Тиба (станция)
Координаты: 35°36′47″ с. ш. 140°06′47″ в. д. / 35.613122° с. ш. 140.113192° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=35.613122&mlon=140.113192&zoom=14 (O)] (Я)
千葉駅 (Станция Тиба)
| |
Вид на станцию | |
Местонахождение | |
Префектура | Тиба |
Город | Тиба |
Район | Тюо |
Адрес | Син-Тиба Иттёмэ |
История | |
Год открытия | 1894 |
Прочая информация | |
Оператор | JR East Chiba Urban Monorail Co., Ltd |
Линии | Линия Собу Линия Тюо-Собу Линия Собу (Скорая) Линия Сотобо Линия Утибо Линия Нарита Chiba Urban Monorail |
Станция Тиба (яп. 千葉駅 тиба эки) — железнодорожная станция расположенная в городе Тиба префектуры Тиба. Станция была открыта 20-го июля 1984-го года.[1] Нынешнее здание станции было построено в 1963-м году. С 2010-го года начаты работы по сооружения нового здания станции, которые планируется завершить в 2016 — 2017 годах.[2]
Содержание
Линии
JR East
Chiba Urban Monorail
- Линия 1
- Линия 2
Планировка станции
JR East
Пять платформ островного типа и 10 путей.
1・2 | ■Линия Тюо-Собу | Ниси-Фунабаси・Кинситё・Акихабара・Синдзюку |
3・4 | ■Линия Утибо | Сога・Кисарадзу・Кимицу・Татэяма |
5・6 | ■Линия Сотобо | Сога・Оями・Кадзуса-Итиномия・Кацуура・Тоганэ |
7・8 | ■Линия Собу | Ёцукайдо・Сакура・Ятимата・Наруто・Ёкаитиба |
9・10 | ■Линия Нарита | Ёцукайдо・Сакура・Нарита・Аэропорт Нарита・Савара・Касима-Дзингу |
3・4・5・6 7・8・9・10 |
■Линия Собу (Скорая) | Фунабаси・Кинситё・Токио・Иокогама |
Chiba Urban Monorail
Две платформы островного типа и 4 пути.
1 | ■Линия 1 | Ёсикава-Коэн・Кэнтёмаэ |
2 | ■Линия 2 | Спорт-Центр・Добуцукоэн・Тисиродай |
3 | ■Линия 2 | Сиякусёмаэ・Тиба-Минато |
4 | ■Линия 1 |
Близлежащие станции
« | Вид обслуживания | » | ||
---|---|---|---|---|
Линия Собу | ||||
Конечная станция | Local(Линия Тюо-Собу) | Ниси-Тиба | ||
Конечная станция | Local | Хигаси-Тиба | ||
Инагэ | Rapid | Цуга | ||
Линия Нарита | ||||
Конечная станция | Local | Хигаси-Тиба | ||
Конечная станция | Rapid | Цуга | ||
Линия Сотобо | ||||
Конечная станция | Local | Хон-Тиба | ||
Конечная станция | Rapid | Сога | ||
Линия Утибо | ||||
Конечная станция | Local | Хон-Тиба | ||
Конечная станция | Rapid | Сога | ||
Chiba Urban Monorail Line 1 | ||||
Сиякусёмаэ | Local | Сакаэтё | ||
Chiba Urban Monorail Line 2 | ||||
Сиякусёмаэ | Local | Тиба-Коэн |
Напишите отзыв о статье "Тиба (станция)"
Примечания
Ссылки
- [www.jreast.co.jp/estation/station/info.aspx?StationCd=989 JR East: Станция Тиба] (яп.)
- [www.chiba-monorail.co.jp/station-info.html Chiba Monorail: Станция Тиба] (яп.)
