Хвитсерк (конунг Гардарики)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Хвитсерк (др.-исл. Hvítserkr от hvit-serkr — «одетый в белое», лат. Withsercus, в русских переводах также Витзерк или Гвитсерк) — легендарный правитель (наместник Рагнара Лодброка) Руси (Гардарики) или «Геллеспонта», упоминаемый в сагах и сочинениях средневековых скандинавских историков. Сын Рагнара от третьей жены Сванлоги.

По Саксону Грамматику после победы над Дием и его сыновьями, Рагнар назначил Хвитсерка править Русью и Швецией, а сам вернулся в Данию и в течение пяти лет воевал в разных землях. В это время Даксо, сын Дия, безуспешно воевавший с Хвитсерком, хитростью захватил его в плен. Согласно Саксону пленный Хвитсерк сам пожелал умереть, несмотря на предложения Даксо оставить ему жизнь, жениться на дочери Даксо и получить полцарства в приданое. Хвитсерк отверг предложения Даксо и пожелал, чтобы его связали и сожгли с его боевыми друзьями, что и было исполнено. Гибель Хвитсерка скандинавские источники датируют примерно 840 годом.

По версии Олофа Далина Хвитсерк завоевал престол в Хольмгарде после смерти Рагнара, и позднее с братом Аслейком ходил на Константинополь (см. Поход руси на Царьград (860))[1]. По той же версии, Хвитсерк во время войны с гуннами[2] был взят в плен, и царь гуннов сжёг его на костре, сложенном из голов убитых им воинов[3]. Эта версия восходит к Саге о Рагнаре Лодброке и его сыновьях (гл. 18)[4].

Также в Саге о Стурлауге Трудолюбивом упоминается некий Хвитсерк в Гардарики, воевавший против вторгшихся войск Стурлауга. Неясно какой статус этого Хвитсерка в Гардарики и имеет ли он какое-либо отношение к легендарному сыну Рагнара. В этом варианте Хвитсерк выступает на стороне конунга Ингвара (правителя Альдейгьюборга), а после гибели конунга «со многими своими людьми спасся бегством» и более не упоминается[5].

Напишите отзыв о статье "Хвитсерк (конунг Гардарики)"



Примечания

  1. Это предположение самого О. Далина.
  2. Под «гуннами» средневековые скандинавы нередко подразумевают Южную Русь, именуемую ими «Гунналанд», со столицей в Кенугарде.
  3. Далин Олоф. История Шведского государства. Часть 1. Кн. 2. — Спб., 1805. — С. 653—658.
  4. [norse.ulver.com/src/forn/ragnar/index.html Ragnars saga loðbrókar ok sona hans (на др.-исл.)]
  5. [norse.ulver.com/src/forn/sturlaug/ru.html Сага о Стурлауге Трудолюбивом Ингольвссоне]

Литература

  • Далин Олоф. История Шведского государства. Часть 1. Кн. 2. — Спб., 1805. — С. 603, 632, 634, 653—658
  • [norse.ulver.com/src/forn/ragnarssynir/ru.html#_ednref19 Прядь о сыновьях Рагнара.]
  • [norse.ulver.com/src/other/saxo/09.html Саксон Грамматик. Деяния данов. Книга IX, 9.4.17, 9.4.21, 9.4.29, 9.4.30.]

В кино

Предшественник:
Дий
конунг Гардарики
около 835 — 840
Преемник:
Даксо

Отрывок, характеризующий Хвитсерк (конунг Гардарики)

Балашев утвердительно наклонил голову.
– Мир заключен… – начал он. Но Наполеон не дал ему говорить. Ему, видно, нужно было говорить самому, одному, и он продолжал говорить с тем красноречием и невоздержанием раздраженности, к которому так склонны балованные люди.
– Да, я знаю, вы заключили мир с турками, не получив Молдавии и Валахии. А я бы дал вашему государю эти провинции так же, как я дал ему Финляндию. Да, – продолжал он, – я обещал и дал бы императору Александру Молдавию и Валахию, а теперь он не будет иметь этих прекрасных провинций. Он бы мог, однако, присоединить их к своей империи, и в одно царствование он бы расширил Россию от Ботнического залива до устьев Дуная. Катерина Великая не могла бы сделать более, – говорил Наполеон, все более и более разгораясь, ходя по комнате и повторяя Балашеву почти те же слова, которые ои говорил самому Александру в Тильзите. – Tout cela il l'aurait du a mon amitie… Ah! quel beau regne, quel beau regne! – повторил он несколько раз, остановился, достал золотую табакерку из кармана и жадно потянул из нее носом.
– Quel beau regne aurait pu etre celui de l'Empereur Alexandre! [Всем этим он был бы обязан моей дружбе… О, какое прекрасное царствование, какое прекрасное царствование! О, какое прекрасное царствование могло бы быть царствование императора Александра!]
Он с сожалением взглянул на Балашева, и только что Балашев хотел заметить что то, как он опять поспешно перебил его.
– Чего он мог желать и искать такого, чего бы он не нашел в моей дружбе?.. – сказал Наполеон, с недоумением пожимая плечами. – Нет, он нашел лучшим окружить себя моими врагами, и кем же? – продолжал он. – Он призвал к себе Штейнов, Армфельдов, Винцингероде, Бенигсенов, Штейн – прогнанный из своего отечества изменник, Армфельд – развратник и интриган, Винцингероде – беглый подданный Франции, Бенигсен несколько более военный, чем другие, но все таки неспособный, который ничего не умел сделать в 1807 году и который бы должен возбуждать в императоре Александре ужасные воспоминания… Положим, ежели бы они были способны, можно бы их употреблять, – продолжал Наполеон, едва успевая словом поспевать за беспрестанно возникающими соображениями, показывающими ему его правоту или силу (что в его понятии было одно и то же), – но и того нет: они не годятся ни для войны, ни для мира. Барклай, говорят, дельнее их всех; но я этого не скажу, судя по его первым движениям. А они что делают? Что делают все эти придворные! Пфуль предлагает, Армфельд спорит, Бенигсен рассматривает, а Барклай, призванный действовать, не знает, на что решиться, и время проходит. Один Багратион – военный человек. Он глуп, но у него есть опытность, глазомер и решительность… И что за роль играет ваш молодой государь в этой безобразной толпе. Они его компрометируют и на него сваливают ответственность всего совершающегося. Un souverain ne doit etre a l'armee que quand il est general, [Государь должен находиться при армии только тогда, когда он полководец,] – сказал он, очевидно, посылая эти слова прямо как вызов в лицо государя. Наполеон знал, как желал император Александр быть полководцем.