Тушино (пьеса)
Поделись знанием:
– Oh, nies braves, oh, mes bons, mes bons amis! Voila des hommes! oh, mes braves, mes bons amis! [О молодцы! О мои добрые, добрые друзья! Вот люди! О мои добрые друзья!] – и, как ребенок, головой склонился на плечо одному солдату.
Между тем Морель сидел на лучшем месте, окруженный солдатами.
Морель, маленький коренастый француз, с воспаленными, слезившимися глазами, обвязанный по бабьи платком сверх фуражки, был одет в женскую шубенку. Он, видимо, захмелев, обнявши рукой солдата, сидевшего подле него, пел хриплым, перерывающимся голосом французскую песню. Солдаты держались за бока, глядя на него.
– Ну ка, ну ка, научи, как? Я живо перейму. Как?.. – говорил шутник песенник, которого обнимал Морель.
Vive Henri Quatre,
Vive ce roi vaillanti –
[Да здравствует Генрих Четвертый!
Да здравствует сей храбрый король!
и т. д. (французская песня) ]
пропел Морель, подмигивая глазом.
Сe diable a quatre…
– Виварика! Виф серувару! сидябляка… – повторил солдат, взмахнув рукой и действительно уловив напев.
– Вишь, ловко! Го го го го го!.. – поднялся с разных сторон грубый, радостный хохот. Морель, сморщившись, смеялся тоже.
– Ну, валяй еще, еще!
Qui eut le triple talent,
De boire, de battre,
Et d'etre un vert galant…
[Имевший тройной талант,
пить, драться
и быть любезником…]
– A ведь тоже складно. Ну, ну, Залетаев!..
– Кю… – с усилием выговорил Залетаев. – Кью ю ю… – вытянул он, старательно оттопырив губы, – летриптала, де бу де ба и детравагала, – пропел он.
– Ай, важно! Вот так хранцуз! ой… го го го го! – Что ж, еще есть хочешь?
– Дай ему каши то; ведь не скоро наестся с голоду то.
Опять ему дали каши; и Морель, посмеиваясь, принялся за третий котелок. Радостные улыбки стояли на всех лицах молодых солдат, смотревших на Мореля. Старые солдаты, считавшие неприличным заниматься такими пустяками, лежали с другой стороны костра, но изредка, приподнимаясь на локте, с улыбкой взглядывали на Мореля.
– Тоже люди, – сказал один из них, уворачиваясь в шинель. – И полынь на своем кореню растет.
– Оо! Господи, господи! Как звездно, страсть! К морозу… – И все затихло.
Тушино | |
Жанр: | |
---|---|
Автор: | |
Язык оригинала: | |
Дата написания: | |
Дата первой публикации: |
Тушино — пьеса («драматическая хроника в стихах») в восьми сценах Александра Островского. Написана в 1866 году.
Впервые опубликовано в журнале «Всемирный труд», 1867, No 1.
История написания
Историческая хроника была задумана Островским в августе, начата 29 сентября и окончена 5 ноября 1866 года.
Действующие лица
Сцена первая
- Князь Третьяк Фёдорович Сеитов, ростовский воевода.
- Людмила, дочь его.
- Дементий Редриков, московский дворянин.
- Старуха, жена его.
- Максим, Николай, их дети,
- Савлуков, переяславский дворянин.
- Хозяин постоялой избы.
- Дворецкий Сеитова.
- Нянька Людмилы.
- Слуги и сенные девки.
Сцена вторая
- Царь Василий Иванович Шуйский.
- Князь Дмитрий Иванович Шуйский.
- Князь Михайло Васильевич Скопин-Шуйский, воевода Большого полка на Ходынском поле.
- Спальник.
- Дементий Редриков.
- Максим Редриков.
- Николай Редриков.
- Бояре, воеводы и войско.
Сцена третья
- Максим Редриков.
- Николай Редриков.
- Савлуков.
- Подьячий Василий Скурыгин.
- Боярский сын.
- Посадский.
- Торговые и всякие люди.
Сцена четвёртая
- Предводители шаек под начальством пана Лисовского:
- Епифанец, атаман донской.
- Чика, прозванием «Четыре здоровья», атаман терский.
- Беспута, боярский сын.
- Асан-Ураз, романовский мурза.
