Чесма (село)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Село
Чесма
Страна
Россия
Субъект Федерации
Челябинская область
Муниципальный район
Сельское поселение
Координаты
Глава
Серков Александр Валентинович[1]
Основан
Первое упоминание
Прежние названия
Чесминский
Площадь
2 663 км²
Население
6313[2] человек (2016)
Национальный состав
русские, казахи, татары, мордва, украинцы
Названия жителей
чесменцы, чесменец, чесменка
Часовой пояс
Телефонный код
+7 35169
Почтовый индекс
457220
Автомобильный код
74, 174
Код ОКАТО
[classif.spb.ru/classificators/view/okt.php?st=A&kr=1&kod=75259890001 75 259 890 001]
Показать/скрыть карты
Чесма
Москва
Челябинск
Чесма
К:Населённые пункты, основанные в 1843 году

Чесма́ — село в России, административный центр Чесменского района Челябинской области. Село образует Чесменское сельское поселение и является единственным населённым пунктом на его территории.





География

Село Чесма расположено в центре Чесменского района.

История

В 1842—1843 годах при заселении Новолинейного района был создан участок № 27, позже переименованный в посёлок Чесми́нский.

Название было дано (наряду с Берлином, Парижем, Лейпцигом, Варной, Фершампенуазом, Арсинским и другими сёлами Челябинской области) в память о победе российской армии: в 1770 году в Чесменской бухте Эгейского моря был разбит турецкий флот.

Демография

Численность населения
2002[3]2010[4]2012[5]2013[6]2014[7]2015[8]2016[2]
5831651764656396640563406313


1000
2000
3000
4000
5000
6000
7000
2010
2016

По состоянию на 2006 год население села составляло 6000 человек[9]. Общими усилиями за счёт повышения рождаемости запланировано довести численность населения села до отметки 6800 человек к 2025 году[10].

По данным переписи населения 2010 года, в Чесме проживали уже 6517 человек[11].

Транспорт

В 1959 году в Чесме основали аэропорт. Из него можно было за полчаса прилететь в Челябинск и Магнитогорск. Аэропорт обслуживал самолеты Ил-18 и Ан-2. В 1992 году аэропорт закрыли, а затем снесли.

Экономика

Работает Чесменское мраморное месторождение. В основном экономика представлена лишь сельским хозяйством.

Напишите отзыв о статье "Чесма (село)"

Примечания

  1. [www.chesmamr74.ru/ Официальный сайт администрации Чесменского муниципального района Челябинской области]
  2. 1 2 www.gks.ru/free_doc/doc_2016/bul_dr/mun_obr2016.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2016 года
  3. [www.perepis2002.ru/ct/doc/1_TOM_01_04.xls Всероссийская перепись населения 2002 года. Том. 1, таблица 4. Численность населения России, федеральных округов, субъектов Российской Федерации, районов, городских поселений, сельских населённых пунктов - райцентров и сельских населённых пунктов с населением 3 тысячи и более]. [www.webcitation.org/65AdCU0q3 Архивировано из первоисточника 3 февраля 2012].
  4. [chelstat.gks.ru/wps/wcm/connect/rosstat_ts/chelstat/resources/66820f804e9e868b9ba79b8e65563e6a/Том+1.+Численность+и+размещение+населения+Челябинской+области.rar Тома официальной публикации итогов Всероссийской переписи населения 2010 года по Челябинской области. Том 1. «Численность и размещение населения Челябинской области». Таблица 11]. Челябинскстат. Проверено 13 февраля 2014. [www.webcitation.org/6NLnfKMH0 Архивировано из первоисточника 13 февраля 2014].
  5. [www.gks.ru/free_doc/doc_2012/bul_dr/mun_obr2012.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям. Таблица 35. Оценка численности постоянного населения на 1 января 2012 года]. Проверено 31 мая 2014. [www.webcitation.org/6PyOWbdMc Архивировано из первоисточника 31 мая 2014].
  6. [www.gks.ru/free_doc/doc_2013/bul_dr/mun_obr2013.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2013 года. — М.: Федеральная служба государственной статистики Росстат, 2013. — 528 с. (Табл. 33. Численность населения городских округов, муниципальных районов, городских и сельских поселений, городских населённых пунктов, сельских населённых пунктов)]. Проверено 16 ноября 2013. [www.webcitation.org/6LAdCWSxH Архивировано из первоисточника 16 ноября 2013].
  7. [www.gks.ru/free_doc/doc_2014/bul_dr/mun_obr2014.rar Таблица 33. Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2014 года]. Проверено 2 августа 2014. [www.webcitation.org/6RWqP50QK Архивировано из первоисточника 2 августа 2014].
  8. [www.gks.ru/free_doc/doc_2015/bul_dr/mun_obr2015.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2015 года]. Проверено 6 августа 2015. [www.webcitation.org/6aaNzOlFO Архивировано из первоисточника 6 августа 2015].
  9. [www.chesma74.ru/region/social_status Социально-экономическое положение]
  10. [www.chesma74.ru/region/shema-territorialnogo-planirovaniya Схема территориального планирования]
  11. [www.gks.ru/free_doc/new_site/perepis2010/croc/Documents/Vol1/pub-01-11.pdf Росстат: Численность населения России, федеральных округов, субъектов Российской Федерации, городских округов, муниципальных районов, городских и сельских поселений]

