The Replacements

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
The Replacements
Жанр

альтернативный рок
постпанк
панк-рок
хардкор-панк
джэнгл-поп
гаражный рок
пауэр-поп

Годы

19791991

Страна

США США

Лейбл

Twin/Tone Records
Sire Records

Состав

Пол Вестерберг
Боб Стинсон
Томми Стинсон
Крис Марс
Слим Данлэп
Стив Фоли

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)The Replacements — американская рок-группа из Миннеаполиса, штат Миннесота, основанная в 1979 году. Состояла из вокалиста и гитариста Пола Вестерберга, гитариста Боба Стинсона, басиста Томми Стинсона и ударника Криса Марса. Начав своё творчество, исполняя грязный, гаражный хардкор-панк, группа эволюционировала и выработала звук, сочетавший в себе элементы панка, пауэр-попа, рокабилли, гаражного рока и джэнгл-попа, оказав значительное влияние на развитие альтернативной сцены США 80-х и 90-х. Группа расформировалась в июле 1991 года. Участники группы занялись сольными проектами.

На звучание группы значительно повлияли группы Big Star, Faces и Badfinger, а также группы панк-рока, The Clash, Dead Boys и The Jam.



Участники группы

Дискография

Напишите отзыв о статье "The Replacements"

Ссылки

  • Allmusic.com. [www.allmusic.com/artist/the-replacements-mn0000422405 The Replacements] (англ.). Проверено 19 марта 2014.
  • [www.colormeimpressed.com/ Color Me Impressed, Unofficial Replacements database]
  • [www.paulwesterberg.com/ Страница Пола Вестерберга]

Отрывок, характеризующий The Replacements

– Очень известно, ваше превосходительство, – вдруг вскрикнул, трогая лошадь, полковник, и делаясь красно багровым. – Не угодно ли пожаловать в цепи, и вы будете посмотрейть, что этот позиция никуда негодный. Я не хочу истребить своя полка для ваше удовольствие.
– Вы забываетесь, полковник. Я не удовольствие свое соблюдаю и говорить этого не позволю.
Генерал, принимая приглашение полковника на турнир храбрости, выпрямив грудь и нахмурившись, поехал с ним вместе по направлению к цепи, как будто всё их разногласие должно было решиться там, в цепи, под пулями. Они приехали в цепь, несколько пуль пролетело над ними, и они молча остановились. Смотреть в цепи нечего было, так как и с того места, на котором они прежде стояли, ясно было, что по кустам и оврагам кавалерии действовать невозможно, и что французы обходят левое крыло. Генерал и полковник строго и значительно смотрели, как два петуха, готовящиеся к бою, друг на друга, напрасно выжидая признаков трусости. Оба выдержали экзамен. Так как говорить было нечего, и ни тому, ни другому не хотелось подать повод другому сказать, что он первый выехал из под пуль, они долго простояли бы там, взаимно испытывая храбрость, ежели бы в это время в лесу, почти сзади их, не послышались трескотня ружей и глухой сливающийся крик. Французы напали на солдат, находившихся в лесу с дровами. Гусарам уже нельзя было отступать вместе с пехотой. Они были отрезаны от пути отступления налево французскою цепью. Теперь, как ни неудобна была местность, необходимо было атаковать, чтобы проложить себе дорогу.
Эскадрон, где служил Ростов, только что успевший сесть на лошадей, был остановлен лицом к неприятелю. Опять, как и на Энском мосту, между эскадроном и неприятелем никого не было, и между ними, разделяя их, лежала та же страшная черта неизвестности и страха, как бы черта, отделяющая живых от мертвых. Все люди чувствовали эту черту, и вопрос о том, перейдут ли или нет и как перейдут они черту, волновал их.
Ко фронту подъехал полковник, сердито ответил что то на вопросы офицеров и, как человек, отчаянно настаивающий на своем, отдал какое то приказание. Никто ничего определенного не говорил, но по эскадрону пронеслась молва об атаке. Раздалась команда построения, потом визгнули сабли, вынутые из ножен. Но всё еще никто не двигался. Войска левого фланга, и пехота и гусары, чувствовали, что начальство само не знает, что делать, и нерешимость начальников сообщалась войскам.