Weird menace

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Жу́ткая угро́за (англ. Weird Menace) — принятый в англоязычной литературе термин, обозначающий поджанр литературы ужасов, с элементами фантастики и детектива. Появился благодаря буму pulp-журналов в США в 1930-х годах, печатавших циклы коротких остросюжетных рассказов на криминальные темы, в которых герои противостоят всевозможным садистам, маньякам и психопатам. Более точное определение на русском языке — «чёрный детектив».





История развития «Weird Menace»

В начале 1930-х годов, ряд американских коммерческих изданий, специализирующихся на детективной литературе общего потока, таких как «Detective-Dragnet», «All Detective», «Dime Detective» и «Strange Detective Stories», в конкурентной борьбе за массового читателя искали новые формы для своего продукта. В результате начали появляться различные гибридные субжанры — в обычные детективные истории вносились причудливые, жуткие, или мистические элементы. В конце концов, произошла специализация, чётко разделившая массив всех американских журналов детективного жанра на классический криминальный детектив и субжанр «Жуткой угрозы». Отдельные издания, например «Ten Detective Aces» (преемник «Detective-Dragnet»), продолжали развивать оба направления детективной литературы[1].

Первопроходцем в чёрном детективе считается журнал «Dime Mystery», который начинал с публикации обычных криминальных детективов, но к 1933 году, под влиянием постановок знаменитого парижского театра ужасов «Гран-Гиньоль»[2], приступил к разработке нового жанра. Основная масса публикаций чёрных детективов принадлежит журналам крупнейшего нью-йоркского издательства Popular Publications — Dime Mystery, Terror Tales и Horror Stories. Позже к публикациям аналогичных рассказов под лейблом «Weird Menace» приступил журнал «Thrilling Mysteries» издательства Standard Magazines, вследствие чего между издательствами произошло судебное разбирательство по поводу нарушения прав на товарный знак. В конце 1930-х годов, журнал «Mystery Tales» издательства Мартина Гудмена «Red Circle», расширил жанр чёрного детектива, сделав упор на описаниях натуралистических сцен пыток и изнасилований с соответствующими иллюстрациями, что вызвало общественный протест и негативную реакцию других изданий[3].

Введение цензуры в США в печатных изданиях в начале 1940-х годов положило конец развитию жанра «Weird Menace» в качестве чисто журнального рассказа.

Представители жанра

См. также

Напишите отзыв о статье "Weird menace"

Ссылки

  1. Locke, John. Introduction to Cult of the Corpses, by Maxwell Hawkins, Off-Trail Publications, 2008. ISBN 978-1-935031-05-5.
  2. Gary Hoppenstand; Ray B Browne. The Defective Detective in the pulps. Bowling Green, Ohio: Bowling Green State University Popular Press, 1983. pp. 4-5.
  3. Bruce Henry, The American Mercury, April 1938; quoted in Jones, The Shudder Pulps, pp. 138-39.
  4. Полный список произведений Роберта Говарда в субжанре «Weird Menace».
  5. Премия Хьюго за лучший рассказ 1939 года
  6. [www.fantlab.ru/edition53057 Tales of Weird Menace] Составитель: Rob Roehm. REH Foundation Press, 2011 г. (январь). Тираж: 150 экз. + 150 экз. (доп.тираж)

Справочная литература

  • Jones Robert. [books.google.com/books?id=i8dScAAACAAJ The Shudder Pulps: A History of the Weird Menace Magazines of the 1930s]. — Plume, 1978. — ISBN 0-452-25190-7.
  • Robinson Frank Malcolm. [books.google.com/books?id=QBqEAAAACAAJ The Incredible Pulps: A Gallery of Fiction Magazine Art]. — Collectors Press, 2006. — ISBN 9781933112169.
  • Алексей Гасников [darkermagazine.ru/page/rycar-hmurogo-obraza-ili-kruche-tolko-jajca "Рыцарь хмурого образа"]. Журнал DARKER. 20 августа 2014 г.

Отрывок, характеризующий Weird menace

– Не трогайте меня, – проговорил Ростов, отстраняясь. – Ежели вам нужда, возьмите эти деньги. – Он швырнул ему кошелек и выбежал из трактира.


