Хвостоколовые

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Хвостоколовые

Хвостокол Taeniura lymma из Сиамского залива Южно-Китайского моря
Научная классификация
Международное научное название

Dasyatidae D. S. Jordan, 1888

Синонимы
  • Trygonidae
  • Dasyatinae
  • Trygon Cuvier, 1816

Систематика
на Викивидах

Изображения
на Викискладе

Хвостоко́ловые[1][2], или скаты-хвостоколы[1] (лат. Dasyatidae) — семейство хрящевых рыб отряда хвостоколообразных надотряда скатов. Они обитают во всех тропических и субтропических морях. Большинство хвостоколовых ведут донный образ жизни. Они встречаются в мелких прибрежных водах, заплывают в лагуны, мангровые заросли и солоноватые эстуарии рек. Исключением является вид Pteroplatytrygon violacea, который ведёт эпипелагический образ жизни и держится в открытом море.

Размножение происходит путём яйцеживорождения. Эмбрионы развиваются в утробе матери, питаясь желтком и гистотрофом. Это довольно крупные рыбы, ширина диска достигает 2 м и более. Грудные плавники срастаются с головой, образуя ромбовидный или овальный диск. Ширина диска более чем в 1,3 раза превосходит его длину[3][4][5][6].

Название семейства происходит от слова др.-греч. δασύς — «мохнатый», «густой»[7].





Описание

Тело скатов-хвостоколов плоское. Края грудных плавников срастаются с боками тела и головой, образуя диск в виде овала или ромба. Мигательная перепонка отсутствует. Спинного, анального и хвостового плавников нет. Тонкий хвост намного длиннее диска. У всех скатов-хвостоколов за исключением Urogymnus asperrimus на хвосте имеется как минимум 1 ядовитый шип. На вентральной стороне шипа или шипов имеются бороздки, соединённые с ядовитыми железами[8]. Шип покрыт тонким слоем кожи, рудиментарной оболочкой, в которой концентрируется яд[9]. Глаза скатов расположены сверху. Позади глаз находятся брызгальца — дыхательные отверстия жабр, необходимые для дыхания в песке. На вентральной стороне диска расположены ноздри, рот и 5 пар жаберных щелей. Между ноздрями имеется бахромчатый кожаный лоскут. Дно ротовой полости покрыто мясистыми отростками[10].

Скаты, как и другие хрящевые рыбы, являются обладателями чувствительных к электрическим полям сенсоров. Эти электрорецепторы позволяют установить местонахождение жертвы и идентифицировать её по специфическим для каждого вида электрическим полям[11]. Зубы скатов образуют толстые пластины, способные вскрыть даже раковины.

Кожа хвостоколов гладкая, почти бархатистая на ощупь. Окраска спины тёмная, коричневатых или серых, иногда грязных тонов. Зачастую спина ската покрыта пятнами, полосами или кольцами. Брюхо светлое[10][12].

Биология

Большую часть времени скаты-хвостоколы проводят на дне, зарывшись в грунт. Иногда они держатся в зоне прибоя, поскольку их плоское тело способно сохранять стабильное положение у дна. Рацион состоит в основном из моллюсков, червей, ракообразных и рыб. В свою очередь хвостоколовые могут стать добычей акул.

Размножение

У скатов, как и у всех хрящевых рыб, внутреннее оплодотворение. Скаты-хвостоколы яйцеживородящие. Копулятивный орган самцов — пара птеригоподиев, каждый из которых является видоизмененной задней частью брюшного плавника. Спаривание многих скатов происходит зимой. Во время спаривания самец находится сверху самки почти вплотную следуя за ней и, прикусив её за край грудного диска, вводит один из птеригоподиев в клоаку самки. Плодовитость скатов невелика, оплодотворённые яйца развиваются в утробе матери и питаются желтком и гистотрофом. Эта жидкость выделяется специальными выростами, расположенными на стенках матки. Такие выросты проникают в брызгальца эмбрионов, и питательная жидкость попадает прямо в пищеварительный тракт. Новорождённые малыши остаются в теле матери до тех пор, пока из них не появятся маленькие скаты. Сразу после рождения опускаются на дно, где в песке откапывают добычу: червей, раков, креветок.

