Goldkinder

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

</td></tr>

Goldkinder
Студийный альбом We Butter the Bread with Butter
Дата выпуска

9 августа 2013 года

Записан

2012-2013

Жанр

Индастриал-метал
Металкор

Длительность

51:03

Лейблы

Visible Noise,[1] Relativity[1]

Хронология We Butter the Bread with Butter
Projekt Herz EP
(2012)
Goldkinder
(2013)
Wieder Geil!
(2015)
К:Альбомы 2013 года
 Рецензии
Оценки критиков
Источник Оценка
Impericon [2]
Metal Hammer 5/7[3]

Goldkinder — третий альбом немецкой экспериментал-деткор-группы We Butter the Bread with Butter. Альбом вышел 9 августа 2013 года. Альбом попал на 27 место в чарте Century Media Control.

Первый сингл Pyroman & Astronaut занял 16 место на German MetalRock Charts[4]. Сингл вышел 17 мая 2013 года.

Песня Meine Brille появилась на BBC Radio. Это первое появление WBTBWB на BBC Radio[5].

Второй сингл Das Uhrwerk вышел 18 июня 2013 года[6].

Третий сингл Alles Was Ich Will вышел 10 июля 2013 года[7][8] .





Список композиций

Название Длительность
1. «Alles Was Ich Will» 3:49
2. «Meine Brille» 3:38
3. «Pyroman & Astronaut» 4:07
4. «Ohne Herz» 3:15
5. «Super Heiß Ins Trommelfell (S.H.I.T.)» 3:28
6. «Viva Mariposa» 5:05
7. «Fall» 3:37
8. «Mayday Mayday» 3:21
9. «Makellos» 4:03
10. «Das Uhrwerk» 4:04
11. «Krieg Aus Gold» 3:55
12. «Psycho» 3:59
13. «Kind Im Brunnen» 4:49
51:03

Участники записи

We Butter the Bread with Butter
  • Paul Bartzsch — вокал
  • Marcel "Marci" Neumann — гитара, клавишные, программирование
  • Maximilian Pauly Saux — бас-гитара
  • Can Özgünsür — ударные, клавишные

Чарты

Чарт (2013) Позиция
German Album Charts[11] 27
Austria Album Tops[11] 70

Напишите отзыв о статье "Goldkinder"

Примечания

  1. 1 2 [www.allmusic.com/album/goldkinder-mw0002557177/releases Goldkinder - We Butter the Bread with Butter | Releases | AllMusic]. Allmusic. Rovi Corporation. Проверено 6 августа 2013.
  2. Von Michael. [www.impericon.com/de/blog/index/details/name/review-we-butter-the-bread-with-butter-goldkinder/ Review: We Butter The Bread With Butter - Goldkinder | Impericon Blog]. Impericon. Проверено 4 августа 2013.
  3. Tom Küppers. [www.metal-hammer.de/reviews/alben/article450649/we-butter-the-bread-with-butter-goldkinder.html Review zu GOLDKINDER von We Butter The Bread With Butter, 2013]. Metal Hammer. Проверено 10 августа 2013.
  4. [www.facebook.com/WBTBWBofficial/posts/10151718248439528 Pyroman & Astronaut hits #16 at German MetalRock Charts!!]. Проверено 18 сентября 2013.
  5. [www.bbc.co.uk/programmes/b039b8st Meine Brille on BBC Radio 1 appearance.]. Проверено 18 сентября 2013.
  6. Vincent Grundke. [www.metal-hammer.de/magazin/features/article433044/we-butter-the-bread-with-butter-das-uhrwerk-im-stream-so-klingt-der-rest.html We Butter The Bread With Butter: ‘Das Uhrwerk’ im Stream - so klingt der Rest! - METAL HAMMER]. Metal Hammer. Проверено 20 июня 2013.
  7. David Lee Rothmund. [www.metalsucks.net/2013/07/11/new-video-i-cant-believe-its-we-butter-the-bread-with-butter/ I Can't Believe It's We Butter The Bread With Butter | MetalSucks]. MetalSucks. Проверено 4 августа 2013.
  8. Johnny Firecloud. [www.craveonline.com/music/articles/532709-u-s-video-premiere-we-butter-the-bread-with-butter-alles-was-ich-will U.S. Video Premiere: We Butter The Bread With Butter 'Alles Was Ich Will']. CraveOnline. Проверено 4 августа 2013.
  9. [itunes.apple.com/us/album/goldkinder/id668666595 iTunes - Music - Goldkinder by We Butter the Bread With Butter]. iTunes. Apple Inc.. Проверено 3 августа 2013.
  10. [www.amazon.co.uk/Goldkinder-Deluxe-Butter-Bread-With/dp/B00DJWUM6I Goldkinder Deluxe Edition by We Butter the Bread With Butter]. Amazon. Amazon. Проверено 20 сентября 2013.
  11. 1 2 [acharts.us/album/79692 We Butter The Bread and Butter - Goldkinder Charts]. Проверено 18 сентября 2013.

