Научно-исследовательский институт радио

Поделись знанием:
(перенаправлено с «ФГУП НИИР»)
Перейти к: навигация, поиск
Научно-исследовательский институт радио (ФГУП НИИР)
Тип

ФГУП

Основание

1949

Расположение

Москва

Ключевые фигуры

Бутенко, Валерий Владимирович,
Кривошеев, Марк Иосифович

Сайт

[niir.ru/ www.niir.ru]

К:Компании, основанные в 1949 году

Научно-исследовательский институт радио (ФГУП НИИР), также известен как НИИ Радио — российское научно-исследовательское предприятие, специализирующееся в области информационно-коммуникационных технологий, навигации, спутниковых и наземных систем связи (систем контроля и обеспечения информационной безопасности сетей связи РФ, в том числе для оборонно-промышленного комплекса) и телерадиовещания. Практическое применение научных результатов находят в разработке станций «Орбита» (1967), спутниковой системы «Экран» (1976), автоматизированного комплекса для бортовых ретрансляторов космических аппаратов «Галс» (1998), системы условного доступа «Роскрипт-М» (2005), ретрансляторов для космических аппаратов» «Экспресс-АМ5» и «Экспресс-АМ6».К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 2922 дня]

ФГУП НИИР включено в Перечень стратегических предприятий и стратегических акционерных обществ, утверждённый Указом Президента Российской Федерации от 04 августа 2004 года. В соответствии с приказом Минпромторга России в 2010 г. ФГУП НИИР внесено в сводный реестр организаций оборонно-промышленного комплекса. В соответствии с распоряжением Рособоронзаказа в 2013 г. ФГУП НИИР включено в реестр единственных поставщиков военной продукции.

Специалисты ФГУП НИИР на протяжении многих лет осуществляют научно-методическую поддержку администрации связи Российской Федерации в области электросвязи, работая как на выборных должностях рабочих и высших органов Международного союза электросвязи (МСЭ), Европейской конференции администраций почт и электросвязи (СЕПТ), Регионального содружества в области связи (РСС), так и в руководящих составах на международных конференциях и форумах.

ФГУП НИИР включает в себя базовые кафедры «Электромагнитная совместимость и управление радиочастотным спектром» (с 2006) в МТУСИ, «Радио и информационных технологий» (с 2008) в МФТИ.





История

Советский период (1949—1991)

7 сентября 1949 года в Москве по инициативе министра связи Советского Союза Н. Д. Псурцева постановлением Правительства на базе радиоотдела Центрального научно-исследовательского института связи и объекта № 100 был создан самостоятельный НИИ-100 — Государственный НИИ по радиовещанию, радиосвязи и радиофикации, подчиненный непосредственно Министерству связи.

Первым руководителем Института был назначен крупный советский инженер А. В. Черенков, который позже возглавил Министерство связи РСФСР. С его именем связано становление НИИР как ведущей в стране научной организации в области радиосвязи и вещания.

С 1953 г. по 1957 г. институт возглавлял известный советский ученый, член-корреспондент АН СССР, профессор В. И. Сифоров. В этот период в институте были начаты работы по созданию оборудования радиорелейных линий связи, совершенствуется техника коротковолновой связи, создаются первые в стране частотные планы для развития сетей звукового и телевизионного вещания.

В 1965 году НИИР разработал оборудование земного приёмо-передающего комплекса «Горизонт» для первой спутниковой линии связи Москва — Владивосток.

В 1957 году с запуском первого в мире советского искусственного спутника Земли началась космическая эра. Одним из важнейших проектов того времени стало создание разветвленной сети приёмных земных станций «Орбита». Это позволило обеспечить почти полный охват территории СССР вещанием программ Центрального телевидения.

С 1976 г. НИИР возглавил В. П. Минашин. В институте выполнялись новые разработки, направленные на совершенствование техники радиосвязи и телерадиовещания.

В том же году в НИИР был разработан блок полезной нагрузки спутниковой системы «Экран», предназначенной для передачи программ телевидения и радиовещания на сеть малых земных станций в Сибирском регионе. Система «Экран» стала первым шагом к созданию современных систем непосредственного телевизионного вещания[1].

За выполненные специалистами института крупные разработки техники связи, обеспечившие интенсивное развитие в стране радиорелейной и спутниковой связи в 1982 году НИИР был награждён орденом Трудового Красного Знамени.