Взаимодействие с человеком

Поскольку большую часть времени хвостоколовые проводят на дне, зарывшись в грунт, на них можно случайно наступить. Они потенциально опасны для человека благодаря своему ядовитому шипу, расположенному на хвосте, которым обычно пользуются не для нападения, а для защиты. Мясо скатов-хвостоколов съедобно. Их ловят на крючок и бьют гарпуном[13]. Рецепты блюд из мяса скатов присутствуют во многих кухнях мира, наиболее часто используют сушёное мясо. Например, в Сингапуре и Малайзии скатов жарят на углях, а затем подают с острым соусом самбал. В целом больше всего ценятся «крылья», «щёчки» (область вокруг глаз) и печень. Остальные части слишком жёсткие, чтобы быть использоваными в кулинарии[14].

В целом, состояние популяций семейства не вызывает опасений, хотя статус некоторых видов, например Taeniura meyeni, Dasyatis colarensis, Dasyatis garouaensis и Dasyatis laosensis свидетельствует об угрозе.

Во время подводных съемок документального фильма в результате нападения ската-хвостокола погиб известный натуралист и естествоиспытатель Стив Ирвин.

Классификация

В семействе хвостоколов 8 родов с 88 видами[15]:

Интересные факты

  • Древние греки применяли яд из шипа ската-хвостокола как анестетик при лечении зубов.
  • Плиний Старший в «Естественной истории» писал: «Нет ничего страшнее, чем шип хвостокола… Это грозное оружие может пронзить дерево, и дерево умрёт; оно может также пронзить броню, как железная стрела, а к силе железа в нём добавлена ещё и сила яда».
  • Шип хвостокола использовали в качестве наконечника копий островитяне Тихого и Индийского океанов, малайцы, аборигены Австралии и индейцы.
  • Копьем с наконечником из шипа хвостокола, согласно Софоклу, был убит Одиссей.
  • Известный австралийский телеведущий Стив Ирвин погиб во время съёмок фильма «Самые опасные обитатели океана» — скат-хвостокол ударил его шипом в область сердца
  • Скаты — родственники акул, они тоже относятся к хрящевым рыбам: и позвоночник, и ребра, и череп — из хряща. Боков у ската нет — только спина и брюхо, верх и низ.

Напишите отзыв о статье "Хвостоколовые"