Отрывок, характеризующий Goldkinder

– Да, из Ольмюца, – отвечает он со вздохом.
От ужина Пьер повел свою даму за другими в гостиную. Гости стали разъезжаться и некоторые уезжали, не простившись с Элен. Как будто не желая отрывать ее от ее серьезного занятия, некоторые подходили на минуту и скорее отходили, запрещая ей провожать себя. Дипломат грустно молчал, выходя из гостиной. Ему представлялась вся тщета его дипломатической карьеры в сравнении с счастьем Пьера. Старый генерал сердито проворчал на свою жену, когда она спросила его о состоянии его ноги. «Эка, старая дура, – подумал он. – Вот Елена Васильевна так та и в 50 лет красавица будет».
– Кажется, что я могу вас поздравить, – прошептала Анна Павловна княгине и крепко поцеловала ее. – Ежели бы не мигрень, я бы осталась.
Княгиня ничего не отвечала; ее мучила зависть к счастью своей дочери.
Пьер во время проводов гостей долго оставался один с Элен в маленькой гостиной, где они сели. Он часто и прежде, в последние полтора месяца, оставался один с Элен, но никогда не говорил ей о любви. Теперь он чувствовал, что это было необходимо, но он никак не мог решиться на этот последний шаг. Ему было стыдно; ему казалось, что тут, подле Элен, он занимает чье то чужое место. Не для тебя это счастье, – говорил ему какой то внутренний голос. – Это счастье для тех, у кого нет того, что есть у тебя. Но надо было сказать что нибудь, и он заговорил. Он спросил у нее, довольна ли она нынешним вечером? Она, как и всегда, с простотой своей отвечала, что нынешние именины были для нее одними из самых приятных.
Кое кто из ближайших родных еще оставались. Они сидели в большой гостиной. Князь Василий ленивыми шагами подошел к Пьеру. Пьер встал и сказал, что уже поздно. Князь Василий строго вопросительно посмотрел на него, как будто то, что он сказал, было так странно, что нельзя было и расслышать. Но вслед за тем выражение строгости изменилось, и князь Василий дернул Пьера вниз за руку, посадил его и ласково улыбнулся.
– Ну, что, Леля? – обратился он тотчас же к дочери с тем небрежным тоном привычной нежности, который усвоивается родителями, с детства ласкающими своих детей, но который князем Василием был только угадан посредством подражания другим родителям.
И он опять обратился к Пьеру.
– Сергей Кузьмич, со всех сторон , – проговорил он, расстегивая верхнюю пуговицу жилета.
Пьер улыбнулся, но по его улыбке видно было, что он понимал, что не анекдот Сергея Кузьмича интересовал в это время князя Василия; и князь Василий понял, что Пьер понимал это. Князь Василий вдруг пробурлил что то и вышел. Пьеру показалось, что даже князь Василий был смущен. Вид смущенья этого старого светского человека тронул Пьера; он оглянулся на Элен – и она, казалось, была смущена и взглядом говорила: «что ж, вы сами виноваты».
«Надо неизбежно перешагнуть, но не могу, я не могу», думал Пьер, и заговорил опять о постороннем, о Сергее Кузьмиче, спрашивая, в чем состоял этот анекдот, так как он его не расслышал. Элен с улыбкой отвечала, что она тоже не знает.
Когда князь Василий вошел в гостиную, княгиня тихо говорила с пожилой дамой о Пьере.
– Конечно, c'est un parti tres brillant, mais le bonheur, ma chere… – Les Marieiages se font dans les cieux, [Конечно, это очень блестящая партия, но счастье, моя милая… – Браки совершаются на небесах,] – отвечала пожилая дама.