Настоящее время (с 1992)

В 1992 г. директором НИИР стал профессор Ю. Б. Зубарев, член-корреспондент Российской академии наук. С этого момента в разработках НИИР все большее внимание уделяется концептуальным вопросам национальной технической политики, направленной на создание в России условий для скорейшего внедрения перспективных технологий радиосвязи и вещания. Минсвязи России поручает специалистам НИИР работы по созданию концепций развития в стране систем радиорелейной, подвижной и спутниковой связи и цифрового звукового и телевизионного вещания, по проведению весьма важных работ, связанных с конверсией радиочастотного спектра и совершенствованием системы управления им, по сертификации радиооборудования, устанавливаемого на сети связи РФ.

Крупным достижением в 1998 году было создание и внедрение специалистами НИИР полностью автоматизированного комплекса для бортовых ретрансляторов космических аппаратов «Галс». Он позволяет полный объём наземных испытательных операций с целью проверки работоспособности и получения качественных показателей бортового ретранслятора.

С 2004 г. институт возглавляет доктор технических наук В. В. Бутенко. С его приходом в НИИР было открыто новое направление исследований, связанных с использованием систем спутниковой навигации для предоставления современных услуг определения местоположения объектов в разных сферах производственной деятельности, были широко развернуты важные для страны работы по конверсии РЧС.

В 2005 году в НИИР разработано оборудование для телевизионного вещания — система условного доступа «Роскрипт-М». С 2006 года система «Роскрипт-М» находится в эксплуатации на сетях крупнейших российских операторов связи.

С 2007 года в рамках международной программы «Фобос» НИИР разрабатывает мощные радиопередатчики для систем управления космическими аппаратами дальнего космоса.

Во ФГУП НИИР проводятся работы по созданию бортовых ретрансляторов для спутниковых систем различного назначения. В 2009 году НИИР подписал с ОАО «ИСС» имени академика М. Ф. Решетнёва контракт на разработку модулей полезной нагрузки для космических аппаратов «Экспресс-АМ5» и «Экспресс-АМ6»[2].

Деятельность

Основные разработки

  • многоканальные системы радиорелейной связи «Стрела» для внедрения первых советских радиорелейных линий «Москва-Рязань», «Москва-Тула» и другие (1950-е гг.);
  • однополосный коротковолновый передатчик для магистральных радиолиний (1950-е гг.);
  • система цветного телевидения «ЦТВ НИИР» (1950-е гг.);
  • земные приемо-передающие комплексы «Горизонт» (1960-е гг.) для первой спутниковой линии связи Москва-Владивосток;
  • сеть тропосферной связи «Север», протяженность 14 000 км; (1965 г.);
  • сети спутниковой связи: «Орбита» (1965 г.), «Москва», «Москва-Глобальная» и «Экран» (1976 г.), позволившие охватить телевизионным вещанием территорию СССР;
  • мощный передатчик для проведения научного эксперимента-локации планет Венеры и Марса (1968 г.);
  • многоствольный бортовой ретранслятор первого советского геостационарного спутника «Радуга» (1970-е гг.);
  • международная спутниковая система «Интерспутник» (1972 г.);
  • автоматизированный комплекс для бортовых ретрансляторов космических аппаратов «Галс» (1998 г.), позволяет проводить полный объём наземных испытательных операций с целью проверки работоспособности и получения качественных показателей бортового ретранслятора;
  • система условного доступа «Роскрипт-М» (2005 г.).

Международная деятельность ФГУП НИИР

На протяжении многих лет специалисты ФГУП НИИР оказывают научно-техническую поддержку администрации связи Российской Федерации — как на выборных должностях органов Международного союза электросвязи (МСЭ), Европейской конференции администраций почт и электросвязи (СЕПТ), Регионального содружества в области связи (РСС), так и в руководящих составах международных конференций и форумов.

В работе исследовательских комиссий (ИК) и рабочих групп МСЭ принимают участие около 70 сотрудников НИИ Радио. В нескольких ИК они занимают выборные позиции руководителя или заместителя руководителя.

Специалисты НИИР внесли существенный вклад в решения по системам подвижной службы семейства стандартов IMT, вещательным стандартам DVB-T и DVB-T2, системам беспроводного доступа, фиксированной спутниковой и вещательной спутниковой служб, устройствам малого радиуса действия[3].

