Wild Horses (группа)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Wild Horses

Слева направо: Брайан Робертсон, Клайв Эдвардс, Джимми Бэйн, Нил Картер
Основная информация
Жанр

хард-рок

Годы

19781981

Страна

Великобритания Великобритания

Город

Лондон

Язык песен

английский

Лейбл

EMI

Состав

Джимми Бэйн
Джон Локтон
Лоуренс Арчер
Рубен Арчер
Фрэнк Нун

Бывшие
участники

Кенни Джонс
Джимми Маккалох
Дикси Ли
Нил Картер
Брайан Робертсон
Клайв Эдвардс

Другие
проекты

Thin Lizzy, Rainbow, UFO, Motörhead, Dio, Lone Star

Wild Horses — британская рок-группа, игравшая в стиле хард-рок. Коллектив просуществовал всего три года и записал за это время два альбома.





История

Группу основали гитарист Брайан Робертсон и басист Джимми Бэйн в 1978 году. Бэйн, которого уволили из Rainbow за употребление наркотиков, и Робертсон, покинувший Thin Lizzy из-за разногласий с остальными музыкантами, встретились в Лондоне летом 1978. В то время оба испытывали финансовые затруднения и приняли решение создать группу. В первый состав также вошли Джимми Маккалох и Кенни Джонс. Название Wild Horses музыканты взяли в честь одноименной песни Rolling Stones.[1] Однако состав оказался непостоянным, Джонса, который присоединился к The Who, чтобы заменить умершего Кита Муна, заменил Дикси Ли, а на место Маккалоха пришел гитарист и клавишник Нил Картер.[2] После первых выступлений Дикси Ли был заменен на Клайва Эдвардса, по словам Нила Картера это было вызвано различиями во взглядах на музыку.[3] С приходом Эдвардса образовался первый стабильный состав группы. Летом 1979 Wild Horses выступают на рок-фестивале в Рединге. Благодаря этому им удается заключить контракт с лейблом EMI. Музыканты начинают запись дебютного альбома вместе с Тревором Рэбином. До выхода альбома группа выпускает несколько синглов, однако в чарты они не попадают, хотя положительно принимаются критиками.[1] Дебютный альбом, незамысловато названный Wild Horses[прим. 1] увидел свет 14 апреля 1980 года. Он получил в целом положительные отзывы критиков и занял 38 место в британском чарте.[4]

В августе 1980 Картер уходит из Wild Horses, чтобы присоединится к UFO и на его место приходит Джон Локтон. В мае 1981 выходит следующий альбом Stand Your Ground. В отличие от предшественника альбом в чарты не попадает. Уже во время записи альбома возникают разногласия между Бэйном и Робертсоном, что приводит к уходу последнего. Также коллектив лишается барабанщика Клайва Эдвардса. Оставшиеся Бэйн и Локтон пытаются вдохнуть жизнь в распадающийся коллектив, пригласив барабанщика Фрэнка Нуна, а также гитариста Лоуренса Арчера и вокалиста Рубена Арчера. Группа дает несколько выступлений в лондонском клубе Marquee после чего окончательно распадается.[2]

Участники группы

Последний состав

Бывшие участники

Дискография

Студийные альбомы

Синглы

  • 1979 — «Criminal Tendencies»
  • 1980 — «Face Down»
  • 1980 — «Flyaway»
  • 1981 — «I’ll Give You Love»
  • 1981 — «Everlasting Love»

Напишите отзыв о статье "Wild Horses (группа)"

Примечания

  1. 1 2 Дэйв Линг Wild Horses // Classic Rock (ru). — 2008. — № 65. — С. 55.
  2. 1 2 [www.musicmight.com/artist/united+kingdom/wild+horses Wild Horses] (англ.). MusicMight. Проверено 15 мая 2013. [www.webcitation.org/6GsYoW1yA Архивировано из первоисточника 25 мая 2013].
  3. [www.neilcarter.org/wild_horses Wild Horses] (англ.). neilcarter.org. Проверено 15 мая 2013. [www.webcitation.org/6GsYpMiD2 Архивировано из первоисточника 25 мая 2013].
  4. [chartarchive.org/r/39234 Wild Horses(англ.). chartarchive.org. Проверено 15 мая 2013. [www.webcitation.org/6GsdQMQyD Архивировано из первоисточника 25 мая 2013].

