Хушидич, Баджо

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Баджо Хушидич
Общая информация
Полное имя Адис Хушидич
Прозвище «Баджо» (Baggio)
Родился
Велика-Кладуша, СРБГ, Югославия
Гражданство США
Босния и Герцеговина
Рост 185 см
Вес 74 кг
Позиция полузащитник
Информация о клубе
Клуб Лос-Анджелес Гэлакси
Номер 6
Карьера
Молодёжные клубы
2006—2008 Флеймс
Клубная карьера*
2009—2011 Чикаго Файр 50 (6)
2012—2013 Хаммарбю 41 (1)
2014—н.в. Лос-Анджелес Гэлакси 88 (9)
2015   Лос-Анджелес Гэлакси II 1 (0)

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 12 сентября 2016.


Адис Хушидич (босн. Adis "Baggio" Hušidić; родился 19 мая 1987 года в Велика-Кладуша, СРБГ, Югославия) — американский футболист боснийского происхождения, полузащитник клуба «Лос-Анджелес Гэлакси».

Хушидич родился на северо-западе Боснии в бывшей Югославии. После распада Боснии семья бежала из страны и некоторое время Адис жил в Германии. В 1997 году он вместе с семьёй иммигрировал в США.

Прозвище «Баджо» Адис получил в детстве от своего отца, который был поклонником таланта итальянского футболиста Роберто Баджо[1].





Клубная карьера

Во время учебы в Иллинойском университете в Чикаго Адис выступал за футбольную команду учебного заведения.

В 2009 году Баджо был выбран на драфте под 20-м номером клубом «Чикаго Файр». 23 октября в матче против «Чивас США» он дебютировал в MLS[2]. 25 апреля 2010 года в поединке против «Хьюстон Динамо» Хушидич забил свой первый гол за «Чикаго»[3].

В конце 2011 года Адис был выбран на драфте «Колорадо Рэпидз», но он отклонил предложение и перешёл в шведский «Хаммарбю». 9 апреля 2012 года в матче против «Хальмстада» Хушидич дебютировал Суперэттане[4]. 16 апреля в поединке против «Умео» он забил свой первый гол за новый клуб[5]. После окончания второго сезона Баджо вернулся в США приняв приглашение тренера «Лос-Анджелес Гэлакси» Брюса Арены[6]. 9 марта 2014, в матче против «Реал Солт-Лейк», Хушидич дебютировал за новую команду[7]. 28 августа в поединке против «Ди Си Юнайтед» он забил свой первый гол за «Гэлакси»[8]. В том же году Хушидич стал обладателем Кубка MLS.

Достижения

Командные

«Лос-Анджелес Гэлакси»

Напишите отзыв о статье "Хушидич, Баджо"

Примечания

  1. [archives.chicagotribune.com/2009/jan/11/sports/chi-11-uic-soccerjan11 UIC soccer star Baggio Husidic a long way from Bosnia] (англ.), Chicago Tribune (January 11, 2009). Проверено 25 апреля 2009.
  2. [int.soccerway.com/matches/2009/10/23/united-states/mls/chicago-fire/club-deportivo-chivas-usa/754471/ Чикаго Файр VS. Чивас США 1:0] (рус.). soccerway.com (23 октября 2009).
  3. [int.soccerway.com/matches/2010/04/25/united-states/mls/chicago-fire/houston-dynamo/909271/ Чикаго Файр VS. Хьюстон Динамо 2:0] (рус.). soccerway.com (25 апреля 2010).
  4. [int.soccerway.com/matches/2012/04/09/sweden/superettan/hammarby/halmstads-bollklubb/1235925/ Хаммарбю VS. Хальмстад 1:0] (рус.). soccerway.com (9 апреля 2012).
  5. [int.soccerway.com/matches/2012/04/16/sweden/superettan/umea-fc/hammarby/1235933/ Умео VS. Хаммарбю 1:2] (рус.). soccerway.com (16 апреля 2012).
  6. [www.lagalaxy.com/blog/beat/2013/11/11/bruce-arena-confirms-signing-baggio-husidic-and-re-signing-todd-dunivant Bruce Arena confirms the signing of Baggio Hušidić and re-signing of Todd Dunivant | LA Galaxy] (англ.)
  7. [int.soccerway.com/matches/2014/03/09/united-states/mls/los-angeles-galaxy/real-salt-lake/1618212/ Лос-Анджелес Гэлакси VS. Реал Солт-Лейк 0:1] (рус.). soccerway.com (9 марта 2014).
  8. [int.soccerway.com/matches/2014/08/28/united-states/mls/los-angeles-galaxy/washington-district-of-columbia-united/1618221/ Лос-Анджелес Гэлакси VS. Ди Си Юнайтед 4:1] (рус.). soccerway.com (28 августа 2014).