Разработка научно-технических основ конверсии и использования радиочастотного спектра в Российской Федерации

  • Разработка и научно-техническое обоснование предложений по долгосрочной политике в области распределения, использования и контроля за использованием радиочастотного спектра, радиоэлектронных средств и технологий и разработка единой методологической базы для решения проблем обеспечения электромагнитной совместимости радиоэлектронных средств (ЭМС РЭС)[4][5].
  • Разработка проектов концепций использования радиочастотного спектра.
  • Разработка предложений по корректировке национальной Таблицы распределения полос радиочастот между радиослужбами Российской Федерации с учетом перспектив развития технологий связи, сводной потребностям РФ в орбитах и спектре и конверсии РЧС.
  • Разработка планов перспективного использования радиочастотного спектра радиоэлектронными средствами всех назначений.
  • Разработка нормативно-методических документов по оценке эффективности использования радиочастотного спектра в Российской Федерации.
  • Разработка предложений по технической политике в области обеспечения электромагнитной совместимости радиоэлектронных средств гражданского назначения.
  • Проведение научно-технических исследований в области обеспечения электромагнитной совместимости РЭС различного назначения и определение путей повышения эффективности использования ими радиочастотного спектра.
  • Разработка, аттестация и координация разработок, в тесном взаимодействии с РЧО различных ведомств, методического, специального программного и информационного обеспечения в радиочастотной области с целью создания и распространения единых на территории РФ методик оценки эффективности использования РЧС и анализа ЭМС РЭС и создания на этой основе Государственной автоматизированной системы управления РЧС.
  • Разработка предложений по совершенствованию законодательных и нормативно-правовых документов РФ в области использования радиочастотного спектра и обеспечения ЭМС РЭС различного назначения.
  • Разработка проекта редакции Регламента радиосвязи РФ, содержащего правовые документы, определяющие основы использования радиочастотного спектра в РФ.
  • Разработка регламентирующих документов по совершенствованию механизмов лицензирования деятельности операторов связи, использующих радиочастотный спектр.

Участие ФГУП НИИР в ФЦП «Развитие телерадиовещания в Российской Федерации на 2009—2015 годы»

В 1998 г. Госкомсвязи России поручил ФГУП НИИР в кратчайший срок исследовать возможности проведения практических работ по внедрению наземного цифрового ТВ вещания в России.

В Институте был подготовлен раздел частотного плана «Женева-06», касающийся России и сопредельных стран, ставший основой частотного плана цифрового наземного ТВ вещания, а также разработаны Нормативно-правовые акты (НПА) и ГОСТы по различным вопросам цифрового ТВ вещания.

После принятия Правительством Федеральной целевой программы «Развитие телерадиовещания в Российской Федерации (2009—2015 годы)» ФГУП НИИР выполнило в её рамках целый комплекс работ, среди которых, в частности, был разработанный по заданию ФГУП РТРС Комплексный проект «Развитие цифрового вещания Российской Федерации», ставший основой для системных проектов региональных сетей цифрового эфирного ТВ вещания.

НИИР провел работы по оптимизации частотно-территориального плана (ЧТП) для Первого мультиплекса цифрового эфирного вещания, а также значительную часть работ по оптимизации ЧТП Второго мультиплекса. Специалисты НИИР первыми предложили использовать новейший стандарт DVB-T2, который и был впоследствии утвержден.

В НИИР разработано оборудование для доставки мультиплексов цифрового вещания, а также абонентский приемник для оказания телекоммуникационных услуг через экран телевизора[6].

Разработка проектов и решений в интересах развития космической связи

Ключевое направление деятельности ФГУП НИИР — конструирование, изготовление и испытания спутниковых средств связи, бортовых ретрансляционных комплексов. Один ретранслятор входит в состав КА «Луч», находящийся на геостационарной орбите. А второй ретранслятор этого класса, относящийся к международной спутниковой системе поиска и спасания КОСПАС-САРСАТ, уже успешно прошел испытания и готовится к запуску.

ФГУП НИИР является исполнителем по разработке и изготовлению модулей полезных нагрузок для космических аппаратов «Экспресс» . Именно НИИР предложил ГПКС использовать многолучевые антенны в разных диапазонах с применением повторения частот. На основе таких решений изготавливаются спутники «Экспресс-АМ4R», «Экспресс-АМ5», «Экспресс-АМ6», заказан перспективный спутник «Экспресс-АМУ1». Более того, НИИР предложил установить на КА «Экспресс-АМ5» и «Экспресс-АМ6» в качестве экспериментальной многолучевую нагрузку в Ka-диапазоне.