Примечания

  1. 1 2 Жизнь животных. Том 4. Ланцетники. Круглоротые. Хрящевые рыбы. Костные рыбы / под ред. Т. С. Расса, гл. ред. В. Е. Соколов. — 2-е изд. — М.: Просвещение, 1983. — С. 47. — 575 с.
  2. 1 2 Линдберг, Г. У., Герд, А. С., Расс, Т. С. Словарь названий морских промысловых рыб мировой фауны. — Ленинград: Наука, 1980. — С. 56. — 562 с.
  3. Allen, G., D. Robertson. Fishes of the Tropical Eastern Pacific. — Honolulu, HI: University of Hawaii Press, 1997.
  4. Allen, T. Shadows in the Sea: The Sharks, Skates, and Rays. — New York, NY: Lyons and Buford, 1996.
  5. Böhlke, J., C. Chaplin. Fishes of the Bahamas and Adjacent Tropical Waters. — Wynnewood, PA: Published for the Academy of Natural Sciences of Philadelphia by Livingston, 1968.
  6. Compagno, L. Systematics and Body Form = in W Hamlett, ed. Sharks, Skates, and Rays.. — Baltimore, MD: The Johns Hopkins University Press, 1999. — С. 1—42.
  7. [slovarus.info/grk.php Большой древнегреческий словарь]. Проверено 22 декабря 2014.
  8. Ternay, A. [www.fishchannel.com/media/fish-magazines/aquarium-fish-international/july-2008/venom2.aspx.pdf Dangerous and Venomous Aquarium Fish]. fishchannel.com. Проверено 31 августа 2014.
  9. Meyer, P. Stingray injuries // Wilderness Environ Med. — 1997. — Vol. 8, № (1). — P. 8—24. — DOI:10.1580/1080-6032(1997)008[0024:SI]2.3.CO;2. — PMID 11990133.
  10. 1 2 McEachran, J.D. and M.R. de Carvalho. Dasyatidae. Stingrays = In K.E. Carpenter (ed.) FAO species identification guide for fishery purposes. The living marine resources of the Western Central Atlantic. Vol. 1: Introduction, molluscs, crustaceans, hagfishes, sharks, batoid fishes, and chimaeras. — 2003. — P. 562571.
  11. [www.scubaboard.com/forums/marine-life-ecosystems/248739-stingray-behavior.html Stingray behavior]. Scubaboard.com. Проверено 1 сентября 2014.
  12. Nelson, J.S. Fishes of the World (fourth ed.).. — John Wiley, 2006. — ISBN 0-471-25031-7.
  13. [www.spearboard.com/showthread.php?t=28323 Can you eat stingray?]. Spearboard Spearfishing Community. Проверено 1 сентября 2014.
  14. [www.deependdining.com/2006/09/delicious-and-deadly-stingray-nyonya.html The Delicious and Deadly Stingray. Nyonya. New York]. NY. (Partially from the Archives). Deep End Dining. Проверено 1 сентября 2014.
  15. [www.fishbase.org/identification/specieslist.php?famcode=20&areacode= FishBase: specieslist of Dasyatidae]. Проверено 27 августа 2014 года.

Литература

  • Вилер А. [ribovodstvo.com/books/item/f00/s00/z0000004/st022.shtml Сем. Хвостоколовые и сем. Орляковые скаты - Dasyatidae, Myliobatidae] // Определитель рыб морских и пресных вод Северо-Европейского бассейна = Key to the Fishes of Northern Europe / Перевод с английского Т. И. Смольяновой под редакцией канд. биол. наук В. П. Серебрякова. — М.: Легкая и пищевая промышленность, 1983. — 432 с.
  • Дрешер В. Скаты. М., 2006.
  • Щигленко Е. Смертельный контакт. GEO (Россия). 2007, июнь.

