Secret of the Scarlet Hand

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Nancy Drew: Secret of the Scarlet Hand

Разработчик
Издатели
Локализатор
Студия «Булат»
Дата выпуска
4 сентября 2002 года
15 ноября 2007 года
Жанр
Возрастные
рейтинги
ESRB : E
Платформы

Нэнси Дрю: Тайна алой руки (англ. Nancy Drew: Secret of the Scarlet Hand) — компьютерная игра, шестая в серии квестов о приключениях юной сыщицы Нэнси Дрю от Her Interactive. Игра основана на 124-й книге с одноименным названием из серии «Загадочные приключения Нэнси Дрю», вышедшей в 1995 году. Релиз игры состоялся 4 сентября 2002 года в Северной Америке. В России игру выпустила компания «Новый диск» 15 ноября 2007 года.





Геймплей

Геймплей игры мало отличается от предыдущих игр серии.[1][2] Как и в предыдущих играх серии, экран поделен на три основных части. В верхней отображается вид на локацию от первого лица, там же можно выбирать действия и перемещаться между локациями, а в двух нижних расположен инвентарь и поле с описанием предметов и диалогами.[3]

Локации в игре можно осмотреть, поворачиваясь на все 360 градусов. Они выполнены реалистично и детализированно.[3] В игре курсором мыши можно было и взаимодействовать с предметами и перемещаться по локациям. Курсор обычно выглядит как лупа, он подсвечивается красным при наведении на предметы, с которыми можно взаимодействовать, и меняет форму на стрелку, если возможно перемещение. Иногда для перемещения между локациями используется часть карты вашингтонского метрополитена.[2][3]

Среди нововведений для серии в этой игре появилась возможность использования ноутбука Нэнси, в котором она ведет записи о происходящем.[2]

В игре есть два уровня сложности. Выбрать один из них можно только в начале игры. Уровни влияют на количество подсказок и сложность головоломок, но не на развитие событий в игре.

В случае совершения какой-нибудь фатальной ошибки, появляется возможность использовать функцию «Второй шанс» и начать игру с места прямо перед совершенной ошибкой. Как и в предыдущих играх, Нэнси может позвонить своим друзьям: Джесс или Бесс, а так же коллегам братьям Харди и другим знакомым, чтобы получить подсказки о том, что делать дальше.

Сюжет

На этот раз Нэнси становится помощником куратора музея «Бич-Хилл» в Вашингтоне. Юной сыщице предстоит подготовить экспонаты к предстоящей выставке культуры майя, специально к которой доставили лишь недавно найденный уникальный монолит. Но в один момент дела в музее начинают идти кувырком: кто-то похищает ценнейший экспонат коллекции — нефритовую пластину с изображением легендарного царя майя Пакаля, оставляя в разбитой витрине записку с иероглифом и отпечатком алой руки. Затем один из коллег падает с лестницы и теряет память, а начальницу Нэнси, куратора музея Джоанну Ригз, отстраняют от работы, подозревая в причастности к краже. Так расследование волею совета директоров музейного фонда ложится на плечи единственного оставшегося сотрудника музея — Нэнси Дрю.

Игроку в роли Нэнси придется разгадывать головоломки, общаться с различными персонажами и сдавать тест по культуре майя. Обнаружив связь между кражей в музее и двумя другими, произошедшими ранее в других местах, Нэнси сможет собрать ключ к гробнице некой «Шептуньи», создавшей более 1500 лет назад записи о повседневной жизни майя. Подобная находка заставит преступника выйти из тени и попытаться избавиться от Нэнси, что у него, конечно же, не выйдет.

Персонажи

Just Adventure отметили, что в персонажей в этой игре стало легче поверить. Они лучше прописаны и интересны. При том, это касается в том числе персонажей, которые ни разу не появились в кадре.[3]

  • Франклин Роуз — председатель попечительского совета музея «Бич Хилл», друг семьи Дрю, устроивший Нэнси на эту работу, а позже просит её расследовать произошедшую кражу.
  • Джоанна Ригз — главный куратор музея «Бич-Хилл» и начальница Нэнси. Она заинтересована в привлечении в музей ценных экспонатов, что не всегда соответствует возможностям бюджета.
  • Хенрик Вандерхун — специалист по культуре майя, особенно по расшифровке иероглифов, лишь недавно присоединившийся к штату музея. много знает. В ходе игры с ним произойдёт несчастный случай, благодаря которому Хенрик внезапно потеряет память.
  • Тейлор Синклер — агент, занимающийся продажей и перепродажей произведений искусства. Среди его клиентов есть и музей «Бич Хилл», для которого он помогает достать и приобрести экспонаты.
  • Алехандро Дель Рио — администратор в консульстве Мексики, ярый противник вывоза культурного наследия его родины за границу.

