Яр (Байкаловский район)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Деревня
Яр
Страна
Россия
Субъект Федерации
Свердловская область
Муниципальный район
Сельское поселение
Координаты
Население
46[1] человек (2010)
Часовой пояс
Телефонный код
+7 34362
Почтовый индекс
623875
Автомобильный код
66, 96, 196
Код ОКАТО
[classif.spb.ru/classificators/view/okt.php?st=A&kr=1&kod=65208815005 65 208 815 005]
Код ОКТМО
[classif.spb.ru/classificators/view/tma.php?st=A&kr=1&kod=65608425211 65 608 425 211]
Показать/скрыть карты
Яр
Москва
Екатеринбург
Байкалово
Яр

Яр — деревня в Байкаловском районе Свердловской области. Входит в состав Краснополянского сельского поселения[2]. Управляется Еланским сельским советом[3].





География

Населённый пункт расположен на левом берегу реки Ница в 28 километрах на север от села Байкалово — районного центра[4].

Часовой пояс

Яр, как и вся Свердловская область, находится в часовом поясе Екатеринбургское время. Смещение относительно UTC составляет +5:00. Относительно московского времени часовой пояс имеет постоянное смещение +2 часа и обозначается в России как MSK+2.

Население

Численность населения
2010[1]
46

Инфраструктура

Деревня разделена на две улицы (Береговая, Восточная)[5].

Известные уроженцы

Молодых Николай Тихонович (1924—1997) — полный кавалер Ордена Славы, командир стрелкового отделения 172-го гвардейского стрелкового полка.[6]

Напишите отзыв о статье "Яр (Байкаловский район)"

Примечания

  1. 1 2 [sverdl.gks.ru/wps/wcm/connect/rosstat_ts/sverdl/resources/c081bf004cb2e2e8b07efb98f842dd0b/численность и размещение населения свердловской области.rar Всероссийская перепись населения 2010 года. Численность и размещение населения Свердловской области]. Проверено 1 июня 2014. [www.webcitation.org/6Q0e0rzaI Архивировано из первоисточника 1 июня 2014].
  2. [gerb.rossel.ru/ter/ter20 Краснополянское сельское поселение\\Департамент информационной политики Губернатора Свердловской области]
  3. [gerb.rossel.ru/ter/ter17 Байкаловский муниципальный район\\Департамент информационной политики Губернатора Свердловской области]
  4. [semantic.uraic.ru/object/objectedit.aspx?object_id=6919&project=1 Объект: деревня Яр, Байкаловский муниципальный район]
  5. [index.kodifikant.ru/ru/6600600007600 Справочник «Кодификант.ру»: Российская Федерация — Свердловская обл. — Байкаловский р-н — д. Яр]
  6. [www.warheroes.ru/hero/hero.asp?Hero_id=6120 Полный Кавалер ордена Славы Молодых Николай Тихонович :: Герои страны]. Проверено 8 февраля 2013. [www.webcitation.org/6ELv46lAk Архивировано из первоисточника 11 февраля 2013].

Литература

  • Рундквист Н.А., Задорина О.В. Свердловская область. Иллюстрированная краеведческая энциклопедия. — Екатеринбург: «Квист», 2009. — 456 с. — 5000 экз. — ISBN 978-5-85383-392-0.

Ссылки

  • [gerb.rossel.ru/ter/ter17 О Байкаловском муниципальном районе]


Отрывок, характеризующий Яр (Байкаловский район)



Пьер, как один из почетнейших гостей, должен был сесть в бостон с Ильей Андреичем, генералом и полковником. Пьеру за бостонным столом пришлось сидеть против Наташи и странная перемена, происшедшая в ней со дня бала, поразила его. Наташа была молчалива, и не только не была так хороша, как она была на бале, но она была бы дурна, ежели бы она не имела такого кроткого и равнодушного ко всему вида.
«Что с ней?» подумал Пьер, взглянув на нее. Она сидела подле сестры у чайного стола и неохотно, не глядя на него, отвечала что то подсевшему к ней Борису. Отходив целую масть и забрав к удовольствию своего партнера пять взяток, Пьер, слышавший говор приветствий и звук чьих то шагов, вошедших в комнату во время сбора взяток, опять взглянул на нее.
«Что с ней сделалось?» еще удивленнее сказал он сам себе.
Князь Андрей с бережливо нежным выражением стоял перед нею и говорил ей что то. Она, подняв голову, разрумянившись и видимо стараясь удержать порывистое дыхание, смотрела на него. И яркий свет какого то внутреннего, прежде потушенного огня, опять горел в ней. Она вся преобразилась. Из дурной опять сделалась такою же, какою она была на бале.
Князь Андрей подошел к Пьеру и Пьер заметил новое, молодое выражение и в лице своего друга.
Пьер несколько раз пересаживался во время игры, то спиной, то лицом к Наташе, и во всё продолжение 6 ти роберов делал наблюдения над ней и своим другом.
«Что то очень важное происходит между ними», думал Пьер, и радостное и вместе горькое чувство заставляло его волноваться и забывать об игре.
После 6 ти роберов генерал встал, сказав, что эдак невозможно играть, и Пьер получил свободу. Наташа в одной стороне говорила с Соней и Борисом, Вера о чем то с тонкой улыбкой говорила с князем Андреем. Пьер подошел к своему другу и спросив не тайна ли то, что говорится, сел подле них. Вера, заметив внимание князя Андрея к Наташе, нашла, что на вечере, на настоящем вечере, необходимо нужно, чтобы были тонкие намеки на чувства, и улучив время, когда князь Андрей был один, начала с ним разговор о чувствах вообще и о своей сестре. Ей нужно было с таким умным (каким она считала князя Андрея) гостем приложить к делу свое дипломатическое искусство.
Когда Пьер подошел к ним, он заметил, что Вера находилась в самодовольном увлечении разговора, князь Андрей (что с ним редко бывало) казался смущен.
– Как вы полагаете? – с тонкой улыбкой говорила Вера. – Вы, князь, так проницательны и так понимаете сразу характер людей. Что вы думаете о Натали, может ли она быть постоянна в своих привязанностях, может ли она так, как другие женщины (Вера разумела себя), один раз полюбить человека и навсегда остаться ему верною? Это я считаю настоящею любовью. Как вы думаете, князь?
– Я слишком мало знаю вашу сестру, – отвечал князь Андрей с насмешливой улыбкой, под которой он хотел скрыть свое смущение, – чтобы решить такой тонкий вопрос; и потом я замечал, что чем менее нравится женщина, тем она бывает постояннее, – прибавил он и посмотрел на Пьера, подошедшего в это время к ним.
– Да это правда, князь; в наше время, – продолжала Вера (упоминая о нашем времени, как вообще любят упоминать ограниченные люди, полагающие, что они нашли и оценили особенности нашего времени и что свойства людей изменяются со временем), в наше время девушка имеет столько свободы, что le plaisir d'etre courtisee [удовольствие иметь поклонников] часто заглушает в ней истинное чувство. Et Nathalie, il faut l'avouer, y est tres sensible. [И Наталья, надо признаться, на это очень чувствительна.] Возвращение к Натали опять заставило неприятно поморщиться князя Андрея; он хотел встать, но Вера продолжала с еще более утонченной улыбкой.