Ссылки

  • [www.transfermarkt.com/baggio-husidic/profil/spieler/99857 Профиль на сайте transfermarkt.com(англ.)
  • [int.soccerway.com/players/baggio-husidic/73483 Профиль на сайте soccerway.com(англ.)
  • [www.mlssoccer.com/players/baggio-husidic MLS player profile] (англ.)


Отрывок, характеризующий Хушидич, Баджо

Княжна Марья пожала плечами, но покорно взяла рюмку и подозвав няньку, стала давать лекарство. Ребенок закричал и захрипел. Князь Андрей, сморщившись, взяв себя за голову, вышел из комнаты и сел в соседней, на диване.
Письма всё были в его руке. Он машинально открыл их и стал читать. Старый князь, на синей бумаге, своим крупным, продолговатым почерком, употребляя кое где титлы, писал следующее:
«Весьма радостное в сей момент известие получил через курьера, если не вранье. Бенигсен под Эйлау над Буонапартием якобы полную викторию одержал. В Петербурге все ликуют, e наград послано в армию несть конца. Хотя немец, – поздравляю. Корчевский начальник, некий Хандриков, не постигну, что делает: до сих пор не доставлены добавочные люди и провиант. Сейчас скачи туда и скажи, что я с него голову сниму, чтобы через неделю всё было. О Прейсиш Эйлауском сражении получил еще письмо от Петиньки, он участвовал, – всё правда. Когда не мешают кому мешаться не следует, то и немец побил Буонапартия. Сказывают, бежит весьма расстроен. Смотри ж немедля скачи в Корчеву и исполни!»
Князь Андрей вздохнул и распечатал другой конверт. Это было на двух листочках мелко исписанное письмо от Билибина. Он сложил его не читая и опять прочел письмо отца, кончавшееся словами: «скачи в Корчеву и исполни!» «Нет, уж извините, теперь не поеду, пока ребенок не оправится», подумал он и, подошедши к двери, заглянул в детскую. Княжна Марья всё стояла у кроватки и тихо качала ребенка.
«Да, что бишь еще неприятное он пишет? вспоминал князь Андрей содержание отцовского письма. Да. Победу одержали наши над Бонапартом именно тогда, когда я не служу… Да, да, всё подшучивает надо мной… ну, да на здоровье…» и он стал читать французское письмо Билибина. Он читал не понимая половины, читал только для того, чтобы хоть на минуту перестать думать о том, о чем он слишком долго исключительно и мучительно думал.


Билибин находился теперь в качестве дипломатического чиновника при главной квартире армии и хоть и на французском языке, с французскими шуточками и оборотами речи, но с исключительно русским бесстрашием перед самоосуждением и самоосмеянием описывал всю кампанию. Билибин писал, что его дипломатическая discretion [скромность] мучила его, и что он был счастлив, имея в князе Андрее верного корреспондента, которому он мог изливать всю желчь, накопившуюся в нем при виде того, что творится в армии. Письмо это было старое, еще до Прейсиш Эйлауского сражения.
«Depuis nos grands succes d'Austerlitz vous savez, mon cher Prince, писал Билибин, que je ne quitte plus les quartiers generaux. Decidement j'ai pris le gout de la guerre, et bien m'en a pris. Ce que j'ai vu ces trois mois, est incroyable.
«Je commence ab ovo. L'ennemi du genre humain , comme vous savez, s'attaque aux Prussiens. Les Prussiens sont nos fideles allies, qui ne nous ont trompes que trois fois depuis trois ans. Nous prenons fait et cause pour eux. Mais il se trouve que l'ennemi du genre humain ne fait nulle attention a nos beaux discours, et avec sa maniere impolie et sauvage se jette sur les Prussiens sans leur donner le temps de finir la parade commencee, en deux tours de main les rosse a plate couture et va s'installer au palais de Potsdam.
«J'ai le plus vif desir, ecrit le Roi de Prusse a Bonaparte, que V. M. soit accueillie еt traitee dans mon palais d'une maniere, qui lui soit agreable et c'est avec еmpres sement, que j'ai pris a cet effet toutes les mesures que les circonstances me permettaient. Puisse je avoir reussi! Les generaux Prussiens se piquent de politesse envers les Francais et mettent bas les armes aux premieres sommations.
«Le chef de la garienison de Glogau avec dix mille hommes, demande au Roi de Prusse, ce qu'il doit faire s'il est somme de se rendre?… Tout cela est positif.
«Bref, esperant en imposer seulement par notre attitude militaire, il se trouve que nous voila en guerre pour tout de bon, et ce qui plus est, en guerre sur nos frontieres avec et pour le Roi de Prusse . Tout est au grand complet, il ne nous manque qu'une petite chose, c'est le general en chef. Comme il s'est trouve que les succes d'Austerlitz aurant pu etre plus decisifs si le general en chef eut ete moins jeune, on fait la revue des octogenaires et entre Prosorofsky et Kamensky, on donne la preference au derienier. Le general nous arrive en kibik a la maniere Souvoroff, et est accueilli avec des acclamations de joie et de triomphe.