Предприятие тесно сотрудничает с канадской компанией MDA, европейскими компаниями Thales Alenia Space и EADS Astrium. В результате международного сотрудничества в НИИР были внедрены современные технологии в области проектирования, сборки и испытания полезных нагрузок. Кроме того, были освоены собственные отдельные процессы разработки бортовой аппаратуры.

Разработка системы оповещения и спасения людей

НИИР принимает участие в разработке системы оповещения и спасения людей в условиях чрезвычайных ситуаций на незнакомой территории. В Институте разработана программа, которая устанавливается на смартфон и в случае непредвиденных ситуаций позиционирует человека на местности — показывает на экране или сообщает голосом, где находится выход.

Эта система также может применяться в целях безопасности — чтобы позиционировать постороннего человека на охраняемой территории[3].

Государственные награды и премии

  • 1982: Орден Трудового Красного Знамени за выполненные специалистами института крупных разработок техники связи.
  • 1999: Государственная премия РФ в области науки и техники за работу «Разработка и внедрение цифровой системы передачи дополнительной информации для сетей общего и специального назначения (Система „ТВ-Информ“)»
  • 2001: Премия Правительства РФ в области науки и техники за работу «Создание новой общероссийской радиовещательной сети».
  • 2002: Премия Правительства РФ в области науки и техники за работу «Разработка и внедрение систем мобильной связи».
  • 2004: Премия Правительства РФ в области науки и техники за работу «Разработка и внедрение цифровой распределительной сети телевизионного вещания»
  • Премия Правительства РФ в области науки и техники за работу «Создание многофункциональной автоматизированной системы спутниковой связи»
  • 2006: Премия Правительства РФ в области науки и техники за работу «Разработка и внедрение научных, технических и организационных решений создания автоматизированной системы координатно-временного и навигационного обеспечения антитеррористических мероприятий».

См. также

Напишите отзыв о статье "Научно-исследовательский институт радио"

Примечания

  1. В. Колюбакин. [www.telesputnik.ru/archive/68/article/36.html Спутник «Экран-М»] (рус.). Теле-Спутник - 6(68) (Июнь 2001 года). Проверено 26 февраля 2014.
  2. [niir.ru/niir-today/history/ История НИИР]
  3. 1 2 [rspectr.com/article/intervyu/butenko031313/ Валерий Бутенко: «Научная школа существует только тогда, когда обеспечивается преемственность между поколениями научных кадров»]
  4. [www.comnews.ru/node/76082 НИИР исследует технейтральность]
  5. [niir.ru/soyuz-lte-napravil-v-gkrch-rezultaty-issledovanij-fgup-niir-v-diapazonax-chastot-900-mgc-i-1800-mgc/ Союз ЛТЕ направил в ГКРЧ результаты исследований ФГУП НИИР в диапазонах частот 900 МГц и 1800 МГц]
  6. [www.comnews.ru/node/55048 НИИР породил приемник-гибрид]

Ссылки

  • [www.rossvyaz.ru/about/organizations/niir/ ФГУП НИИР на сайте Россвязи]
  • [niir.ru/news/publikacii/%20 Публикации ФГУП НИИР]
  • [telecom.cnews.ru/news/line/index.shtml?2014/02/04/559022 В Научно-исследовательском институте радио тестируют решения на основе ГЛОНАСС]
  • [digit.ru/telecom/20131202/408911873.html НИИР успешно провел тестирование LTE-1800 и 3G-900]
  • [www.comnews.ru/node/76082 НИИР исследует технейтральность]
  • [digit.ru/telecom/20130802/403984876.html Под Москвой будет развернута опытная зона LTE1800]
  • [www.osp.ru/news/2013/0621/13019483/ Tele2 и НИИ Радио приступили к испытаниям технологии LTE в диапазоне 1800 МГц]
  • [telecom.cnews.ru/news/line/index.shtml?2013/12/27/555126 Запущен новый российский спутник связи и вещания «Экспресс-АМ5»]
  • [www.comnews.ru/node/55048 НИИР породил приемник-гибрид]
  • [www.broadcasting.ru/newstext.php?news_id=70735 Дмитрий Медведев подписал указ о присоединении ФГУП «Радио» к Научно-исследовательскому институту радио]
  • [www.newstube.ru/media/nii-radio-na-ostrie-modernizacii Россия 24: НИИ Радио — на острие модернизации]


