Хираи (станция, Токио)
平井駅 (Станция Хираи)
| |
Вид на станцию | |
Местонахождение | |
Префектура | Токио |
Район | Эдогава |
История | |
Год открытия | 1899 |
Прочая информация | |
Оператор | JR East |
Линии | Линия Тюо-Собу |
Станция Хираи (яп. 平井駅 хираи эки) — железнодорожная станция на линии Тюо-Собу расположенная в специальном районе Эдогава, Токио. Станция была открыта 28-го апреля 1899-го года.
Планировка станции
Одна платформа островного типа и 2 пути.
1 | ■Линия Тюо-Собу | Кинситё, Акихабара, Синдзюку, Накано, Митака |
2 | ■Линия Тюо-Собу | Ниси-Фунабаси, Фунабаси, Тиба |
Близлежащие станции
« | Линия | » | ||
---|---|---|---|---|
Камэйдо | Линия Тюо-Собу | Син-Коива |
Напишите отзыв о статье "Хираи (станция, Токио)"
Ссылки
- [www.jreast.co.jp/estation/station/info.aspx?StationCd=1331 JR East: Станция Хираи] (яп.)
Митака ↔ Китидзёдзи ↔ Ниси-Огикубо ↔ Огикубо ↔ Асагая ↔ Коэндзи ↔ Накано ↔ Хигаси-Накано ↔ Окубо ↔ Синдзюку ↔ Ёёги ↔ Сэндагая ↔ Синаномати ↔ Ёцуя ↔ Итигая ↔ Иидабаси ↔ Суйдобаси ↔ Отяномидзу ↔ Акихабара ↔ Асакусабаси ↔ Рёгоку ↔ Кинситё ↔ Камэйдо ↔ Хираи ↔ Син-Коива ↔ Коива ↔ Итикава ↔ Мотоявата ↔ Симоса-Накаяма ↔ Ниси-Фунабаси ↔ Фунабаси ↔ Хигаси-Фунабаси ↔ Цуданума ↔ Макухари-Хонго ↔ Макухари ↔ Син-Кэмигава ↔ Инагэ ↔ Ниси-Тиба ↔ Тиба
Координаты: 35°42′23″ с. ш. 139°50′33″ в. д. / 35.70639° с. ш. 139.84250° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=35.70639&mlon=139.84250&zoom=14 (O)] (Я)
Отрывок, характеризующий Хираи (станция, Токио)
– Могу я видеть графа? – повторил Пьер.– Гм!.. Ежели вы хотите убить его, совсем убить, то можете видеть. Ольга, поди посмотри, готов ли бульон для дяденьки, скоро время, – прибавила она, показывая этим Пьеру, что они заняты и заняты успокоиваньем его отца, тогда как он, очевидно, занят только расстроиванием.
Ольга вышла. Пьер постоял, посмотрел на сестер и, поклонившись, сказал:
– Так я пойду к себе. Когда можно будет, вы мне скажите.
Он вышел, и звонкий, но негромкий смех сестры с родинкой послышался за ним.
На другой день приехал князь Василий и поместился в доме графа. Он призвал к себе Пьера и сказал ему:
– Mon cher, si vous vous conduisez ici, comme a Petersbourg, vous finirez tres mal; c'est tout ce que je vous dis. [Мой милый, если вы будете вести себя здесь, как в Петербурге, вы кончите очень дурно; больше мне нечего вам сказать.] Граф очень, очень болен: тебе совсем не надо его видеть.
С тех пор Пьера не тревожили, и он целый день проводил один наверху, в своей комнате.
В то время как Борис вошел к нему, Пьер ходил по своей комнате, изредка останавливаясь в углах, делая угрожающие жесты к стене, как будто пронзая невидимого врага шпагой, и строго взглядывая сверх очков и затем вновь начиная свою прогулку, проговаривая неясные слова, пожимая плечами и разводя руками.