Отзывы

Рецензии
Рейтинг на основании нескольких рецензий
АгрегаторОценка
GameRankings90[6]
MobyRank84[5]
Иноязычные издания
ИзданиеОценка
GameZone8,5 из 10 [2]
Just AdventureA[3]
Русские издания
ИзданиеОценка
Absolute Games65%[1]
Игромания6,0[4]

Несмотря на высокую схожесть игры с предыдущими играми серии, критики отметили, что Secret of the Scarlet Hand местами существенно лучше них.[1][3]

Модели персонажей стали лучше по сравнению с предыдущими частями: они все так же выполнены в 3D и анимированы и порой не уступают персонажам мультфильмов с компьютерной графикой.[1][3] Окружающие пейзажи также стали лучше.[1]

Just Adventure сочли сеттинг — подготовка обучающей выставки в небольшом музее в Вашингтоне — идеальным для подобной игры, так как он давал разработчикам возможность вписать в сюжет самые разные головоломки.[3]

Музыка в игре добавляет атмосферы, но приедается за часы прохождения.[2] Работа актеров озвучивания оригинальной версии игры стала лучше по сравнению с предыдущими играми.[3]

Русская локализация игры была оценена «Игроманией» на 1 из 3-х баллов, при этом отмечена не лучшая озвучка и схожесть по низкому качеству перевода с другими играми серии.[4]

Рецензентом AG игра была сочтена «неплохим образцом классических квестов», хотя местами и однообразным.[1] А Just Adventure просто назвали её «хорошим квестом».[3] GameZone отметили довольно высокую сложность игры.[2]

Напишите отзыв о статье "Secret of the Scarlet Hand"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 Krabat. [www.ag.ru/games/nancy-drew-secret-of-the-scarlet-hand/review Nancy Drew: Secret of the Scarlet Hand] (рус.). Absolute Games (15.10.2002). Проверено 10 февраля 2013.
  2. 1 2 3 4 5 6 Кайлин Харрисон. [pc.gamezone.com/gzreviews/r20564.htm Nancy Drew: Secret of the Scarlet Hand] (англ.)(недоступная ссылка — история). GameZone (07/24/2002). Проверено 13 февраля 2013. [web.archive.org/web/20050108203142/pc.gamezone.com/gzreviews/r20564.htm Архивировано из первоисточника 8 января 2005].
  3. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Айви, Рэй [www.justadventure.com/index.php/component/content/article/17-articles/665-nancy-drew-secret-of-the-scarlet-hand2 Nancy Drew: Secret of the Scarlet Hand] (англ.). Just Adventure (29 августа 2012 года). Проверено 2014-07-141.
  4. 1 2 Звездов, Сергей [www.igromania.ru/articles/55938/Nancy_Drew_Secret_of_the_Scarlet_Hand.htm Отечественные локализации > Nancy Drew: Secret of the Scarlet Hand] (рус.). Игромания (09.04.2008). Проверено 10 февраля 2013. [www.webcitation.org/6ESqOughr Архивировано из первоисточника 16 февраля 2013].
  5. [www.mobygames.com/game/windows/nancy-drew-secret-of-the-scarlet-hand Secret of the Scarlet Hand] (англ.). MobyGames. Проверено 10 февраля 2013. [www.webcitation.org/6ESqS3ybF Архивировано из первоисточника 16 февраля 2013].
  6. [www.gamerankings.com/pc/583003-nancy-drew-secret-of-the-scarlet-hand/index.html Secret of the Scarlet Hand] (англ.). Game Rankings. Проверено 10 февраля 2013. [www.webcitation.org/6ESqSej8I Архивировано из первоисточника 16 февраля 2013].