Отрывок, характеризующий Научно-исследовательский институт радио

С 1805 года мы мирились и ссорились с Бонапартом, мы делали конституции и разделывали их, а салон Анны Павловны и салон Элен были точно такие же, какие они были один семь лет, другой пять лет тому назад. Точно так же у Анны Павловны говорили с недоумением об успехах Бонапарта и видели, как в его успехах, так и в потакании ему европейских государей, злостный заговор, имеющий единственной целью неприятность и беспокойство того придворного кружка, которого представительницей была Анна Павловна. Точно так же у Элен, которую сам Румянцев удостоивал своим посещением и считал замечательно умной женщиной, точно так же как в 1808, так и в 1812 году с восторгом говорили о великой нации и великом человеке и с сожалением смотрели на разрыв с Францией, который, по мнению людей, собиравшихся в салоне Элен, должен был кончиться миром.
В последнее время, после приезда государя из армии, произошло некоторое волнение в этих противоположных кружках салонах и произведены были некоторые демонстрации друг против друга, но направление кружков осталось то же. В кружок Анны Павловны принимались из французов только закоренелые легитимисты, и здесь выражалась патриотическая мысль о том, что не надо ездить во французский театр и что содержание труппы стоит столько же, сколько содержание целого корпуса. За военными событиями следилось жадно, и распускались самые выгодные для нашей армии слухи. В кружке Элен, румянцевском, французском, опровергались слухи о жестокости врага и войны и обсуживались все попытки Наполеона к примирению. В этом кружке упрекали тех, кто присоветывал слишком поспешные распоряжения о том, чтобы приготавливаться к отъезду в Казань придворным и женским учебным заведениям, находящимся под покровительством императрицы матери. Вообще все дело войны представлялось в салоне Элен пустыми демонстрациями, которые весьма скоро кончатся миром, и царствовало мнение Билибина, бывшего теперь в Петербурге и домашним у Элен (всякий умный человек должен был быть у нее), что не порох, а те, кто его выдумали, решат дело. В этом кружке иронически и весьма умно, хотя весьма осторожно, осмеивали московский восторг, известие о котором прибыло вместе с государем в Петербург.
В кружке Анны Павловны, напротив, восхищались этими восторгами и говорили о них, как говорит Плутарх о древних. Князь Василий, занимавший все те же важные должности, составлял звено соединения между двумя кружками. Он ездил к ma bonne amie [своему достойному другу] Анне Павловне и ездил dans le salon diplomatique de ma fille [в дипломатический салон своей дочери] и часто, при беспрестанных переездах из одного лагеря в другой, путался и говорил у Анны Павловны то, что надо было говорить у Элен, и наоборот.
Вскоре после приезда государя князь Василий разговорился у Анны Павловны о делах войны, жестоко осуждая Барклая де Толли и находясь в нерешительности, кого бы назначить главнокомандующим. Один из гостей, известный под именем un homme de beaucoup de merite [человек с большими достоинствами], рассказав о том, что он видел нынче выбранного начальником петербургского ополчения Кутузова, заседающего в казенной палате для приема ратников, позволил себе осторожно выразить предположение о том, что Кутузов был бы тот человек, который удовлетворил бы всем требованиям.
Анна Павловна грустно улыбнулась и заметила, что Кутузов, кроме неприятностей, ничего не дал государю.
– Я говорил и говорил в Дворянском собрании, – перебил князь Василий, – но меня не послушали. Я говорил, что избрание его в начальники ополчения не понравится государю. Они меня не послушали.
– Все какая то мания фрондировать, – продолжал он. – И пред кем? И все оттого, что мы хотим обезьянничать глупым московским восторгам, – сказал князь Василий, спутавшись на минуту и забыв то, что у Элен надо было подсмеиваться над московскими восторгами, а у Анны Павловны восхищаться ими. Но он тотчас же поправился. – Ну прилично ли графу Кутузову, самому старому генералу в России, заседать в палате, et il en restera pour sa peine! [хлопоты его пропадут даром!] Разве возможно назначить главнокомандующим человека, который не может верхом сесть, засыпает на совете, человека самых дурных нравов! Хорошо он себя зарекомендовал в Букарещте! Я уже не говорю о его качествах как генерала, но разве можно в такую минуту назначать человека дряхлого и слепого, просто слепого? Хорош будет генерал слепой! Он ничего не видит. В жмурки играть… ровно ничего не видит!
