Университет прикладных наук Ле Рош-Грюйер

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Университет прикладных наук Ле Рош-Грюйер
(LRGUAS)
Оригинальное название

англ. Les Roches Gruyère University of Applied Sciences

Год основания

2008

Тип

частный

Ректор

Дебора Принс (Deborah Prince)

Расположение

Бюль и Блухе, Швейцария

Сайт

[www.lrguas.ch www.lrguas.ch]

К:Учебные заведения, основанные в 2008 году

Университет прикладных наук Ле Рош-Грюйер англ. Les Roches Gruyère University of Applied Sciences, LRGUAS) — университет, расположенный в Бюле и Блухе Швейцарии.



Обучение по специальностям

Университет прикладных наук Ле Рош-Грюйер предлагает обучение по специальностям в области гостиничного менеджмента:

  • Международный гостиничный менеджмент (кампус в Бюле),
  • Продукты питания, напитки и управление операциями (кампус в Блухе).

Напишите отзыв о статье "Университет прикладных наук Ле Рош-Грюйер"

Ссылки

  • [www.lrguas.ch Университет прикладных наук Ле Рош-Грюйер — официальный сайт]. Проверено 29 апреля 2011. [www.webcitation.org/69WSfxaXA Архивировано из первоисточника 29 июля 2012].
  • [www.universitieshandbook.com/index.php?option=com_mtree&link_id=43&task=viewlink&Itemid=53 Les Roches-Gruyère University of Applied Sciences] (англ.). UniversitiesHandbook. Проверено 29 апреля 2011. [www.webcitation.org/67dffiOnM Архивировано из первоисточника 14 мая 2012].


Отрывок, характеризующий Университет прикладных наук Ле Рош-Грюйер

Когда Ростов подъезжал к полку, он испытывал чувство подобное тому, которое он испытывал, подъезжая к Поварскому дому. Когда он увидал первого гусара в расстегнутом мундире своего полка, когда он узнал рыжего Дементьева, увидал коновязи рыжих лошадей, когда Лаврушка радостно закричал своему барину: «Граф приехал!» и лохматый Денисов, спавший на постели, выбежал из землянки, обнял его, и офицеры сошлись к приезжему, – Ростов испытывал такое же чувство, как когда его обнимала мать, отец и сестры, и слезы радости, подступившие ему к горлу, помешали ему говорить. Полк был тоже дом, и дом неизменно милый и дорогой, как и дом родительский.
Явившись к полковому командиру, получив назначение в прежний эскадрон, сходивши на дежурство и на фуражировку, войдя во все маленькие интересы полка и почувствовав себя лишенным свободы и закованным в одну узкую неизменную рамку, Ростов испытал то же успокоение, ту же опору и то же сознание того, что он здесь дома, на своем месте, которые он чувствовал и под родительским кровом. Не было этой всей безурядицы вольного света, в котором он не находил себе места и ошибался в выборах; не было Сони, с которой надо было или не надо было объясняться. Не было возможности ехать туда или не ехать туда; не было этих 24 часов суток, которые столькими различными способами можно было употребить; не было этого бесчисленного множества людей, из которых никто не был ближе, никто не был дальше; не было этих неясных и неопределенных денежных отношений с отцом, не было напоминания об ужасном проигрыше Долохову! Тут в полку всё было ясно и просто. Весь мир был разделен на два неровные отдела. Один – наш Павлоградский полк, и другой – всё остальное. И до этого остального не было никакого дела. В полку всё было известно: кто был поручик, кто ротмистр, кто хороший, кто дурной человек, и главное, – товарищ. Маркитант верит в долг, жалованье получается в треть; выдумывать и выбирать нечего, только не делай ничего такого, что считается дурным в Павлоградском полку; а пошлют, делай то, что ясно и отчетливо, определено и приказано: и всё будет хорошо.