XVII века (протограф 1627 года):
… А ниже Тарусы 8 верст пала в Оку река Поротва.
А ниже реки Поротвы пала река Нара, от Поротвы верст з 12 …
… а ниже реки Нары з другои стороны пала в Оку речка Скнига.
А ниже Нары и Скниги на Оке перевоз, а на тот перевоз мимо Серпухова с Москвы дорога на Тулу.
А до Тулы от Серпухова 70 верст …[2]
Туризм
По Скниге проходит популярный среди туристов маршрут сплава. В период половодья длина пригодного для сплава маршрута составляет 55 километров.
Достопримечательности
По берегам расположены следующие примечательные места:
- остовы построек старых металлургических заводов в Ченцове;
- близ Ченцова на Скниге и её малых притоках — Ощепе (близ Остреца) и Соломенке (близ Дмитриевского) — остатки заводских плотин;
- села Дмитриевское и Ченцово (церкви, образцы гражданской архитектуры XIX—XX веков);
- усадьба-музей первого русского ученого-агронома, философа, писателя, просветителя XVIII века А. Т. Болотова в селе Дворяниново.
Галерея
- Skniga river under Road bridge near embouchure.jpg
Скнига: вид с автомобильного моста, недалеко от устья
- Skniga river in Serpuhov District.jpg
Вид с правого берега реки
- Railway bridge over Skniga river.jpg
Железнодорожный мост через реку Скнигу
- Road bridge over Skniga river.jpg
Автомобильный мост через Скнигу
См. также
Напишите отзыв о статье "Скнига"
Примечания
- ↑ 1 2 [textual.ru/gvr/index.php?card=178409 Государственный водный реестр РФ: Скнига]. [www.webcitation.org/65ZU6Dbo4 Архивировано из первоисточника 19 февраля 2012].
- ↑ Книга Большому Чертежу / Под ред. К. Н. Сербиной. — М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1950. — С. 120.
Литература
- [matteuccia.narod.ru/rasnoe/bigdraft/002.html Книга Большому Чертежу] / Под ред. К. Н. Сербиной. — М.-Л.: Изд-во Академии наук СССР, 1950.
- Алёхин В. В. Степная растительность в бассейнах рек Скниги и Беспуты // Ботанический журнал. — 1944. — Т. 29, № 5.
Ссылки
- В статье использована информация, предоставленная Федеральным агентством водных ресурсов из перечня водных объектов, зарегистрированных в государственном водном реестре по состоянию на 29.03.2009. [www.mnr.gov.ru/files/part/0306_perechen.rar Перечень] (rar-архив, 3,21 Мб).
- Лист карты N-37-40 Пущино. Масштаб: 1 : 100 000. Состояние местности на 1982 год. Издание 1984 г.
|
Отрывок, характеризующий Скнига
– Нет, mon pere. [батюшка.]Как ни неудачно попала m lle Bourienne на предмет разговора, она не остановилась и болтала об оранжереях, о красоте нового распустившегося цветка, и князь после супа смягчился.
После обеда он прошел к невестке. Маленькая княгиня сидела за маленьким столиком и болтала с Машей, горничной. Она побледнела, увидав свекора.
Маленькая княгиня очень переменилась. Она скорее была дурна, нежели хороша, теперь. Щеки опустились, губа поднялась кверху, глаза были обтянуты книзу.
– Да, тяжесть какая то, – отвечала она на вопрос князя, что она чувствует.
– Не нужно ли чего?
– Нет, merci, mon pere. [благодарю, батюшка.]
– Ну, хорошо, хорошо.
Он вышел и дошел до официантской. Алпатыч, нагнув голову, стоял в официантской.
– Закидана дорога?
– Закидана, ваше сиятельство; простите, ради Бога, по одной глупости.
Князь перебил его и засмеялся своим неестественным смехом.
– Ну, хорошо, хорошо.
Он протянул руку, которую поцеловал Алпатыч, и прошел в кабинет.
Вечером приехал князь Василий. Его встретили на прешпекте (так назывался проспект) кучера и официанты, с криком провезли его возки и сани к флигелю по нарочно засыпанной снегом дороге.
Князю Василью и Анатолю были отведены отдельные комнаты.