Комментарии

  1. Некоторые переиздания выходили под названием The First Album

Ссылки

  • [www.allmusic.com/artist/the-wild-horses-mn0001287001 Биография Wild Horses] (англ.) на сайте Allmusic
  • [www.musicmight.com/artist/united+kingdom/wild+horses Wild Horses] (англ.) на сайте MusicMight
  • [www.discogs.com/artist/Wild+Horses Wild Horses] (англ.) на сайте Discogs

Отрывок, характеризующий Wild Horses (группа)

– Ты его Васькой зовешь – странно. А, что он очень хорош?
– Очень хорош.
– Ну, приходи скорей чай пить. Все вместе.
И Наташа встала на цыпочках и прошлась из комнаты так, как делают танцовщицы, но улыбаясь так, как только улыбаются счастливые 15 летние девочки. Встретившись в гостиной с Соней, Ростов покраснел. Он не знал, как обойтись с ней. Вчера они поцеловались в первую минуту радости свидания, но нынче они чувствовали, что нельзя было этого сделать; он чувствовал, что все, и мать и сестры, смотрели на него вопросительно и от него ожидали, как он поведет себя с нею. Он поцеловал ее руку и назвал ее вы – Соня . Но глаза их, встретившись, сказали друг другу «ты» и нежно поцеловались. Она просила своим взглядом у него прощения за то, что в посольстве Наташи она смела напомнить ему о его обещании и благодарила его за его любовь. Он своим взглядом благодарил ее за предложение свободы и говорил, что так ли, иначе ли, он никогда не перестанет любить ее, потому что нельзя не любить ее.
– Как однако странно, – сказала Вера, выбрав общую минуту молчания, – что Соня с Николенькой теперь встретились на вы и как чужие. – Замечание Веры было справедливо, как и все ее замечания; но как и от большей части ее замечаний всем сделалось неловко, и не только Соня, Николай и Наташа, но и старая графиня, которая боялась этой любви сына к Соне, могущей лишить его блестящей партии, тоже покраснела, как девочка. Денисов, к удивлению Ростова, в новом мундире, напомаженный и надушенный, явился в гостиную таким же щеголем, каким он был в сражениях, и таким любезным с дамами и кавалерами, каким Ростов никак не ожидал его видеть.


Вернувшись в Москву из армии, Николай Ростов был принят домашними как лучший сын, герой и ненаглядный Николушка; родными – как милый, приятный и почтительный молодой человек; знакомыми – как красивый гусарский поручик, ловкий танцор и один из лучших женихов Москвы.
Знакомство у Ростовых была вся Москва; денег в нынешний год у старого графа было достаточно, потому что были перезаложены все имения, и потому Николушка, заведя своего собственного рысака и самые модные рейтузы, особенные, каких ни у кого еще в Москве не было, и сапоги, самые модные, с самыми острыми носками и маленькими серебряными шпорами, проводил время очень весело. Ростов, вернувшись домой, испытал приятное чувство после некоторого промежутка времени примеривания себя к старым условиям жизни. Ему казалось, что он очень возмужал и вырос. Отчаяние за невыдержанный из закона Божьего экзамен, занимание денег у Гаврилы на извозчика, тайные поцелуи с Соней, он про всё это вспоминал, как про ребячество, от которого он неизмеримо был далек теперь. Теперь он – гусарский поручик в серебряном ментике, с солдатским Георгием, готовит своего рысака на бег, вместе с известными охотниками, пожилыми, почтенными. У него знакомая дама на бульваре, к которой он ездит вечером. Он дирижировал мазурку на бале у Архаровых, разговаривал о войне с фельдмаршалом Каменским, бывал в английском клубе, и был на ты с одним сорокалетним полковником, с которым познакомил его Денисов.
Страсть его к государю несколько ослабела в Москве, так как он за это время не видал его. Но он часто рассказывал о государе, о своей любви к нему, давая чувствовать, что он еще не всё рассказывает, что что то еще есть в его чувстве к государю, что не может быть всем понятно; и от всей души разделял общее в то время в Москве чувство обожания к императору Александру Павловичу, которому в Москве в то время было дано наименование ангела во плоти.
В это короткое пребывание Ростова в Москве, до отъезда в армию, он не сблизился, а напротив разошелся с Соней. Она была очень хороша, мила, и, очевидно, страстно влюблена в него; но он был в той поре молодости, когда кажется так много дела, что некогда этим заниматься, и молодой человек боится связываться – дорожит своей свободой, которая ему нужна на многое другое. Когда он думал о Соне в это новое пребывание в Москве, он говорил себе: Э! еще много, много таких будет и есть там, где то, мне еще неизвестных. Еще успею, когда захочу, заняться и любовью, а теперь некогда. Кроме того, ему казалось что то унизительное для своего мужества в женском обществе. Он ездил на балы и в женское общество, притворяясь, что делал это против воли. Бега, английский клуб, кутеж с Денисовым, поездка туда – это было другое дело: это было прилично молодцу гусару.
В начале марта, старый граф Илья Андреич Ростов был озабочен устройством обеда в английском клубе для приема князя Багратиона.
Граф в халате ходил по зале, отдавая приказания клубному эконому и знаменитому Феоктисту, старшему повару английского клуба, о спарже, свежих огурцах, землянике, теленке и рыбе для обеда князя Багратиона. Граф, со дня основания клуба, был его членом и старшиною. Ему было поручено от клуба устройство торжества для Багратиона, потому что редко кто умел так на широкую руку, хлебосольно устроить пир, особенно потому, что редко кто умел и хотел приложить свои деньги, если они понадобятся на устройство пира. Повар и эконом клуба с веселыми лицами слушали приказания графа, потому что они знали, что ни при ком, как при нем, нельзя было лучше поживиться на обеде, который стоил несколько тысяч.