Вечером того же дня на квартире Денисова шел оживленный разговор офицеров эскадрона.
– А я говорю вам, Ростов, что вам надо извиниться перед полковым командиром, – говорил, обращаясь к пунцово красному, взволнованному Ростову, высокий штаб ротмистр, с седеющими волосами, огромными усами и крупными чертами морщинистого лица.
Штаб ротмистр Кирстен был два раза разжалован в солдаты зa дела чести и два раза выслуживался.
– Я никому не позволю себе говорить, что я лгу! – вскрикнул Ростов. – Он сказал мне, что я лгу, а я сказал ему, что он лжет. Так с тем и останется. На дежурство может меня назначать хоть каждый день и под арест сажать, а извиняться меня никто не заставит, потому что ежели он, как полковой командир, считает недостойным себя дать мне удовлетворение, так…
– Да вы постойте, батюшка; вы послушайте меня, – перебил штаб ротмистр своим басистым голосом, спокойно разглаживая свои длинные усы. – Вы при других офицерах говорите полковому командиру, что офицер украл…
– Я не виноват, что разговор зашел при других офицерах. Может быть, не надо было говорить при них, да я не дипломат. Я затем в гусары и пошел, думал, что здесь не нужно тонкостей, а он мне говорит, что я лгу… так пусть даст мне удовлетворение…
– Это всё хорошо, никто не думает, что вы трус, да не в том дело. Спросите у Денисова, похоже это на что нибудь, чтобы юнкер требовал удовлетворения у полкового командира?
Денисов, закусив ус, с мрачным видом слушал разговор, видимо не желая вступаться в него. На вопрос штаб ротмистра он отрицательно покачал головой.
– Вы при офицерах говорите полковому командиру про эту пакость, – продолжал штаб ротмистр. – Богданыч (Богданычем называли полкового командира) вас осадил.
– Не осадил, а сказал, что я неправду говорю.
– Ну да, и вы наговорили ему глупостей, и надо извиниться.
– Ни за что! – крикнул Ростов.
– Не думал я этого от вас, – серьезно и строго сказал штаб ротмистр. – Вы не хотите извиниться, а вы, батюшка, не только перед ним, а перед всем полком, перед всеми нами, вы кругом виноваты. А вот как: кабы вы подумали да посоветовались, как обойтись с этим делом, а то вы прямо, да при офицерах, и бухнули. Что теперь делать полковому командиру? Надо отдать под суд офицера и замарать весь полк? Из за одного негодяя весь полк осрамить? Так, что ли, по вашему? А по нашему, не так. И Богданыч молодец, он вам сказал, что вы неправду говорите. Неприятно, да что делать, батюшка, сами наскочили. А теперь, как дело хотят замять, так вы из за фанаберии какой то не хотите извиниться, а хотите всё рассказать. Вам обидно, что вы подежурите, да что вам извиниться перед старым и честным офицером! Какой бы там ни был Богданыч, а всё честный и храбрый, старый полковник, так вам обидно; а замарать полк вам ничего? – Голос штаб ротмистра начинал дрожать. – Вы, батюшка, в полку без году неделя; нынче здесь, завтра перешли куда в адъютантики; вам наплевать, что говорить будут: «между павлоградскими офицерами воры!» А нам не всё равно. Так, что ли, Денисов? Не всё равно?
Денисов всё молчал и не шевелился, изредка взглядывая своими блестящими, черными глазами на Ростова.
– Вам своя фанаберия дорога, извиниться не хочется, – продолжал штаб ротмистр, – а нам, старикам, как мы выросли, да и умереть, Бог даст, приведется в полку, так нам честь полка дорога, и Богданыч это знает. Ох, как дорога, батюшка! А это нехорошо, нехорошо! Там обижайтесь или нет, а я всегда правду матку скажу. Нехорошо!
И штаб ротмистр встал и отвернулся от Ростова.
– Пг'авда, чог'т возьми! – закричал, вскакивая, Денисов. – Ну, Г'остов! Ну!
Ростов, краснея и бледнея, смотрел то на одного, то на другого офицера.
– Нет, господа, нет… вы не думайте… я очень понимаю, вы напрасно обо мне думаете так… я… для меня… я за честь полка.да что? это на деле я покажу, и для меня честь знамени…ну, всё равно, правда, я виноват!.. – Слезы стояли у него в глазах. – Я виноват, кругом виноват!… Ну, что вам еще?…
– Вот это так, граф, – поворачиваясь, крикнул штаб ротмистр, ударяя его большою рукою по плечу.
– Я тебе говог'ю, – закричал Денисов, – он малый славный.
– Так то лучше, граф, – повторил штаб ротмистр, как будто за его признание начиная величать его титулом. – Подите и извинитесь, ваше сиятельство, да с.
– Господа, всё сделаю, никто от меня слова не услышит, – умоляющим голосом проговорил Ростов, – но извиняться не могу, ей Богу, не могу, как хотите! Как я буду извиняться, точно маленький, прощенья просить?
Денисов засмеялся.
– Вам же хуже. Богданыч злопамятен, поплатитесь за упрямство, – сказал Кирстен.
– Ей Богу, не упрямство! Я не могу вам описать, какое чувство, не могу…
– Ну, ваша воля, – сказал штаб ротмистр. – Что ж, мерзавец то этот куда делся? – спросил он у Денисова.