Анатоль сидел, сняв камзол и подпершись руками в бока, перед столом, на угол которого он, улыбаясь, пристально и рассеянно устремил свои прекрасные большие глаза. На всю жизнь свою он смотрел как на непрерывное увеселение, которое кто то такой почему то обязался устроить для него. Так же и теперь он смотрел на свою поездку к злому старику и к богатой уродливой наследнице. Всё это могло выйти, по его предположению, очень хорошо и забавно. А отчего же не жениться, коли она очень богата? Это никогда не мешает, думал Анатоль.
Он выбрился, надушился с тщательностью и щегольством, сделавшимися его привычкою, и с прирожденным ему добродушно победительным выражением, высоко неся красивую голову, вошел в комнату к отцу. Около князя Василья хлопотали его два камердинера, одевая его; он сам оживленно оглядывался вокруг себя и весело кивнул входившему сыну, как будто он говорил: «Так, таким мне тебя и надо!»
– Нет, без шуток, батюшка, она очень уродлива? А? – спросил он, как бы продолжая разговор, не раз веденный во время путешествия.
– Полно. Глупости! Главное дело – старайся быть почтителен и благоразумен с старым князем.
– Ежели он будет браниться, я уйду, – сказал Анатоль. – Я этих стариков терпеть не могу. А?
– Помни, что для тебя от этого зависит всё.
В это время в девичьей не только был известен приезд министра с сыном, но внешний вид их обоих был уже подробно описан. Княжна Марья сидела одна в своей комнате и тщетно пыталась преодолеть свое внутреннее волнение.
«Зачем они писали, зачем Лиза говорила мне про это? Ведь этого не может быть! – говорила она себе, взглядывая в зеркало. – Как я выйду в гостиную? Ежели бы он даже мне понравился, я бы не могла быть теперь с ним сама собою». Одна мысль о взгляде ее отца приводила ее в ужас.
Маленькая княгиня и m lle Bourienne получили уже все нужные сведения от горничной Маши о том, какой румяный, чернобровый красавец был министерский сын, и о том, как папенька их насилу ноги проволок на лестницу, а он, как орел, шагая по три ступеньки, пробежал зa ним. Получив эти сведения, маленькая княгиня с m lle Bourienne,еще из коридора слышные своими оживленно переговаривавшими голосами, вошли в комнату княжны.
– Ils sont arrives, Marieie, [Они приехали, Мари,] вы знаете? – сказала маленькая княгиня, переваливаясь своим животом и тяжело опускаясь на кресло.
Она уже не была в той блузе, в которой сидела поутру, а на ней было одно из лучших ее платьев; голова ее была тщательно убрана, и на лице ее было оживление, не скрывавшее, однако, опустившихся и помертвевших очертаний лица. В том наряде, в котором она бывала обыкновенно в обществах в Петербурге, еще заметнее было, как много она подурнела. На m lle Bourienne тоже появилось уже незаметно какое то усовершенствование наряда, которое придавало ее хорошенькому, свеженькому лицу еще более привлекательности.
– Eh bien, et vous restez comme vous etes, chere princesse? – заговорила она. – On va venir annoncer, que ces messieurs sont au salon; il faudra descendre, et vous ne faites pas un petit brin de toilette! [Ну, а вы остаетесь, в чем были, княжна? Сейчас придут сказать, что они вышли. Надо будет итти вниз, а вы хоть бы чуть чуть принарядились!]
Маленькая княгиня поднялась с кресла, позвонила горничную и поспешно и весело принялась придумывать наряд для княжны Марьи и приводить его в исполнение. Княжна Марья чувствовала себя оскорбленной в чувстве собственного достоинства тем, что приезд обещанного ей жениха волновал ее, и еще более она была оскорблена тем, что обе ее подруги и не предполагали, чтобы это могло быть иначе. Сказать им, как ей совестно было за себя и за них, это значило выдать свое волнение; кроме того отказаться от наряжения, которое предлагали ей, повело бы к продолжительным шуткам и настаиваниям. Она вспыхнула, прекрасные глаза ее потухли, лицо ее покрылось пятнами и с тем некрасивым выражением жертвы, чаще всего останавливающемся на ее лице, она отдалась во власть m lle Bourienne и Лизы. Обе женщины заботились совершенно искренно о том, чтобы сделать ее красивой. Она была так дурна, что ни одной из них не могла притти мысль о соперничестве с нею; поэтому они совершенно искренно, с тем наивным и твердым убеждением женщин, что наряд может сделать лицо красивым, принялись за ее одеванье.