Митака ↔ Китидзёдзи ↔ Ниси-Огикубо ↔ Огикубо ↔ Асагая ↔ Коэндзи ↔ Накано ↔ Хигаси-Накано ↔ Окубо ↔ Синдзюку ↔ Ёёги ↔ Сэндагая ↔ Синаномати ↔ Ёцуя ↔ Итигая ↔ Иидабаси ↔ Суйдобаси ↔ Отяномидзу ↔ Акихабара ↔ Асакусабаси ↔ Рёгоку ↔ Кинситё ↔ Камэйдо ↔ Хираи ↔ Син-Коива ↔ Коива ↔ Итикава ↔ Мотоявата ↔ Симоса-Накаяма ↔ Ниси-Фунабаси ↔ Фунабаси ↔ Хигаси-Фунабаси ↔ Цуданума ↔ Макухари-Хонго ↔ Макухари ↔ Син-Кэмигава ↔ Инагэ ↔ Ниси-Тиба ↔ Тиба
Тиба - Инагэ - Цуданума - Фунабаси - Итикава - Син-Коива - Кинситё - Бакуротё - Син-Нихонбаси - Токио - Симбаси - Синагава - Ниси-Ои - Мусаси-Косуги - Син-Кавасаки - Иокогама - Ходогая - Хигаси-Тоцука - Тоцука - Офуна - Кита-Камакура - Камакура - Дзуси - Хигаси-Дзуси - Таура - Йокосука - Кинугаса - Курихама
(До станций Курихама, Иокогама, Токио >>) Тиба - Хигаси-Тиба - Цуга - Ёцукайдо - Монои - Сакура (>> До станций Нарита, Аэропорт Нарита, Касима-Дзингу, Мацугиси) - Минами-Сисуй - Энокидо - Ятимата - Хюга - Наруто - Мацуо - Ёкосиба - Иигура - Ёкаитиба - Хигата - Асахи - Ииока - Курахаси - Саруда - (До станций Сакура, Нарита >>) Мацугиси - Тёси
(До станции Курихама, Иокогама, Токио, Тиба<<) Сакура - Сисуй - Нарита - Кодзуми - Намэгава - Симоса-Кодзаки - Ото - Савара - Катори - Суйго - Омигава - Сасагава - Симоса-Татибана - Симоса-Тоёсато - Сиисиба - Мацугиси (- Тёси)
Ветка Аэропорт: Нарита - Второй терминал аэропорта Нарита - Аэропорт Нарита
Ветка Абико: (до станции Уэно<<) Абико - Хигаси-Абико - Кохоку - Араки - Фуса - Киороси - Кобаяси - Адзики - Симоса-Мандзаки - Нарита
Тиба - Хон-Тиба - Сога - Каматори - Хонда - Токэ - Оами - Нагата - Хонно - Син-Мобара - Мобара - Яцуми - Кадзуса-Итиномия - Торами - Тайто - Тёдзямати - Микадо - Охара - Намихана - Ондзюку - Кацуура - Убара - Кадзуса-Оцуки - Намэгава-Айрандо - Ава-Коминато - Ава-Амацу - Ава-Камогава
Тиба - Хон-Тиба - Сога - Хамано - Яватадзюку - Гои - Анэгасаки - Нагаура - Содэгаура - Иванэ - Кисарадзу - Кимицу - Аохори - Онуки - Санукимати - Кадзуса-Минато - Такэока - Хамаканая - Хота - Ава-Кацуяма - Иваи - Томиура - Накафунаката - Татэяма - Коконоэ - Тикура - Титосэ - Минамихара - Вадаура - Эми - Футоми - Ава-Камогава
Линия 1: Тиба-Минато · Сиякусёмаэ · Тиба · Сакаэтё · Ёсикава-Коэн · Кэнтёмаэ
Линия 2: Тиба · Тиба-Коэн · Сакусабэ · Тэндай · Анагава · Спорт-Центр · Добуцукоэн · Мицувадай · Цуга · Сакураги · Огурадай · Тисиродай-Кита · Тисиродай
Отрывок, характеризующий Тиба (станция)
– 3ак'ойтесь! – не выдержав, крикнул даже Денисов своему противнику.Пьер с кроткой улыбкой сожаления и раскаяния, беспомощно расставив ноги и руки, прямо своей широкой грудью стоял перед Долоховым и грустно смотрел на него. Денисов, Ростов и Несвицкий зажмурились. В одно и то же время они услыхали выстрел и злой крик Долохова.
