Чжэньцзян

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Чжэньцзян
镇江
Страна

КНР

Статус

городской округ

Входит в

провинцию Цзянсу

Включает

3 района, 3 городских уезда

Глава городского округа

Сюй Цзиньжун

Население (2008)

2,672 тыс

Площадь

3,848 км²

Часовой пояс

+8

Телефонный код

+86 511

Почтовые индексы

212000, 212100, 212200-212400

Код автом. номеров

苏L

[www.zhenjiang.gov.cn Официальный сайт]
Координаты: 32°12′00″ с. ш. 119°26′00″ в. д. / 32.2° с. ш. 119.433333° в. д. / 32.2; 119.433333 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=32.2&mlon=119.433333&zoom=12 (O)] (Я)

Чжэньцзян (кит. упр. 镇江, пиньинь: Zhènjiāng) — городской округ в провинции Цзянсу КНР.





История

После того, как на территории Китая возникло первое централизованное государство — империя Цинь — то на этих землях в 211 году до н. э. был создан уезд Гуян (谷阳县). В 210 году до н. э., когда император Цинь Шихуан отправился в поездку на восток, он повелел пробить дорогу сквозь горы Цзинсяшань, и уезд был переименован в Даньту (丹徒县).

В 209 году Сунь Цюань перенёс в район современного Цзинкоу свою резиденцию, и здесь было построено укрепление.

Во времена империи Суй в 595 году была учреждена область Жуньчжоу (润州), власти которой разместились в административном центре уезда Даньту. Во времена империи Сун в 1113 году она была поднята в статусе, став Чжэньцзянской управой (镇江府). После Синьхайской революции в Китае была проведена реформа административного деления, в ходе которой управы были ликвидированы.

В 1928 году уезд Даньту был переименован в уезд Чжэньцзян.

В апреле 1949 года уезд Чжэньцзян был разделён на город Чжэньцзян и уезд Даньту.

В 1953 году была образована провинция Цзянсу, и в её составе был создан Специальный район Чжэньцзян (镇江专区), в который вошли 1 город и 10 уездов. В 1954 году город Чжэньцзян стал городом провинциального подчинения.

В 1956 году уезд Уцзинь был передан из Специального района Чжэньцзян в Специальный район Сучжоу (苏州专区), а уезд Исин перешёл из состава Специального района Сучжоу в состав Специального района Чжэньцзян; уезд Янчжун был передан в состав Специального района Янчжоу (扬州专区), но затем возвращён в состав Специального района Чжэньцзян; из состава Специального района Янчжоу в Специальный район Чжэньцзян были переданы уезды Лухэ, Ичжэн и Пуцзян, но затем они были возвращены в состав Специального района Янчжоу.

В 1958 году власти Специального района Чжэньцзян (镇江专区) переехали из Чжэньцзяна в Чанчжоу, и Специальный район Чжэньцзян был переименован в Специальный район Чанчжоу (常州专区), в подчинение которому перешли города Чанчжоу и Чжэньцзян. Уезд Цзянин был передан под юрисдикцию властей Нанкина, а уезд Даньту — присоединён к городу Чжэньцзян. Уезд Уцзинь был передан из Специального района Сучжоу в состав Специального района Чанчжоу.

В 1959 году власти специального района вернулись из Чанчжоу в Чжэньцзян, и район был переименован обратно. В 1960 году уезд Уцзинь был присоединён к городу Чанчжоу.

В 1962 году Чанчжоу вновь стал городом провинциального подчинения, а уезд Уцзинь выведен из-под его юрисдикции и передан в состав Специального района Чжэньцзян; был воссоздан уезд Даньту, а уезд Цзяннин был возвращён из-под юрисдикции Нанкина в состав Специального района Чжэньцзян.

В 1970 году Специальный район Чжэньцзян был переименован в Округ Чжэньцзян (镇江地区). В 1971 году уезд Цзяннин был передан в состав Нанкина.

В марте 1983 года был расформирован округ Чжэньцзян, а вместо него образованы городские округа Чжэньцзян и Чанчжоу; на территории бывшего города Чжэньцзян были образованы Городской район и Пригородный район. 9 июня 1983 года Городской район был переименован в район Цзиньшань (金山区), был создан район Бэйгу (北固区) а Пригородный район был расформирован. 17 августа 1983 года районы Цзиньшань и Бэйгу были вновь объединены в Городской район, и был вновь создан Пригородный район.

