Тварь

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Тварь, творе́ние (др.-греч. κτίσις, κτίσεως, лат. creatura) — любой объект, который существует в мире. Термины «тварь» и «творение» однокоренные слова с глаголом «творить». В философии идеализма и в религиозном мировоззрении принимается концепция креационизма; по этой причине всё что существует в мире, как одушевленное, так и неодушевленное, сотворено Богом: «В начале сотворил Бог небо и землю» (Быт. 1:1). Сам Бог никем не сотворён, а был всегда; поэтому лишь только один Бог, не имеющий начала, не является тварью. Тварь это создание, Бог же — не создан, а сам является Создателем или Творцом.

Тварь может быть неодушевленной: солнце, луна, камень, вода, растение и т. п.; так и одушевленной: ангел, человек, животное.

Слово «тварь» используется в значении религиозного мировоззрения: в философии идеализма, в русской христианской литературе (например, в Синодальном переводе Библии), в русской художественной литературе XIX века.

Григорий Палама в своих сочинениях использует производный термин от слова «тварь» — «др.-греч. ἄκτιστος» — «нетварный»[1] по отношению к Фаворскому свету и благодати.





В Библии

Термин используется только в книгах Нового Завета, как перевод др.-греч. κτίσις, κτίσεως:

  • «ни высота, ни глубина, ни другая какая тварь не может отлучить нас от любви Божией во Христе Иисусе, Господе нашем» (Рим. 8:39) — в значении „нечто сотворенное“,
  • «Ибо во Христе Иисусе ничего не значит ни обрезание, ни необрезание, а новая тварь» (Гал. 6:15) — в значении „новый человек“,
  • «И сказал им: идите по всему миру и проповедуйте Евангелие всей твари» (Мк. 16:15) — в значении „весь мир, все люди“;
  • «Ибо тварь с надеждою ожидает откровения сынов Божиих, потому что тварь покорилась суете не добровольно, но по воле покорившего ее, в надежде, что и сама тварь освобождена будет от рабства тлению в свободу славы детей Божиих. Ибо знаем, что вся тварь совокупно стенает и мучится доныне» (Рим. 8:19-22) — в значении „всё одушевленное Божье творение как целое“,

В художественной литературе

  • «Когда вселенную Юпитер населял и заводил различных тварей племя, то и осел тогда на свет попал» (И. А. Крылов, басня «Осёл»)
  • «Вся тварь разумная скучает: иной от лени, тот от дел» (А. С. Пушкин, стихотворение «Сцена из Фауста» („Мне скучно, бес...“)).
  • «Всякий человек — живая тварь» (А. Н. Островский, пьеса «Свои люди — сочтемся»)
  • «Мне тварь покорна там земная» (М. Ю. Лермонтов, «Пророк» („С тех пор как вечный судия...“))
  • «Тут просто хлыст надо, иначе ни чем не возьмешь с этой тварью!» (Ф. М. Достоевский, роман Идиот).
  • «— Наглая индейская тварь! потаскушка! Я покажу тебе, мерзавка.» (Н. А. Лейкин, сочинение «Наши за границей»).

Другое

Другое значение этого слова бранное — скотина, бестия, каналья. В XX веке в СССР официальным государственным мировоззрением становится атеистический материализм. Согласно этому учению материя первична в мире, идея вторична: Бог не существует, поэтому он ничего не создавал; а материя вечна. Слово «тварь» стало использоваться преимущественно в бранном значении в бытовой речи.

Напишите отзыв о статье "Тварь"

Примечания

  1. Святитель Григорий Палама [books.google.ru/books?id=24jYAAAAMAAJ&printsec=frontcover&hl=ru#v=onepage&q&f=false PG 150, col. 1169, 69]

Ссылки

  • [www.agape-biblia.org/books/Book03/ Библейская энциклопедия Брокгауза]
  • [dlib.rsl.ru/viewer/01003810105#?page=300 Стоян, Петр Евстафьевич. Краткий толковый словарь русского языка / Сост. П.Е. Стоян. - Санкт-Петербург : В.Я. Макушкин, 1913.]