Никто не возражал на это.
24 го июля это было совершенно справедливо. Но 29 июля Кутузову пожаловано княжеское достоинство. Княжеское достоинство могло означать и то, что от него хотели отделаться, – и потому суждение князя Василья продолжало быть справедливо, хотя он и не торопился ого высказывать теперь. Но 8 августа был собран комитет из генерал фельдмаршала Салтыкова, Аракчеева, Вязьмитинова, Лопухина и Кочубея для обсуждения дел войны. Комитет решил, что неудачи происходили от разноначалий, и, несмотря на то, что лица, составлявшие комитет, знали нерасположение государя к Кутузову, комитет, после короткого совещания, предложил назначить Кутузова главнокомандующим. И в тот же день Кутузов был назначен полномочным главнокомандующим армий и всего края, занимаемого войсками.
9 го августа князь Василий встретился опять у Анны Павловны с l'homme de beaucoup de merite [человеком с большими достоинствами]. L'homme de beaucoup de merite ухаживал за Анной Павловной по случаю желания назначения попечителем женского учебного заведения императрицы Марии Федоровны. Князь Василий вошел в комнату с видом счастливого победителя, человека, достигшего цели своих желаний.
– Eh bien, vous savez la grande nouvelle? Le prince Koutouzoff est marechal. [Ну с, вы знаете великую новость? Кутузов – фельдмаршал.] Все разногласия кончены. Я так счастлив, так рад! – говорил князь Василий. – Enfin voila un homme, [Наконец, вот это человек.] – проговорил он, значительно и строго оглядывая всех находившихся в гостиной. L'homme de beaucoup de merite, несмотря на свое желание получить место, не мог удержаться, чтобы не напомнить князю Василью его прежнее суждение. (Это было неучтиво и перед князем Василием в гостиной Анны Павловны, и перед Анной Павловной, которая так же радостно приняла эту весть; но он не мог удержаться.)
– Mais on dit qu'il est aveugle, mon prince? [Но говорят, он слеп?] – сказал он, напоминая князю Василью его же слова.
– Allez donc, il y voit assez, [Э, вздор, он достаточно видит, поверьте.] – сказал князь Василий своим басистым, быстрым голосом с покашливанием, тем голосом и с покашливанием, которым он разрешал все трудности. – Allez, il y voit assez, – повторил он. – И чему я рад, – продолжал он, – это то, что государь дал ему полную власть над всеми армиями, над всем краем, – власть, которой никогда не было ни у какого главнокомандующего. Это другой самодержец, – заключил он с победоносной улыбкой.
– Дай бог, дай бог, – сказала Анна Павловна. L'homme de beaucoup de merite, еще новичок в придворном обществе, желая польстить Анне Павловне, выгораживая ее прежнее мнение из этого суждения, сказал.
– Говорят, что государь неохотно передал эту власть Кутузову. On dit qu'il rougit comme une demoiselle a laquelle on lirait Joconde, en lui disant: «Le souverain et la patrie vous decernent cet honneur». [Говорят, что он покраснел, как барышня, которой бы прочли Жоконду, в то время как говорил ему: «Государь и отечество награждают вас этой честью».]
– Peut etre que la c?ur n'etait pas de la partie, [Может быть, сердце не вполне участвовало,] – сказала Анна Павловна.
– О нет, нет, – горячо заступился князь Василий. Теперь уже он не мог никому уступить Кутузова. По мнению князя Василья, не только Кутузов был сам хорош, но и все обожали его. – Нет, это не может быть, потому что государь так умел прежде ценить его, – сказал он.
– Дай бог только, чтобы князь Кутузов, – сказала Анпа Павловна, – взял действительную власть и не позволял бы никому вставлять себе палки в колеса – des batons dans les roues.
Князь Василий тотчас понял, кто был этот никому. Он шепотом сказал:
– Я верно знаю, что Кутузов, как непременное условие, выговорил, чтобы наследник цесаревич не был при армии: Vous savez ce qu'il a dit a l'Empereur? [Вы знаете, что он сказал государю?] – И князь Василий повторил слова, будто бы сказанные Кутузовым государю: «Я не могу наказать его, ежели он сделает дурно, и наградить, ежели он сделает хорошо». О! это умнейший человек, князь Кутузов, et quel caractere. Oh je le connais de longue date. [и какой характер. О, я его давно знаю.]
– Говорят даже, – сказал l'homme de beaucoup de merite, не имевший еще придворного такта, – что светлейший непременным условием поставил, чтобы сам государь не приезжал к армии.
Как только он сказал это, в одно мгновение князь Василий и Анна Павловна отвернулись от него и грустно, со вздохом о его наивности, посмотрели друг на друга.