В октябре 1984 года Городской район был переименован в район Цзинкоу, а Пригородный район — в район Жуньчжоу.

В 1987 году уезд Даньян был преобразован в городской уезд.

В 1994 году уезд Янчжун был преобразован в городской уезд.

В 1995 году уезд Цзюйжун был преобразован в городской уезд.

В 2002 году уезд Даньту был преобразован в район городского подчинения.

Административно-территориальное деление

Городской округ Чжэньцзян делится на 3 района, 3 городских уезда:

Карта Статус Название Иероглифы Пиньинь Площадь (км²) Население
(2010)
Район Цзинкоу 京口区 Jīngkǒu qū 337 510 000
Район Жуньчжоу 润州区 Rùnzhōu qū 129 1 009 000
Район Даньту 丹徒区 Dāntú qū 593 287 000
Городской уезд Даньян 丹阳市 Dānyáng shì 1047 811 000
Городской уезд Янчжун 扬中市 Yángzhōng shì 331 280 000
Городской уезд Цзюйжун 句容市 Jùróng shì 1387 588 000

Транспорт

Города-побратимы

Чжэньцзян является городом-побратимом следующих городов:

Административное деление провинции Цзянсу

Города субпровинциального значения: Нанкин
Городские округа: Ляньюньган | Наньтун | Суцянь | Сучжоу | Сюйчжоу | Тайчжоу

Уси | Хуайань | Чанчжоу | Чжэньцзян | Янчжоу | Яньчэн

Напишите отзыв о статье "Чжэньцзян"

Отрывок, характеризующий Чжэньцзян

– Папенька, он мерзавец и вор, я знаю. И что сделал, то сделал. А ежели вы не хотите, я ничего не буду говорить ему.
– Нет, моя душа (граф был смущен тоже. Он чувствовал, что он был дурным распорядителем имения своей жены и виноват был перед своими детьми но не знал, как поправить это) – Нет, я прошу тебя заняться делами, я стар, я…
– Нет, папенька, вы простите меня, ежели я сделал вам неприятное; я меньше вашего умею.
«Чорт с ними, с этими мужиками и деньгами, и транспортами по странице, думал он. Еще от угла на шесть кушей я понимал когда то, но по странице транспорт – ничего не понимаю», сказал он сам себе и с тех пор более не вступался в дела. Только однажды графиня позвала к себе сына, сообщила ему о том, что у нее есть вексель Анны Михайловны на две тысячи и спросила у Николая, как он думает поступить с ним.
– А вот как, – отвечал Николай. – Вы мне сказали, что это от меня зависит; я не люблю Анну Михайловну и не люблю Бориса, но они были дружны с нами и бедны. Так вот как! – и он разорвал вексель, и этим поступком слезами радости заставил рыдать старую графиню. После этого молодой Ростов, уже не вступаясь более ни в какие дела, с страстным увлечением занялся еще новыми для него делами псовой охоты, которая в больших размерах была заведена у старого графа.


