Wonderful World

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
«Wonderful World»
Сингл Сэм Кук
с альбома The Wonderful World of Sam Cooke
Сторона «Б»

«Along the Navajo Trail»

Выпущен

14 апреля 1960

Формат

7-дюймовый сингл

Записан

2 марта 1959
Radio Recorders
(Лос-Анджелес, Калифорния)

Жанр

ритм-н-блюз, соул

Длительность

2:09

Продюсер

Сэм Кук

Автор песни

Лу Адлер, Герб Алперт, Сэм Кук

Лейбл

Keen

Хронология синглов Сэм Кук
«You Understand Me»
(1960)
«Wonderful World»
(1960)
«With You»
(1960)
Видеоклип
[youtube.com/watch?v=R4GLAKEjU4w «Wonderful World»] на YouTube
</td></tr>
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)
RS [www.rollingstone.com/music/lists/the-500-greatest-songs-of-all-time-20110407/sam-cooke-wonderful-world-20110526 Позиция №382] в списке
500 величайших песен всех времён по версии журнала Rolling Stone

«Wonderful World» (иногда наз. «(What A) Wonderful World») — песня американского певца Сэма Кука. Была издана как сингл 14 апреля 1960 года на лейбле Keen Records.

Записана же песня была ещё в 1959 голу во время импровизированной сессии, которая стала для Кука последней на Keen Records. В 1960 году Сэм Кук подписал контракт с RCA Victor и ушёл туда, и тогда его старый лейбл выпустил эту ещё не опубликованную запись.

Написали песню Лу Адлер и Герб Алперт, но потом Сэм Кук переработал текст так, чтобы он больше концентрировался на теме учёбы.

Песня достигла 12 места в Billboard Hot 100 и 2 места в билбордовском ритм-н-блюзовом чарте Hot R&B Sides.

В 2004 году журнал Rolling Stone поместил песню «Wonderful World» в исполнении Сэма Кука на 373 место своего списка «500 величайших песен всех времён»[1]. В списке 2011 года песня находится на 382 месте[2].





Чарты и сертификации

Недельные чарты

Версия Сэма Кука

Чарт (1960) Наив.
поз.
UK Singles Chart[3] 27
США (Billboard Hot 100)[4] 12
США (Billboard Hot R&B Sides)[4] 2
Чарт (1986) Наив.
поз.
Dutch Top 40[5] 1
UK Singles Chart[3]
1986 rechart
2

Версия Herman’s Hermits

Чарт (1965) Наив.
поз.
Billboard Hot 100[6] 4
UK Singles Chart[7] 7

Версия Арта Гарфанкеля

Чарт (1978) Наив.
поз.
США (Billboard Easy Listening)[4] 17
Billboard Hot 100[8] 17
США (Cash Box)[9] 15

Версия Джонни Нэша

Чарт (1976) Наив.
поз.
UK Singles Chart[10] 25

Сертификации

Регион Сертификация Продажи
Великобритания (BPI)[11] Silver 250 000^

*данные о продажах основаны только на сертификации
^данные о партиях основаны только на сертификации
xнеустановленные продажи основаны только на сертификации

Напишите отзыв о статье "Wonderful World"

Примечания

  1. [www.rollingstone.com/news/coverstory/500songs/page/4 The RS 500 Greatest Songs of All Time : Rolling Stone] (англ.) (2004). Проверено 11 февраля 2016. [web.archive.org/web/20080208074701/www.rollingstone.com/news/coverstory/500songs/page/4 Архивировано из первоисточника 8 февраля 2008].
  2. [www.rollingstone.com/music/lists/the-500-greatest-songs-of-all-time-20110407/sam-cooke-wonderful-world-20110526 Sam Cooke, 'Wonderful World' - 500 Greatest Songs of All Time] (англ.). Rolling Stone (7 April 2011). Проверено 11 февраля 2016.
  3. 1 2 [www.theofficialcharts.com/archive-chart/_/1/1960-07-07 Archive Chart] UK Singles Chart. The Official Charts Company. Проверено August 1, 2014. Ошибка в сносках?: Неверный тег <ref>: название «sc_UK_Sam_Cooke» определено несколько раз для различного содержимого
  4. 1 2 3 [www.allmusic.com/artist/sam-cooke-mn0000238115/awards Sam Cooke – Awards]. Allmusic. Rovi Corporation. Проверено 1 августа 2014.
  5. [www.top40.nl/search.aspx?keyword=Sam+Cooke Nederlandse Top 40 - Sam Cooke search results]  (нид.). Stichting Nederlandse Top 40. Проверено August 1, 2014.
  6. [www.billboard.com/artist/303471/hermans-hermits/chart?f=379 Herman's Hermits Album & Song Chart History] Billboard Hot 100 for Herman's Hermits. Проверено August 1, 2014.
  7. [www.theofficialcharts.com/archive-chart/_/1/1965-05-20 Archive Chart] UK Singles Chart. The Official Charts Company. Проверено August 1, 2014.
  8. [www.billboard.com/artist/279972/Art+Garfunkel/chart?f=379 Art Garfunkel Album & Song Chart History] Billboard Hot 100 for Art Garfunkel. Проверено August 1, 2014.
  9. Ошибка в сносках?: Неверный тег <ref>; для сносок 50.6.195.142 не указан текст
  10. [www.theofficialcharts.com/archive-chart/_/1/1976-06-12 Archive Chart] UK Singles Chart. The Official Charts Company. Проверено August 1, 2014.
  11. [www.bpi.co.uk/certified-awards.aspx British single certifications – Sam Cooke – Wonderful World]. British Phonographic Industry. Enter Wonderful World in the field Search. Select Title in the field Search by. Select single in the field By Format. Click Go
  • Wolff, Daniel J., S. R. Crain, Clifton White, and G. David Tenenbaum. You Send Me: The Life and Times of Sam Cooke. — William Morrow & Co, 1995. — ISBN 0-688-12403-8.
  • Guralnick, Peter. Dream Boogie: The Triumph of Sam Cooke. — Little, Brown and Company, 2005. — ISBN 978-0316377942.