- Савлуков.
- Максим Редриков.
- Николай Редриков.
- Скурыгин.
- Старик священник.
- Тушинцы разных наций: венгры, поляки, немцы, запорожцы, казаки донские, боярские дети, холопы, крестьяне.
Сцена пятая
- Дмитрий, тушинский вор.
- Князь Рожинский, великий гетман.
- Ян Петр Павлович Сапега, начальник особого отряда.
- Князь Трубецкой.
- Князь Масальский.
- Максим Редриков.
- Сафонов, дьяк.
- Коморник.
- Свита самозванца из московских выходцев и поляков.
Сцена шестая
- Третьяк Сеитов, воевода.
- Людмила.
- Николай Редриков.
- Нянька и сенные девки.
Сцена седьмая
- Епифанец.
- Чика.
- Асан-Ураз.
- Беспута.
- Максим Редриков.
- Савлуков.
- Казаки.
Сцена восьмая
- Сеитов.
- Дементий Редриков.
- Николай Редриков.
- Людмила, жена его.
- Максим Редриков.
- Беспута.
- Ураз.
- Скурыгин.
- Стрелецкий сотник.
- Боярский сын.
- Нянька.
- Лисовский.
- Слуги воеводские.
- Стрельцы.
Напишите отзыв о статье "Тушино (пьеса)"
Ссылки
- az.lib.ru/o/ostrowskij_a_n/text_0104.shtml
Это заготовка статьи о пьесе. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Тушино (пьеса)
– Э, дурак! Что врешь нескладно! То то мужик, право, мужик, – послышались с разных сторон упреки пошутившему солдату. Рамбаля окружили, подняли двое на руки, перехватившись ими, и понесли в избу. Рамбаль обнял шеи солдат и, когда его понесли, жалобно заговорил:– Oh, nies braves, oh, mes bons, mes bons amis! Voila des hommes! oh, mes braves, mes bons amis! [О молодцы! О мои добрые, добрые друзья! Вот люди! О мои добрые друзья!] – и, как ребенок, головой склонился на плечо одному солдату.
Между тем Морель сидел на лучшем месте, окруженный солдатами.
Морель, маленький коренастый француз, с воспаленными, слезившимися глазами, обвязанный по бабьи платком сверх фуражки, был одет в женскую шубенку. Он, видимо, захмелев, обнявши рукой солдата, сидевшего подле него, пел хриплым, перерывающимся голосом французскую песню. Солдаты держались за бока, глядя на него.
– Ну ка, ну ка, научи, как? Я живо перейму. Как?.. – говорил шутник песенник, которого обнимал Морель.
Vive Henri Quatre,
Vive ce roi vaillanti –
[Да здравствует Генрих Четвертый!
Да здравствует сей храбрый король!
и т. д. (французская песня) ]
пропел Морель, подмигивая глазом.
Сe diable a quatre…
– Виварика! Виф серувару! сидябляка… – повторил солдат, взмахнув рукой и действительно уловив напев.
– Вишь, ловко! Го го го го го!.. – поднялся с разных сторон грубый, радостный хохот. Морель, сморщившись, смеялся тоже.
– Ну, валяй еще, еще!
Qui eut le triple talent,
De boire, de battre,
Et d'etre un vert galant…
[Имевший тройной талант,
пить, драться
и быть любезником…]
– A ведь тоже складно. Ну, ну, Залетаев!..
– Кю… – с усилием выговорил Залетаев. – Кью ю ю… – вытянул он, старательно оттопырив губы, – летриптала, де бу де ба и детравагала, – пропел он.
– Ай, важно! Вот так хранцуз! ой… го го го го! – Что ж, еще есть хочешь?
– Дай ему каши то; ведь не скоро наестся с голоду то.
Опять ему дали каши; и Морель, посмеиваясь, принялся за третий котелок. Радостные улыбки стояли на всех лицах молодых солдат, смотревших на Мореля. Старые солдаты, считавшие неприличным заниматься такими пустяками, лежали с другой стороны костра, но изредка, приподнимаясь на локте, с улыбкой взглядывали на Мореля.
– Тоже люди, – сказал один из них, уворачиваясь в шинель. – И полынь на своем кореню растет.
– Оо! Господи, господи! Как звездно, страсть! К морозу… – И все затихло.