Уже были зазимки, утренние морозы заковывали смоченную осенними дождями землю, уже зелень уклочилась и ярко зелено отделялась от полос буреющего, выбитого скотом, озимого и светло желтого ярового жнивья с красными полосами гречихи. Вершины и леса, в конце августа еще бывшие зелеными островами между черными полями озимей и жнивами, стали золотистыми и ярко красными островами посреди ярко зеленых озимей. Русак уже до половины затерся (перелинял), лисьи выводки начинали разбредаться, и молодые волки были больше собаки. Было лучшее охотничье время. Собаки горячего, молодого охотника Ростова уже не только вошли в охотничье тело, но и подбились так, что в общем совете охотников решено было три дня дать отдохнуть собакам и 16 сентября итти в отъезд, начиная с дубравы, где был нетронутый волчий выводок.
В таком положении были дела 14 го сентября.
Весь этот день охота была дома; было морозно и колко, но с вечера стало замолаживать и оттеплело. 15 сентября, когда молодой Ростов утром в халате выглянул в окно, он увидал такое утро, лучше которого ничего не могло быть для охоты: как будто небо таяло и без ветра спускалось на землю. Единственное движенье, которое было в воздухе, было тихое движенье сверху вниз спускающихся микроскопических капель мги или тумана. На оголившихся ветвях сада висели прозрачные капли и падали на только что свалившиеся листья. Земля на огороде, как мак, глянцевито мокро чернела, и в недалеком расстоянии сливалась с тусклым и влажным покровом тумана. Николай вышел на мокрое с натасканной грязью крыльцо: пахло вянущим лесом и собаками. Чернопегая, широкозадая сука Милка с большими черными на выкате глазами, увидав хозяина, встала, потянулась назад и легла по русачьи, потом неожиданно вскочила и лизнула его прямо в нос и усы. Другая борзая собака, увидав хозяина с цветной дорожки, выгибая спину, стремительно бросилась к крыльцу и подняв правило (хвост), стала тереться о ноги Николая.
– О гой! – послышался в это время тот неподражаемый охотничий подклик, который соединяет в себе и самый глубокий бас, и самый тонкий тенор; и из за угла вышел доезжачий и ловчий Данило, по украински в скобку обстриженный, седой, морщинистый охотник с гнутым арапником в руке и с тем выражением самостоятельности и презрения ко всему в мире, которое бывает только у охотников. Он снял свою черкесскую шапку перед барином, и презрительно посмотрел на него. Презрение это не было оскорбительно для барина: Николай знал, что этот всё презирающий и превыше всего стоящий Данило всё таки был его человек и охотник.
– Данила! – сказал Николай, робко чувствуя, что при виде этой охотничьей погоды, этих собак и охотника, его уже обхватило то непреодолимое охотничье чувство, в котором человек забывает все прежние намерения, как человек влюбленный в присутствии своей любовницы.
– Что прикажете, ваше сиятельство? – спросил протодиаконский, охриплый от порсканья бас, и два черные блестящие глаза взглянули исподлобья на замолчавшего барина. «Что, или не выдержишь?» как будто сказали эти два глаза.
– Хорош денек, а? И гоньба, и скачка, а? – сказал Николай, чеша за ушами Милку.
Данило не отвечал и помигал глазами.
– Уварку посылал послушать на заре, – сказал его бас после минутного молчанья, – сказывал, в отрадненский заказ перевела, там выли. (Перевела значило то, что волчица, про которую они оба знали, перешла с детьми в отрадненский лес, который был за две версты от дома и который был небольшое отъемное место.)
– А ведь ехать надо? – сказал Николай. – Приди ка ко мне с Уваркой.
– Как прикажете!
– Так погоди же кормить.
– Слушаю.
Через пять минут Данило с Уваркой стояли в большом кабинете Николая. Несмотря на то, что Данило был не велик ростом, видеть его в комнате производило впечатление подобное тому, как когда видишь лошадь или медведя на полу между мебелью и условиями людской жизни. Данило сам это чувствовал и, как обыкновенно, стоял у самой двери, стараясь говорить тише, не двигаться, чтобы не поломать как нибудь господских покоев, и стараясь поскорее всё высказать и выйти на простор, из под потолка под небо.
Окончив расспросы и выпытав сознание Данилы, что собаки ничего (Даниле и самому хотелось ехать), Николай велел седлать. Но только что Данила хотел выйти, как в комнату вошла быстрыми шагами Наташа, еще не причесанная и не одетая, в большом, нянином платке. Петя вбежал вместе с ней.
– Ты едешь? – сказала Наташа, – я так и знала! Соня говорила, что не поедете. Я знала, что нынче такой день, что нельзя не ехать.
– Едем, – неохотно отвечал Николай, которому нынче, так как он намеревался предпринять серьезную охоту, не хотелось брать Наташу и Петю. – Едем, да только за волками: тебе скучно будет.
– Ты знаешь, что это самое большое мое удовольствие, – сказала Наташа.
– Это дурно, – сам едет, велел седлать, а нам ничего не сказал.
– Тщетны россам все препоны, едем! – прокричал Петя.
– Да ведь тебе и нельзя: маменька сказала, что тебе нельзя, – сказал Николай, обращаясь к Наташе.
– Нет, я поеду, непременно поеду, – сказала решительно Наташа. – Данила, вели нам седлать, и Михайла чтоб выезжал с моей сворой, – обратилась она к ловчему.
И так то быть в комнате Даниле казалось неприлично и тяжело, но иметь какое нибудь дело с барышней – для него казалось невозможным. Он опустил глаза и поспешил выйти, как будто до него это не касалось, стараясь как нибудь нечаянно не повредить барышне.