Ссылки

  • [74chesmenskoe.ru/ Официальный сайт Чесменского сельского поселения]
  • [chesma74.ru Официальный сайт администрации Чесменского муниципального района]
  • [his95.narod.ru/oren/istor_4_4.htm История поселения]


Отрывок, характеризующий Чесма (село)

– Ah, mon ami! – сказала она с тем же жестом, как утром с сыном, дотрогиваясь до его руки: – croyez, que je souffre autant, que vous, mais soyez homme. [Поверьте, я страдаю не меньше вас, но будьте мужчиной.]
– Право, я пойду? – спросил Пьер, ласково чрез очки глядя на Анну Михайловну.
– Ah, mon ami, oubliez les torts qu'on a pu avoir envers vous, pensez que c'est votre pere… peut etre a l'agonie. – Она вздохнула. – Je vous ai tout de suite aime comme mon fils. Fiez vous a moi, Pierre. Je n'oublirai pas vos interets. [Забудьте, друг мой, в чем были против вас неправы. Вспомните, что это ваш отец… Может быть, в агонии. Я тотчас полюбила вас, как сына. Доверьтесь мне, Пьер. Я не забуду ваших интересов.]
Пьер ничего не понимал; опять ему еще сильнее показалось, что всё это так должно быть, и он покорно последовал за Анною Михайловной, уже отворявшею дверь.
Дверь выходила в переднюю заднего хода. В углу сидел старик слуга княжен и вязал чулок. Пьер никогда не был на этой половине, даже не предполагал существования таких покоев. Анна Михайловна спросила у обгонявшей их, с графином на подносе, девушки (назвав ее милой и голубушкой) о здоровье княжен и повлекла Пьера дальше по каменному коридору. Из коридора первая дверь налево вела в жилые комнаты княжен. Горничная, с графином, второпях (как и всё делалось второпях в эту минуту в этом доме) не затворила двери, и Пьер с Анною Михайловной, проходя мимо, невольно заглянули в ту комнату, где, разговаривая, сидели близко друг от друга старшая княжна с князем Васильем. Увидав проходящих, князь Василий сделал нетерпеливое движение и откинулся назад; княжна вскочила и отчаянным жестом изо всей силы хлопнула дверью, затворяя ее.
Жест этот был так не похож на всегдашнее спокойствие княжны, страх, выразившийся на лице князя Василья, был так несвойствен его важности, что Пьер, остановившись, вопросительно, через очки, посмотрел на свою руководительницу.
Анна Михайловна не выразила удивления, она только слегка улыбнулась и вздохнула, как будто показывая, что всего этого она ожидала.
– Soyez homme, mon ami, c'est moi qui veillerai a vos interets, [Будьте мужчиною, друг мой, я же стану блюсти за вашими интересами.] – сказала она в ответ на его взгляд и еще скорее пошла по коридору.
Пьер не понимал, в чем дело, и еще меньше, что значило veiller a vos interets, [блюсти ваши интересы,] но он понимал, что всё это так должно быть. Коридором они вышли в полуосвещенную залу, примыкавшую к приемной графа. Это была одна из тех холодных и роскошных комнат, которые знал Пьер с парадного крыльца. Но и в этой комнате, посередине, стояла пустая ванна и была пролита вода по ковру. Навстречу им вышли на цыпочках, не обращая на них внимания, слуга и причетник с кадилом. Они вошли в знакомую Пьеру приемную с двумя итальянскими окнами, выходом в зимний сад, с большим бюстом и во весь рост портретом Екатерины. Все те же люди, почти в тех же положениях, сидели, перешептываясь, в приемной. Все, смолкнув, оглянулись на вошедшую Анну Михайловну, с ее исплаканным, бледным лицом, и на толстого, большого Пьера, который, опустив голову, покорно следовал за нею.
На лице Анны Михайловны выразилось сознание того, что решительная минута наступила; она, с приемами деловой петербургской дамы, вошла в комнату, не отпуская от себя Пьера, еще смелее, чем утром. Она чувствовала, что так как она ведет за собою того, кого желал видеть умирающий, то прием ее был обеспечен. Быстрым взглядом оглядев всех, бывших в комнате, и заметив графова духовника, она, не то что согнувшись, но сделавшись вдруг меньше ростом, мелкою иноходью подплыла к духовнику и почтительно приняла благословение одного, потом другого духовного лица.