Ссылки

  • [www.herinteractive.com/shop-games/nancy-drew-secret-of-the-scarlet-hand/ Официальная страница] игры на сайте Her Interactive(англ.)
  • [www.nancydrew.ru/main.html Официальный русский сайт серии игр] (рус.)
Предшественник:
The Final Scene
Игры серии «Нэнси Дрю»
Преемник:
Ghost Dogs of Moon Lake

Отрывок, характеризующий Secret of the Scarlet Hand

Она испуганно глядела на него, стараясь угадать, чего он хотел от нее. Когда она, переменя положение, подвинулась, так что левый глаз видел ее лицо, он успокоился, на несколько секунд не спуская с нее глаза. Потом губы и язык его зашевелились, послышались звуки, и он стал говорить, робко и умоляюще глядя на нее, видимо, боясь, что она не поймет его.
Княжна Марья, напрягая все силы внимания, смотрела на него. Комический труд, с которым он ворочал языком, заставлял княжну Марью опускать глаза и с трудом подавлять поднимавшиеся в ее горле рыдания. Он сказал что то, по нескольку раз повторяя свои слова. Княжна Марья не могла понять их; но она старалась угадать то, что он говорил, и повторяла вопросительно сказанные им слона.
– Гага – бои… бои… – повторил он несколько раз. Никак нельзя было понять этих слов. Доктор думал, что он угадал, и, повторяя его слова, спросил: княжна боится? Он отрицательно покачал головой и опять повторил то же…
– Душа, душа болит, – разгадала и сказала княжна Марья. Он утвердительно замычал, взял ее руку и стал прижимать ее к различным местам своей груди, как будто отыскивая настоящее для нее место.
– Все мысли! об тебе… мысли, – потом выговорил он гораздо лучше и понятнее, чем прежде, теперь, когда он был уверен, что его понимают. Княжна Марья прижалась головой к его руке, стараясь скрыть свои рыдания и слезы.
Он рукой двигал по ее волосам.
– Я тебя звал всю ночь… – выговорил он.
– Ежели бы я знала… – сквозь слезы сказала она. – Я боялась войти.
Он пожал ее руку.
– Не спала ты?
– Нет, я не спала, – сказала княжна Марья, отрицательно покачав головой. Невольно подчиняясь отцу, она теперь так же, как он говорил, старалась говорить больше знаками и как будто тоже с трудом ворочая язык.
– Душенька… – или – дружок… – Княжна Марья не могла разобрать; но, наверное, по выражению его взгляда, сказано было нежное, ласкающее слово, которого он никогда не говорил. – Зачем не пришла?
«А я желала, желала его смерти! – думала княжна Марья. Он помолчал.
– Спасибо тебе… дочь, дружок… за все, за все… прости… спасибо… прости… спасибо!.. – И слезы текли из его глаз. – Позовите Андрюшу, – вдруг сказал он, и что то детски робкое и недоверчивое выразилось в его лице при этом спросе. Он как будто сам знал, что спрос его не имеет смысла. Так, по крайней мере, показалось княжне Марье.
– Я от него получила письмо, – отвечала княжна Марья.
Он с удивлением и робостью смотрел на нее.
– Где же он?
– Он в армии, mon pere, в Смоленске.
Он долго молчал, закрыв глаза; потом утвердительно, как бы в ответ на свои сомнения и в подтверждение того, что он теперь все понял и вспомнил, кивнул головой и открыл глаза.
– Да, – сказал он явственно и тихо. – Погибла Россия! Погубили! – И он опять зарыдал, и слезы потекли у него из глаз. Княжна Марья не могла более удерживаться и плакала тоже, глядя на его лицо.
Он опять закрыл глаза. Рыдания его прекратились. Он сделал знак рукой к глазам; и Тихон, поняв его, отер ему слезы.
Потом он открыл глаза и сказал что то, чего долго никто не мог понять и, наконец, понял и передал один Тихон. Княжна Марья отыскивала смысл его слов в том настроении, в котором он говорил за минуту перед этим. То она думала, что он говорит о России, то о князе Андрее, то о ней, о внуке, то о своей смерти. И от этого она не могла угадать его слов.
– Надень твое белое платье, я люблю его, – говорил он.