Отрывок, характеризующий Тварь

– Я говорила с ним. Он надеется, что мы успеем уехать завтра; но я думаю, что теперь лучше бы было остаться здесь, – сказала m lle Bourienne. – Потому что, согласитесь, chere Marie, попасть в руки солдат или бунтующих мужиков на дороге – было бы ужасно. – M lle Bourienne достала из ридикюля объявление на нерусской необыкновенной бумаге французского генерала Рамо о том, чтобы жители не покидали своих домов, что им оказано будет должное покровительство французскими властями, и подала ее княжне.
– Я думаю, что лучше обратиться к этому генералу, – сказала m lle Bourienne, – и я уверена, что вам будет оказано должное уважение.
Княжна Марья читала бумагу, и сухие рыдания задергали ее лицо.
– Через кого вы получили это? – сказала она.
– Вероятно, узнали, что я француженка по имени, – краснея, сказала m lle Bourienne.
Княжна Марья с бумагой в руке встала от окна и с бледным лицом вышла из комнаты и пошла в бывший кабинет князя Андрея.
– Дуняша, позовите ко мне Алпатыча, Дронушку, кого нибудь, – сказала княжна Марья, – и скажите Амалье Карловне, чтобы она не входила ко мне, – прибавила она, услыхав голос m lle Bourienne. – Поскорее ехать! Ехать скорее! – говорила княжна Марья, ужасаясь мысли о том, что она могла остаться во власти французов.
«Чтобы князь Андрей знал, что она во власти французов! Чтоб она, дочь князя Николая Андреича Болконского, просила господина генерала Рамо оказать ей покровительство и пользовалась его благодеяниями! – Эта мысль приводила ее в ужас, заставляла ее содрогаться, краснеть и чувствовать еще не испытанные ею припадки злобы и гордости. Все, что только было тяжелого и, главное, оскорбительного в ее положении, живо представлялось ей. «Они, французы, поселятся в этом доме; господин генерал Рамо займет кабинет князя Андрея; будет для забавы перебирать и читать его письма и бумаги. M lle Bourienne lui fera les honneurs de Богучарово. [Мадемуазель Бурьен будет принимать его с почестями в Богучарове.] Мне дадут комнатку из милости; солдаты разорят свежую могилу отца, чтобы снять с него кресты и звезды; они мне будут рассказывать о победах над русскими, будут притворно выражать сочувствие моему горю… – думала княжна Марья не своими мыслями, но чувствуя себя обязанной думать за себя мыслями своего отца и брата. Для нее лично было все равно, где бы ни оставаться и что бы с ней ни было; но она чувствовала себя вместе с тем представительницей своего покойного отца и князя Андрея. Она невольно думала их мыслями и чувствовала их чувствами. Что бы они сказали, что бы они сделали теперь, то самое она чувствовала необходимым сделать. Она пошла в кабинет князя Андрея и, стараясь проникнуться его мыслями, обдумывала свое положение.
Требования жизни, которые она считала уничтоженными со смертью отца, вдруг с новой, еще неизвестной силой возникли перед княжной Марьей и охватили ее. Взволнованная, красная, она ходила по комнате, требуя к себе то Алпатыча, то Михаила Ивановича, то Тихона, то Дрона. Дуняша, няня и все девушки ничего не могли сказать о том, в какой мере справедливо было то, что объявила m lle Bourienne. Алпатыча не было дома: он уехал к начальству. Призванный Михаил Иваныч, архитектор, явившийся к княжне Марье с заспанными глазами, ничего не мог сказать ей. Он точно с той же улыбкой согласия, с которой он привык в продолжение пятнадцати лет отвечать, не выражая своего мнения, на обращения старого князя, отвечал на вопросы княжны Марьи, так что ничего определенного нельзя было вывести из его ответов. Призванный старый камердинер Тихон, с опавшим и осунувшимся лицом, носившим на себе отпечаток неизлечимого горя, отвечал «слушаю с» на все вопросы княжны Марьи и едва удерживался от рыданий, глядя на нее.