Шультес, Юлиус Герман
Юлиус Герман Шультес | |
нем. Julius Hermann Schultes | |
Дата рождения: | |
---|---|
Место рождения: | |
Дата смерти: |
1 сентября 1840 (36 лет) |
Место смерти: | |
Страна: | |
Научная сфера: |
Систематик живой природы | ||
Автор наименований ряда ботанических таксонов. В ботанической (бинарной) номенклатуре эти названия дополняются сокращением «Schult.f.».
[www.ipni.org/ipni/advPlantNameSearch.do?find_authorAbbrev=Schult.f.&find_includePublicationAuthors=on&find_includePublicationAuthors=off&find_includeBasionymAuthors=on&find_includeBasionymAuthors=off&find_isAPNIRecord=on&find_isAPNIRecord=false&find_isGCIRecord=on&find_isGCIRecord=false&find_isIKRecord=on&find_isIKRecord=false&find_rankToReturn=all&output_format=normal&find_sortByFamily=on&find_sortByFamily=off&query_type=by_query&back_page=plantsearch Список таких таксонов] на сайте IPNI [www.ipni.org/ipni/idAuthorSearch.do?id=9289-1-1 Персональная страница] на сайте IPNI
|
Юлиус Герман Шультес (нем. Julius Hermann Schultes[1][2][3][4][5], 4 февраля 1804 — 1 сентября 1840) — австрийский ботаник, натуралист (естествоиспытатель) и врач[2][3].
Биография
Юлиус Герман Шультес родился в Вене 4 февраля 1804 года[4]. Он был крещён 5 февраля 1804 года[3].
Вскоре после того как Юлиус Герман получил первое начальное образование, его отец Йозеф Август Шультес (1773—1831) проинструктировал его в области ботаники, научил его не только тому, как собирать растения, упорядочивать их и различать, но и показал ему развитие живущих растений от семени до плода[4]. Таким образом, Юлиус Герман ещё в детстве получил основные ботанические знания, и в возрасте десяти лет он уже знал до 6000 растений[4]. Одновременно с этим отец обучал Юлиуса Германа евклидовой геометрии[4]. Юлиус Герман внёс значительный вклад в ботанику, описав множество видов семенных растений[6].
Юлиус Герман Шультес умер в Мюнхене 1 сентября 1840 года[3].
Научная деятельность
Юлиус Герман Шультес специализировался на семенных растениях[1].
Научные работы
- Zusammen mit seinem Vater Joseph August Schultes: Mantissa … systematis vegetabilium Caroli a Linné …. 1827 (Bd. 3).
Напишите отзыв о статье "Шультес, Юлиус Герман"
Примечания
- ↑ 1 2 [www.ipni.org/ipni/idAuthorSearch.do?id=9289-1&back_page=%2Fipni%2FeditAdvAuthorSearch.do%3Ffind_abbreviation%3DSchult.f.%26find_surname%3D%26find_isoCountry%3D%26find_forename%3D%26output_format%3Dnormal International Plant Names Index: Julius Hermann Schultes (1804—1840)]
- ↑ 1 2 [d-nb.info/gnd/117182567/about/html DNB, Katalog der Deutschen Nationalbibliothek: Julius Hermann Schultes]
- ↑ 1 2 3 4 F. Hillbrand-Grill: Schultes Julius Hermann. In: Österreichisches Biographisches Lexikon 1815–1950 (ÖBL). Band 11, Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften, Wien 1999, ISBN 3-7001-2803-7, S. 339 f. (Direktlinks auf S. 339, S. 340).
- ↑ 1 2 3 4 5 [dingler.culture.hu-berlin.de/article/pj078/mi078014_13 Polytechnisches Journal: Nekrolog über Julius Hermann Schultes]
- ↑ [dingler.culture.hu-berlin.de/person/pnd/117182567 Polytechnischen Journal: Artikel von/über Julius Hermann Schultes]
- ↑ См. ссылку в карточке «Систематик живой природы».
Литература
- F. Hillbrand-Grill: Schultes Julius Hermann. In: Österreichisches Biographisches Lexikon 1815–1950 (ÖBL). Band 11, Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften, Wien 1999, ISBN 3-7001-2803-7, S. 339 f. (Direktlinks auf S. 339, S. 340). (нем.)