Отрывок, характеризующий Хвостоколовые

– Генерал аншеф занят, – сказал Козловский, торопливо подходя к неизвестному генералу и загораживая ему дорогу от двери. – Как прикажете доложить?
Неизвестный генерал презрительно оглянулся сверху вниз на невысокого ростом Козловского, как будто удивляясь, что его могут не знать.
– Генерал аншеф занят, – спокойно повторил Козловский.
Лицо генерала нахмурилось, губы его дернулись и задрожали. Он вынул записную книжку, быстро начертил что то карандашом, вырвал листок, отдал, быстрыми шагами подошел к окну, бросил свое тело на стул и оглянул бывших в комнате, как будто спрашивая: зачем они на него смотрят? Потом генерал поднял голову, вытянул шею, как будто намереваясь что то сказать, но тотчас же, как будто небрежно начиная напевать про себя, произвел странный звук, который тотчас же пресекся. Дверь кабинета отворилась, и на пороге ее показался Кутузов. Генерал с повязанною головой, как будто убегая от опасности, нагнувшись, большими, быстрыми шагами худых ног подошел к Кутузову.
– Vous voyez le malheureux Mack, [Вы видите несчастного Мака.] – проговорил он сорвавшимся голосом.
Лицо Кутузова, стоявшего в дверях кабинета, несколько мгновений оставалось совершенно неподвижно. Потом, как волна, пробежала по его лицу морщина, лоб разгладился; он почтительно наклонил голову, закрыл глаза, молча пропустил мимо себя Мака и сам за собой затворил дверь.
Слух, уже распространенный прежде, о разбитии австрийцев и о сдаче всей армии под Ульмом, оказывался справедливым. Через полчаса уже по разным направлениям были разосланы адъютанты с приказаниями, доказывавшими, что скоро и русские войска, до сих пор бывшие в бездействии, должны будут встретиться с неприятелем.
Князь Андрей был один из тех редких офицеров в штабе, который полагал свой главный интерес в общем ходе военного дела. Увидав Мака и услыхав подробности его погибели, он понял, что половина кампании проиграна, понял всю трудность положения русских войск и живо вообразил себе то, что ожидает армию, и ту роль, которую он должен будет играть в ней.
Невольно он испытывал волнующее радостное чувство при мысли о посрамлении самонадеянной Австрии и о том, что через неделю, может быть, придется ему увидеть и принять участие в столкновении русских с французами, впервые после Суворова.
Но он боялся гения Бонапарта, который мог оказаться сильнее всей храбрости русских войск, и вместе с тем не мог допустить позора для своего героя.
Взволнованный и раздраженный этими мыслями, князь Андрей пошел в свою комнату, чтобы написать отцу, которому он писал каждый день. Он сошелся в коридоре с своим сожителем Несвицким и шутником Жерковым; они, как всегда, чему то смеялись.
– Что ты так мрачен? – спросил Несвицкий, заметив бледное с блестящими глазами лицо князя Андрея.
– Веселиться нечему, – отвечал Болконский.
В то время как князь Андрей сошелся с Несвицким и Жерковым, с другой стороны коридора навстречу им шли Штраух, австрийский генерал, состоявший при штабе Кутузова для наблюдения за продовольствием русской армии, и член гофкригсрата, приехавшие накануне. По широкому коридору было достаточно места, чтобы генералы могли свободно разойтись с тремя офицерами; но Жерков, отталкивая рукой Несвицкого, запыхавшимся голосом проговорил:
– Идут!… идут!… посторонитесь, дорогу! пожалуйста дорогу!
Генералы проходили с видом желания избавиться от утруждающих почестей. На лице шутника Жеркова выразилась вдруг глупая улыбка радости, которой он как будто не мог удержать.
– Ваше превосходительство, – сказал он по немецки, выдвигаясь вперед и обращаясь к австрийскому генералу. – Имею честь поздравить.
Он наклонил голову и неловко, как дети, которые учатся танцовать, стал расшаркиваться то одной, то другой ногой.
Генерал, член гофкригсрата, строго оглянулся на него; не заметив серьезность глупой улыбки, не мог отказать в минутном внимании. Он прищурился, показывая, что слушает.
– Имею честь поздравить, генерал Мак приехал,совсем здоров,только немного тут зашибся, – прибавил он,сияя улыбкой и указывая на свою голову.
Генерал нахмурился, отвернулся и пошел дальше.
– Gott, wie naiv! [Боже мой, как он прост!] – сказал он сердито, отойдя несколько шагов.
Несвицкий с хохотом обнял князя Андрея, но Болконский, еще более побледнев, с злобным выражением в лице, оттолкнул его и обратился к Жеркову. То нервное раздражение, в которое его привели вид Мака, известие об его поражении и мысли о том, что ожидает русскую армию, нашло себе исход в озлоблении на неуместную шутку Жеркова.
– Если вы, милостивый государь, – заговорил он пронзительно с легким дрожанием нижней челюсти, – хотите быть шутом , то я вам в этом не могу воспрепятствовать; но объявляю вам, что если вы осмелитесь другой раз скоморошничать в моем присутствии, то я вас научу, как вести себя.
Несвицкий и Жерков так были удивлены этой выходкой, что молча, раскрыв глаза, смотрели на Болконского.
– Что ж, я поздравил только, – сказал Жерков.
– Я не шучу с вами, извольте молчать! – крикнул Болконский и, взяв за руку Несвицкого, пошел прочь от Жеркова, не находившего, что ответить.
– Ну, что ты, братец, – успокоивая сказал Несвицкий.
– Как что? – заговорил князь Андрей, останавливаясь от волнения. – Да ты пойми, что мы, или офицеры, которые служим своему царю и отечеству и радуемся общему успеху и печалимся об общей неудаче, или мы лакеи, которым дела нет до господского дела. Quarante milles hommes massacres et l'ario mee de nos allies detruite, et vous trouvez la le mot pour rire, – сказал он, как будто этою французскою фразой закрепляя свое мнение. – C'est bien pour un garcon de rien, comme cet individu, dont vous avez fait un ami, mais pas pour vous, pas pour vous. [Сорок тысяч человек погибло и союзная нам армия уничтожена, а вы можете при этом шутить. Это простительно ничтожному мальчишке, как вот этот господин, которого вы сделали себе другом, но не вам, не вам.] Мальчишкам только можно так забавляться, – сказал князь Андрей по русски, выговаривая это слово с французским акцентом, заметив, что Жерков мог еще слышать его.
Он подождал, не ответит ли что корнет. Но корнет повернулся и вышел из коридора.