В то время как это происходило в Петербурге, французы уже прошли Смоленск и все ближе и ближе подвигались к Москве. Историк Наполеона Тьер, так же, как и другие историки Наполеона, говорит, стараясь оправдать своего героя, что Наполеон был привлечен к стенам Москвы невольно. Он прав, как и правы все историки, ищущие объяснения событий исторических в воле одного человека; он прав так же, как и русские историки, утверждающие, что Наполеон был привлечен к Москве искусством русских полководцев. Здесь, кроме закона ретроспективности (возвратности), представляющего все прошедшее приготовлением к совершившемуся факту, есть еще взаимность, путающая все дело. Хороший игрок, проигравший в шахматы, искренно убежден, что его проигрыш произошел от его ошибки, и он отыскивает эту ошибку в начале своей игры, но забывает, что в каждом его шаге, в продолжение всей игры, были такие же ошибки, что ни один его ход не был совершенен. Ошибка, на которую он обращает внимание, заметна ему только потому, что противник воспользовался ею. Насколько же сложнее этого игра войны, происходящая в известных условиях времени, и где не одна воля руководит безжизненными машинами, а где все вытекает из бесчисленного столкновения различных произволов?
После Смоленска Наполеон искал сражения за Дорогобужем у Вязьмы, потом у Царева Займища; но выходило, что по бесчисленному столкновению обстоятельств до Бородина, в ста двадцати верстах от Москвы, русские не могли принять сражения. От Вязьмы было сделано распоряжение Наполеоном для движения прямо на Москву.
Moscou, la capitale asiatique de ce grand empire, la ville sacree des peuples d'Alexandre, Moscou avec ses innombrables eglises en forme de pagodes chinoises! [Москва, азиатская столица этой великой империи, священный город народов Александра, Москва с своими бесчисленными церквами, в форме китайских пагод!] Эта Moscou не давала покоя воображению Наполеона. На переходе из Вязьмы к Цареву Займищу Наполеон верхом ехал на своем соловом энглизированном иноходчике, сопутствуемый гвардией, караулом, пажами и адъютантами. Начальник штаба Бертье отстал для того, чтобы допросить взятого кавалерией русского пленного. Он галопом, сопутствуемый переводчиком Lelorgne d'Ideville, догнал Наполеона и с веселым лицом остановил лошадь.
– Eh bien? [Ну?] – сказал Наполеон.
– Un cosaque de Platow [Платовский казак.] говорит, что корпус Платова соединяется с большой армией, что Кутузов назначен главнокомандующим. Tres intelligent et bavard! [Очень умный и болтун!]
Наполеон улыбнулся, велел дать этому казаку лошадь и привести его к себе. Он сам желал поговорить с ним. Несколько адъютантов поскакало, и через час крепостной человек Денисова, уступленный им Ростову, Лаврушка, в денщицкой куртке на французском кавалерийском седле, с плутовским и пьяным, веселым лицом подъехал к Наполеону. Наполеон велел ему ехать рядом с собой и начал спрашивать:
– Вы казак?
– Казак с, ваше благородие.
«Le cosaque ignorant la compagnie dans laquelle il se trouvait, car la simplicite de Napoleon n'avait rien qui put reveler a une imagination orientale la presence d'un souverain, s'entretint avec la plus extreme familiarite des affaires de la guerre actuelle», [Казак, не зная того общества, в котором он находился, потому что простота Наполеона не имела ничего такого, что бы могло открыть для восточного воображения присутствие государя, разговаривал с чрезвычайной фамильярностью об обстоятельствах настоящей войны.] – говорит Тьер, рассказывая этот эпизод. Действительно, Лаврушка, напившийся пьяным и оставивший барина без обеда, был высечен накануне и отправлен в деревню за курами, где он увлекся мародерством и был взят в плен французами. Лаврушка был один из тех грубых, наглых лакеев, видавших всякие виды, которые считают долгом все делать с подлостью и хитростью, которые готовы сослужить всякую службу своему барину и которые хитро угадывают барские дурные мысли, в особенности тщеславие и мелочность.
Попав в общество Наполеона, которого личность он очень хорошо и легко признал. Лаврушка нисколько не смутился и только старался от всей души заслужить новым господам.