- Robert Zander, Fritz Encke, Günther Buchheim, Siegmund Seybold (Hrsg.): Handwörterbuch der Pflanzennamen. 13. Auflage. Ulmer Verlag, Stuttgart 1984, ISBN 3-8001-5042-5. (нем.)
- Nekrolog über Julius Hermann Schultes. In: Polytechnisches Journal, Bd. 78, 1840, S. 77—80. (нем.)
Ссылки
- [dingler.culture.hu-berlin.de/person/pnd/117182567 Polytechnischen Journal: Artikel von/über Julius Hermann Schultes] (нем.)
- [dingler.culture.hu-berlin.de/article/pj078/mi078014_13 Polytechnisches Journal: Nekrolog über Julius Hermann Schultes] (нем.)
- [portal.dnb.de/opac.htm?method=simpleSearch&query=117182567 Шультес, Юлиус Герман] в Немецкой национальной библиотеке
Отрывок, характеризующий Шультес, Юлиус Герман
«Стало быть она знает, что я невеста, стало быть и oни с мужем, с Пьером, с этим справедливым Пьером, думала Наташа, говорили и смеялись про это. Стало быть это ничего». И опять под влиянием Элен то, что прежде представлялось страшным, показалось простым и естественным. «И она такая grande dame, [важная барыня,] такая милая и так видно всей душой любит меня, думала Наташа. И отчего не веселиться?» думала Наташа, удивленными, широко раскрытыми глазами глядя на Элен.К обеду вернулась Марья Дмитриевна, молчаливая и серьезная, очевидно понесшая поражение у старого князя. Она была еще слишком взволнована от происшедшего столкновения, чтобы быть в силах спокойно рассказать дело. На вопрос графа она отвечала, что всё хорошо и что она завтра расскажет. Узнав о посещении графини Безуховой и приглашении на вечер, Марья Дмитриевна сказала:
– С Безуховой водиться я не люблю и не посоветую; ну, да уж если обещала, поезжай, рассеешься, – прибавила она, обращаясь к Наташе.
Граф Илья Андреич повез своих девиц к графине Безуховой. На вечере было довольно много народу. Но всё общество было почти незнакомо Наташе. Граф Илья Андреич с неудовольствием заметил, что всё это общество состояло преимущественно из мужчин и дам, известных вольностью обращения. M lle Georges, окруженная молодежью, стояла в углу гостиной. Было несколько французов и между ними Метивье, бывший, со времени приезда Элен, домашним человеком у нее. Граф Илья Андреич решился не садиться за карты, не отходить от дочерей и уехать как только кончится представление Georges.
Анатоль очевидно у двери ожидал входа Ростовых. Он, тотчас же поздоровавшись с графом, подошел к Наташе и пошел за ней. Как только Наташа его увидала, тоже как и в театре, чувство тщеславного удовольствия, что она нравится ему и страха от отсутствия нравственных преград между ею и им, охватило ее. Элен радостно приняла Наташу и громко восхищалась ее красотой и туалетом. Вскоре после их приезда, m lle Georges вышла из комнаты, чтобы одеться. В гостиной стали расстанавливать стулья и усаживаться. Анатоль подвинул Наташе стул и хотел сесть подле, но граф, не спускавший глаз с Наташи, сел подле нее. Анатоль сел сзади.
M lle Georges с оголенными, с ямочками, толстыми руками, в красной шали, надетой на одно плечо, вышла в оставленное для нее пустое пространство между кресел и остановилась в ненатуральной позе. Послышался восторженный шопот. M lle Georges строго и мрачно оглянула публику и начала говорить по французски какие то стихи, где речь шла о ее преступной любви к своему сыну. Она местами возвышала голос, местами шептала, торжественно поднимая голову, местами останавливалась и хрипела, выкатывая глаза.
– Adorable, divin, delicieux! [Восхитительно, божественно, чудесно!] – слышалось со всех сторон. Наташа смотрела на толстую Georges, но ничего не слышала, не видела и не понимала ничего из того, что делалось перед ней; она только чувствовала себя опять вполне безвозвратно в том странном, безумном мире, столь далеком от прежнего, в том мире, в котором нельзя было знать, что хорошо, что дурно, что разумно и что безумно. Позади ее сидел Анатоль, и она, чувствуя его близость, испуганно ждала чего то.