– Мимо! – крикнул Долохов и бессильно лег на снег лицом книзу. Пьер схватился за голову и, повернувшись назад, пошел в лес, шагая целиком по снегу и вслух приговаривая непонятные слова:
– Глупо… глупо! Смерть… ложь… – твердил он морщась. Несвицкий остановил его и повез домой.
Ростов с Денисовым повезли раненого Долохова.
Долохов, молча, с закрытыми глазами, лежал в санях и ни слова не отвечал на вопросы, которые ему делали; но, въехав в Москву, он вдруг очнулся и, с трудом приподняв голову, взял за руку сидевшего подле себя Ростова. Ростова поразило совершенно изменившееся и неожиданно восторженно нежное выражение лица Долохова.
– Ну, что? как ты чувствуешь себя? – спросил Ростов.
– Скверно! но не в том дело. Друг мой, – сказал Долохов прерывающимся голосом, – где мы? Мы в Москве, я знаю. Я ничего, но я убил ее, убил… Она не перенесет этого. Она не перенесет…
– Кто? – спросил Ростов.
– Мать моя. Моя мать, мой ангел, мой обожаемый ангел, мать, – и Долохов заплакал, сжимая руку Ростова. Когда он несколько успокоился, он объяснил Ростову, что живет с матерью, что ежели мать увидит его умирающим, она не перенесет этого. Он умолял Ростова ехать к ней и приготовить ее.
Ростов поехал вперед исполнять поручение, и к великому удивлению своему узнал, что Долохов, этот буян, бретёр Долохов жил в Москве с старушкой матерью и горбатой сестрой, и был самый нежный сын и брат.
Пьер в последнее время редко виделся с женою с глазу на глаз. И в Петербурге, и в Москве дом их постоянно бывал полон гостями. В следующую ночь после дуэли, он, как и часто делал, не пошел в спальню, а остался в своем огромном, отцовском кабинете, в том самом, в котором умер граф Безухий.
Он прилег на диван и хотел заснуть, для того чтобы забыть всё, что было с ним, но он не мог этого сделать. Такая буря чувств, мыслей, воспоминаний вдруг поднялась в его душе, что он не только не мог спать, но не мог сидеть на месте и должен был вскочить с дивана и быстрыми шагами ходить по комнате. То ему представлялась она в первое время после женитьбы, с открытыми плечами и усталым, страстным взглядом, и тотчас же рядом с нею представлялось красивое, наглое и твердо насмешливое лицо Долохова, каким оно было на обеде, и то же лицо Долохова, бледное, дрожащее и страдающее, каким оно было, когда он повернулся и упал на снег.
«Что ж было? – спрашивал он сам себя. – Я убил любовника , да, убил любовника своей жены. Да, это было. Отчего? Как я дошел до этого? – Оттого, что ты женился на ней, – отвечал внутренний голос.
«Но в чем же я виноват? – спрашивал он. – В том, что ты женился не любя ее, в том, что ты обманул и себя и ее, – и ему живо представилась та минута после ужина у князя Василья, когда он сказал эти невыходившие из него слова: „Je vous aime“. [Я вас люблю.] Всё от этого! Я и тогда чувствовал, думал он, я чувствовал тогда, что это было не то, что я не имел на это права. Так и вышло». Он вспомнил медовый месяц, и покраснел при этом воспоминании. Особенно живо, оскорбительно и постыдно было для него воспоминание о том, как однажды, вскоре после своей женитьбы, он в 12 м часу дня, в шелковом халате пришел из спальни в кабинет, и в кабинете застал главного управляющего, который почтительно поклонился, поглядел на лицо Пьера, на его халат и слегка улыбнулся, как бы выражая этой улыбкой почтительное сочувствие счастию своего принципала.