Он очень хорошо знал, что это сам Наполеон, и присутствие Наполеона не могло смутить его больше, чем присутствие Ростова или вахмистра с розгами, потому что не было ничего у него, чего бы не мог лишить его ни вахмистр, ни Наполеон.
Он врал все, что толковалось между денщиками. Многое из этого была правда. Но когда Наполеон спросил его, как же думают русские, победят они Бонапарта или нет, Лаврушка прищурился и задумался.
Он увидал тут тонкую хитрость, как всегда во всем видят хитрость люди, подобные Лаврушке, насупился и помолчал.
– Оно значит: коли быть сраженью, – сказал он задумчиво, – и в скорости, так это так точно. Ну, а коли пройдет три дня апосля того самого числа, тогда, значит, это самое сражение в оттяжку пойдет.
Наполеону перевели это так: «Si la bataille est donnee avant trois jours, les Francais la gagneraient, mais que si elle serait donnee plus tard, Dieu seul sait ce qui en arrivrait», [«Ежели сражение произойдет прежде трех дней, то французы выиграют его, но ежели после трех дней, то бог знает что случится».] – улыбаясь передал Lelorgne d'Ideville. Наполеон не улыбнулся, хотя он, видимо, был в самом веселом расположении духа, и велел повторить себе эти слова.
Лаврушка заметил это и, чтобы развеселить его, сказал, притворяясь, что не знает, кто он.
– Знаем, у вас есть Бонапарт, он всех в мире побил, ну да об нас другая статья… – сказал он, сам не зная, как и отчего под конец проскочил в его словах хвастливый патриотизм. Переводчик передал эти слова Наполеону без окончания, и Бонапарт улыбнулся. «Le jeune Cosaque fit sourire son puissant interlocuteur», [Молодой казак заставил улыбнуться своего могущественного собеседника.] – говорит Тьер. Проехав несколько шагов молча, Наполеон обратился к Бертье и сказал, что он хочет испытать действие, которое произведет sur cet enfant du Don [на это дитя Дона] известие о том, что тот человек, с которым говорит этот enfant du Don, есть сам император, тот самый император, который написал на пирамидах бессмертно победоносное имя.
Известие было передано.
Лаврушка (поняв, что это делалось, чтобы озадачить его, и что Наполеон думает, что он испугается), чтобы угодить новым господам, тотчас же притворился изумленным, ошеломленным, выпучил глаза и сделал такое же лицо, которое ему привычно было, когда его водили сечь. «A peine l'interprete de Napoleon, – говорит Тьер, – avait il parle, que le Cosaque, saisi d'une sorte d'ebahissement, no profera plus une parole et marcha les yeux constamment attaches sur ce conquerant, dont le nom avait penetre jusqu'a lui, a travers les steppes de l'Orient. Toute sa loquacite s'etait subitement arretee, pour faire place a un sentiment d'admiration naive et silencieuse. Napoleon, apres l'avoir recompense, lui fit donner la liberte, comme a un oiseau qu'on rend aux champs qui l'ont vu naitre». [Едва переводчик Наполеона сказал это казаку, как казак, охваченный каким то остолбенением, не произнес более ни одного слова и продолжал ехать, не спуская глаз с завоевателя, имя которого достигло до него через восточные степи. Вся его разговорчивость вдруг прекратилась и заменилась наивным и молчаливым чувством восторга. Наполеон, наградив казака, приказал дать ему свободу, как птице, которую возвращают ее родным полям.]
Наполеон поехал дальше, мечтая о той Moscou, которая так занимала его воображение, a l'oiseau qu'on rendit aux champs qui l'on vu naitre [птица, возвращенная родным полям] поскакал на аванпосты, придумывая вперед все то, чего не было и что он будет рассказывать у своих. Того же, что действительно с ним было, он не хотел рассказывать именно потому, что это казалось ему недостойным рассказа. Он выехал к казакам, расспросил, где был полк, состоявший в отряде Платова, и к вечеру же нашел своего барина Николая Ростова, стоявшего в Янкове и только что севшего верхом, чтобы с Ильиным сделать прогулку по окрестным деревням. Он дал другую лошадь Лаврушке и взял его с собой.


Княжна Марья не была в Москве и вне опасности, как думал князь Андрей.