The Doors – Music from the Original Motion Picture

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

</td></tr>

The Doors — Music From the Original Motion Picture
Саундтрек The Doors
Дата выпуска

май 1991

Жанр

рок

Длительность

66:12

Продюсер

Пол Ротшильд и Дорз

Лейбл

Elektra

Хронология The Doors
Live at the Hollywood Bowl
(1987)
The Doors — Music From the Original Motion Picture
(1991)
In Concert
(1991)
К:Альбомы 1991 года

The Doors — Music From the Original Motion Picture (с англ. — «Дорз — музыка из кинофильма») — сборник песен из фильма режиссёра Оливера Стоуна «Дорз», выпущенный в мае 1991 года.

Большинство композиций представленных на сборнике - это песни «The Doors» причём не только песни, но и стихи Моррисона, которые были изданы уже после его смерти на альбоме An American Prayer.

Во время съемок фильма, исполнитель главной роли Вэл Килмер, исполнявшй роль Моррисона, самостоятельно спел все песни, однако ни одна из песен в его исполнении не была включена в этот саундтрек.



Список композиций

  1. «The Movie» (с англ. — «Фильм»)† — 1:06
  2. «Riders on the Storm» (с англ. — «Оседлавшие бурю») — 7:01
  3. «Love Street» (с англ. — «Улица любви») — 2:48
  4. «Break on Through (To the Other Side)» (с англ. — «Прорывайся (на другую сторону)») — 7:01
  5. «The End» (с англ. — «Конец») — 11:42
  6. «Light My Fire» (с англ. — «Зажги мой огонь») — 7:06
  7. «Ghost Song» (с англ. — «Песнь призраков»)† — 2:55
  8. «Roadhouse Blues» (с англ. — «Блюз придорожного трактира») — 5:20
  9. «Heroin» (с англ. — «Героин»)‡ — 7:08
  10. «Carmina Burana Introduction» (с англ. — «Кармина Бурана, вступление»)†† — 2:31
  11. «Stoned Immaculate»† (с англ. — «Абсолютно обкуренные») — 1:34
  12. «When the Music’s Over» — 10:56
  13. «The Severed Garden (Adagio)» (с англ. — «Сад расставанья (адажио)»)† — 2:11
  14. «L.A. Woman» (с англ. — «Женщина из Лос-Анджелеса») — 7:49

Участники записи

Напишите отзыв о статье "The Doors – Music from the Original Motion Picture"

Примечания

† — треки являются фрагментами альбома «An American Prayer»
‡ — песня в исполнении «The Velvet Underground» и Nico
†† — вступление в сценическую кантату композитора Карла Орфа в исполнении симфонического оркестра и хора Атланты, дирижёр Роберт Шоу (Robert Show)

Отрывок, характеризующий The Doors – Music from the Original Motion Picture

– Что? – откликнулся он, не узнавая Бориса.
– Каково? в первую линию попали! Наш полк в атаку ходил! – сказал Борис, улыбаясь той счастливой улыбкой, которая бывает у молодых людей, в первый раз побывавших в огне.
Ростов остановился.
– Вот как! – сказал он. – Ну что?
– Отбили! – оживленно сказал Борис, сделавшийся болтливым. – Ты можешь себе представить?
И Борис стал рассказывать, каким образом гвардия, ставши на место и увидав перед собой войска, приняла их за австрийцев и вдруг по ядрам, пущенным из этих войск, узнала, что она в первой линии, и неожиданно должна была вступить в дело. Ростов, не дослушав Бориса, тронул свою лошадь.
– Ты куда? – спросил Борис.
– К его величеству с поручением.
– Вот он! – сказал Борис, которому послышалось, что Ростову нужно было его высочество, вместо его величества.
И он указал ему на великого князя, который в ста шагах от них, в каске и в кавалергардском колете, с своими поднятыми плечами и нахмуренными бровями, что то кричал австрийскому белому и бледному офицеру.
– Да ведь это великий князь, а мне к главнокомандующему или к государю, – сказал Ростов и тронул было лошадь.
– Граф, граф! – кричал Берг, такой же оживленный, как и Борис, подбегая с другой стороны, – граф, я в правую руку ранен (говорил он, показывая кисть руки, окровавленную, обвязанную носовым платком) и остался во фронте. Граф, держу шпагу в левой руке: в нашей породе фон Бергов, граф, все были рыцари.
Берг еще что то говорил, но Ростов, не дослушав его, уже поехал дальше.
Проехав гвардию и пустой промежуток, Ростов, для того чтобы не попасть опять в первую линию, как он попал под атаку кавалергардов, поехал по линии резервов, далеко объезжая то место, где слышалась самая жаркая стрельба и канонада. Вдруг впереди себя и позади наших войск, в таком месте, где он никак не мог предполагать неприятеля, он услыхал близкую ружейную стрельбу.
«Что это может быть? – подумал Ростов. – Неприятель в тылу наших войск? Не может быть, – подумал Ростов, и ужас страха за себя и за исход всего сражения вдруг нашел на него. – Что бы это ни было, однако, – подумал он, – теперь уже нечего объезжать. Я должен искать главнокомандующего здесь, и ежели всё погибло, то и мое дело погибнуть со всеми вместе».
Дурное предчувствие, нашедшее вдруг на Ростова, подтверждалось всё более и более, чем дальше он въезжал в занятое толпами разнородных войск пространство, находящееся за деревнею Працом.