Ссылки

  • [www.metrolyrics.com/wonderful-world-lyrics-sam-cooke.html Текст песни (в версии Сэма Кука)] на MetroLyrics
  • [www.metrolyrics.com/what-a-wonderful-world-lyrics-art-garfunkel.html Текст песни (в версии Арта Гарфанкеля)] на MetroLyrics

Отрывок, характеризующий Wonderful World

Другой раз она позвала Дуняшу, и голос ее задребезжал. Она еще раз кликнула ее, несмотря на то, что она слышала ее шаги, – кликнула тем грудным голосом, которым она певала, и прислушалась к нему.
Она не знала этого, не поверила бы, но под казавшимся ей непроницаемым слоем ила, застлавшим ее душу, уже пробивались тонкие, нежные молодые иглы травы, которые должны были укорениться и так застлать своими жизненными побегами задавившее ее горе, что его скоро будет не видно и не заметно. Рана заживала изнутри. В конце января княжна Марья уехала в Москву, и граф настоял на том, чтобы Наташа ехала с нею, с тем чтобы посоветоваться с докторами.


После столкновения при Вязьме, где Кутузов не мог удержать свои войска от желания опрокинуть, отрезать и т. д., дальнейшее движение бежавших французов и за ними бежавших русских, до Красного, происходило без сражений. Бегство было так быстро, что бежавшая за французами русская армия не могла поспевать за ними, что лошади в кавалерии и артиллерии становились и что сведения о движении французов были всегда неверны.
Люди русского войска были так измучены этим непрерывным движением по сорок верст в сутки, что не могли двигаться быстрее.
Чтобы понять степень истощения русской армии, надо только ясно понять значение того факта, что, потеряв ранеными и убитыми во все время движения от Тарутина не более пяти тысяч человек, не потеряв сотни людей пленными, армия русская, вышедшая из Тарутина в числе ста тысяч, пришла к Красному в числе пятидесяти тысяч.
Быстрое движение русских за французами действовало на русскую армию точно так же разрушительно, как и бегство французов. Разница была только в том, что русская армия двигалась произвольно, без угрозы погибели, которая висела над французской армией, и в том, что отсталые больные у французов оставались в руках врага, отсталые русские оставались у себя дома. Главная причина уменьшения армии Наполеона была быстрота движения, и несомненным доказательством тому служит соответственное уменьшение русских войск.
Вся деятельность Кутузова, как это было под Тарутиным и под Вязьмой, была направлена только к тому, чтобы, – насколько то было в его власти, – не останавливать этого гибельного для французов движения (как хотели в Петербурге и в армии русские генералы), а содействовать ему и облегчить движение своих войск.
Но, кроме того, со времени выказавшихся в войсках утомления и огромной убыли, происходивших от быстроты движения, еще другая причина представлялась Кутузову для замедления движения войск и для выжидания. Цель русских войск была – следование за французами. Путь французов был неизвестен, и потому, чем ближе следовали наши войска по пятам французов, тем больше они проходили расстояния. Только следуя в некотором расстоянии, можно было по кратчайшему пути перерезывать зигзаги, которые делали французы. Все искусные маневры, которые предлагали генералы, выражались в передвижениях войск, в увеличении переходов, а единственно разумная цель состояла в том, чтобы уменьшить эти переходы. И к этой цели во всю кампанию, от Москвы до Вильны, была направлена деятельность Кутузова – не случайно, не временно, но так последовательно, что он ни разу не изменил ей.
Кутузов знал не умом или наукой, а всем русским существом своим знал и чувствовал то, что чувствовал каждый русский солдат, что французы побеждены, что враги бегут и надо выпроводить их; но вместе с тем он чувствовал, заодно с солдатами, всю тяжесть этого, неслыханного по быстроте и времени года, похода.
Но генералам, в особенности не русским, желавшим отличиться, удивить кого то, забрать в плен для чего то какого нибудь герцога или короля, – генералам этим казалось теперь, когда всякое сражение было и гадко и бессмысленно, им казалось, что теперь то самое время давать сражения и побеждать кого то. Кутузов только пожимал плечами, когда ему один за другим представляли проекты маневров с теми дурно обутыми, без полушубков, полуголодными солдатами, которые в один месяц, без сражений, растаяли до половины и с которыми, при наилучших условиях продолжающегося бегства, надо было пройти до границы пространство больше того, которое было пройдено.