Гусарский Павлоградский полк стоял в двух милях от Браунау. Эскадрон, в котором юнкером служил Николай Ростов, расположен был в немецкой деревне Зальценек. Эскадронному командиру, ротмистру Денисову, известному всей кавалерийской дивизии под именем Васьки Денисова, была отведена лучшая квартира в деревне. Юнкер Ростов с тех самых пор, как он догнал полк в Польше, жил вместе с эскадронным командиром.
11 октября, в тот самый день, когда в главной квартире всё было поднято на ноги известием о поражении Мака, в штабе эскадрона походная жизнь спокойно шла по старому. Денисов, проигравший всю ночь в карты, еще не приходил домой, когда Ростов, рано утром, верхом, вернулся с фуражировки. Ростов в юнкерском мундире подъехал к крыльцу, толконув лошадь, гибким, молодым жестом скинул ногу, постоял на стремени, как будто не желая расстаться с лошадью, наконец, спрыгнул и крикнул вестового.
– А, Бондаренко, друг сердечный, – проговорил он бросившемуся стремглав к его лошади гусару. – Выводи, дружок, – сказал он с тою братскою, веселою нежностию, с которою обращаются со всеми хорошие молодые люди, когда они счастливы.
– Слушаю, ваше сиятельство, – отвечал хохол, встряхивая весело головой.
– Смотри же, выводи хорошенько!
Другой гусар бросился тоже к лошади, но Бондаренко уже перекинул поводья трензеля. Видно было, что юнкер давал хорошо на водку, и что услужить ему было выгодно. Ростов погладил лошадь по шее, потом по крупу и остановился на крыльце.
«Славно! Такая будет лошадь!» сказал он сам себе и, улыбаясь и придерживая саблю, взбежал на крыльцо, погромыхивая шпорами. Хозяин немец, в фуфайке и колпаке, с вилами, которыми он вычищал навоз, выглянул из коровника. Лицо немца вдруг просветлело, как только он увидал Ростова. Он весело улыбнулся и подмигнул: «Schon, gut Morgen! Schon, gut Morgen!» [Прекрасно, доброго утра!] повторял он, видимо, находя удовольствие в приветствии молодого человека.
– Schon fleissig! [Уже за работой!] – сказал Ростов всё с тою же радостною, братскою улыбкой, какая не сходила с его оживленного лица. – Hoch Oestreicher! Hoch Russen! Kaiser Alexander hoch! [Ура Австрийцы! Ура Русские! Император Александр ура!] – обратился он к немцу, повторяя слова, говоренные часто немцем хозяином.
Немец засмеялся, вышел совсем из двери коровника, сдернул
колпак и, взмахнув им над головой, закричал:
– Und die ganze Welt hoch! [И весь свет ура!]
Ростов сам так же, как немец, взмахнул фуражкой над головой и, смеясь, закричал: «Und Vivat die ganze Welt»! Хотя не было никакой причины к особенной радости ни для немца, вычищавшего свой коровник, ни для Ростова, ездившего со взводом за сеном, оба человека эти с счастливым восторгом и братскою любовью посмотрели друг на друга, потрясли головами в знак взаимной любви и улыбаясь разошлись – немец в коровник, а Ростов в избу, которую занимал с Денисовым.