Шамотулы

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Шамотулы
Szamotuły
Герб
Страна
Польша
Воеводство
Великопольское воеводство
Повят
Координаты
Президент
Яцек Грабовский
Площадь
10,11 км²
Высота центра
1.15 м
Население
18 778 человек (2005)
Плотность
1857,4 чел./км²
Телефонный код
+48 61
Почтовый индекс
64-500
Автомобильный код
PSZ
Официальный код TERYT
4303924074
Официальный сайт
[www.szamotuly.pl motuly.pl]
Показать/скрыть карты

Шамотулы (польск. Szamotuły) — город в Польше, входит в Великопольское воеводство, Шамотульский повят. Имеет статус городско-сельской гмины. Занимает площадь 10,11 км². Население 18 778 человек (на 2005 год).





История

Известные шамотульцы

Напишите отзыв о статье "Шамотулы"

Примечания

Ссылки

  • [www.szamotuly.pl Официальная страница города]

Отрывок, характеризующий Шамотулы

– Я ничего не говорил тебе, а тебе уж говорили . И мне это грустно.
Красные пятна еще сильнее выступили на лбу, шее и щеках княжны Марьи. Она хотела сказать что то и не могла выговорить. Брат угадал: маленькая княгиня после обеда плакала, говорила, что предчувствует несчастные роды, боится их, и жаловалась на свою судьбу, на свекра и на мужа. После слёз она заснула. Князю Андрею жалко стало сестру.
– Знай одно, Маша, я ни в чем не могу упрекнуть, не упрекал и никогда не упрекну мою жену , и сам ни в чем себя не могу упрекнуть в отношении к ней; и это всегда так будет, в каких бы я ни был обстоятельствах. Но ежели ты хочешь знать правду… хочешь знать, счастлив ли я? Нет. Счастлива ли она? Нет. Отчего это? Не знаю…
Говоря это, он встал, подошел к сестре и, нагнувшись, поцеловал ее в лоб. Прекрасные глаза его светились умным и добрым, непривычным блеском, но он смотрел не на сестру, а в темноту отворенной двери, через ее голову.
– Пойдем к ней, надо проститься. Или иди одна, разбуди ее, а я сейчас приду. Петрушка! – крикнул он камердинеру, – поди сюда, убирай. Это в сиденье, это на правую сторону.
Княжна Марья встала и направилась к двери. Она остановилась.
– Andre, si vous avez. la foi, vous vous seriez adresse a Dieu, pour qu'il vous donne l'amour, que vous ne sentez pas et votre priere aurait ete exaucee. [Если бы ты имел веру, то обратился бы к Богу с молитвою, чтоб Он даровал тебе любовь, которую ты не чувствуешь, и молитва твоя была бы услышана.]