Поняв эти слова, княжна Марья зарыдала еще громче, и доктор, взяв ее под руку, вывел ее из комнаты на террасу, уговаривая ее успокоиться и заняться приготовлениями к отъезду. После того как княжна Марья вышла от князя, он опять заговорил о сыне, о войне, о государе, задергал сердито бровями, стал возвышать хриплый голос, и с ним сделался второй и последний удар.
Княжна Марья остановилась на террасе. День разгулялся, было солнечно и жарко. Она не могла ничего понимать, ни о чем думать и ничего чувствовать, кроме своей страстной любви к отцу, любви, которой, ей казалось, она не знала до этой минуты. Она выбежала в сад и, рыдая, побежала вниз к пруду по молодым, засаженным князем Андреем, липовым дорожкам.
– Да… я… я… я. Я желала его смерти. Да, я желала, чтобы скорее кончилось… Я хотела успокоиться… А что ж будет со мной? На что мне спокойствие, когда его не будет, – бормотала вслух княжна Марья, быстрыми шагами ходя по саду и руками давя грудь, из которой судорожно вырывались рыдания. Обойдя по саду круг, который привел ее опять к дому, она увидала идущих к ней навстречу m lle Bourienne (которая оставалась в Богучарове и не хотела оттуда уехать) и незнакомого мужчину. Это был предводитель уезда, сам приехавший к княжне с тем, чтобы представить ей всю необходимость скорого отъезда. Княжна Марья слушала и не понимала его; она ввела его в дом, предложила ему завтракать и села с ним. Потом, извинившись перед предводителем, она подошла к двери старого князя. Доктор с встревоженным лицом вышел к ней и сказал, что нельзя.
– Идите, княжна, идите, идите!
Княжна Марья пошла опять в сад и под горой у пруда, в том месте, где никто не мог видеть, села на траву. Она не знала, как долго она пробыла там. Чьи то бегущие женские шаги по дорожке заставили ее очнуться. Она поднялась и увидала, что Дуняша, ее горничная, очевидно, бежавшая за нею, вдруг, как бы испугавшись вида своей барышни, остановилась.
– Пожалуйте, княжна… князь… – сказала Дуняша сорвавшимся голосом.
– Сейчас, иду, иду, – поспешно заговорила княжна, не давая времени Дуняше договорить ей то, что она имела сказать, и, стараясь не видеть Дуняши, побежала к дому.
– Княжна, воля божья совершается, вы должны быть на все готовы, – сказал предводитель, встречая ее у входной двери.
– Оставьте меня. Это неправда! – злобно крикнула она на него. Доктор хотел остановить ее. Она оттолкнула его и подбежала к двери. «И к чему эти люди с испуганными лицами останавливают меня? Мне никого не нужно! И что они тут делают? – Она отворила дверь, и яркий дневной свет в этой прежде полутемной комнате ужаснул ее. В комнате были женщины и няня. Они все отстранились от кровати, давая ей дорогу. Он лежал все так же на кровати; но строгий вид его спокойного лица остановил княжну Марью на пороге комнаты.
«Нет, он не умер, это не может быть! – сказала себе княжна Марья, подошла к нему и, преодолевая ужас, охвативший ее, прижала к щеке его свои губы. Но она тотчас же отстранилась от него. Мгновенно вся сила нежности к нему, которую она чувствовала в себе, исчезла и заменилась чувством ужаса к тому, что было перед нею. «Нет, нет его больше! Его нет, а есть тут же, на том же месте, где был он, что то чуждое и враждебное, какая то страшная, ужасающая и отталкивающая тайна… – И, закрыв лицо руками, княжна Марья упала на руки доктора, поддержавшего ее.
В присутствии Тихона и доктора женщины обмыли то, что был он, повязали платком голову, чтобы не закостенел открытый рот, и связали другим платком расходившиеся ноги. Потом они одели в мундир с орденами и положили на стол маленькое ссохшееся тело. Бог знает, кто и когда позаботился об этом, но все сделалось как бы само собой. К ночи кругом гроба горели свечи, на гробу был покров, на полу был посыпан можжевельник, под мертвую ссохшуюся голову была положена печатная молитва, а в углу сидел дьячок, читая псалтырь.