Абра (провинция)
| ||
Страна | ||
---|---|---|
Статус |
провинция | |
Входит в | ||
Включает |
27 муниципалитетов | |
Административный центр | ||
Население (2010) |
234 733 (67-е место) | |
Плотность |
59,04 чел./км² (78-е место) | |
Площадь |
3 975,6 км² | |
Часовой пояс | ||
Код ISO 3166-2 |
PH-ABR | |
[abra.gov.ph/home/ Официальный сайт] |
Абра (тагальск. Abra) — провинция Филиппин, в Кордильерском административном регионе. Площадь составляет 3 975,6 км². Административный центр — город Бангед.
География
Провинция расположена в северной части острова Лусон, не имеет выхода к океану. Граничит с провинциями Северный Илокос и Апаяо (на севере), Южный Илокос (на западе), Горная (на юге) и Калинга (на востоке). Территория окружена горными хребтами. Крупнейшая река провинции также носит название Абра.
Население
Население по данным на 2010 год составляет 234 733 человек[1]. Плотность населения составляет 59,04 чел./км². Большинство населения провинции — около 71,9 % составляют илоки; 18,7 % — тингианы; 4,5 % — ибанаги; 3,2 % — апайо; 0,4 % — тагалы[2]. Наиболее распространённые языки — илоканский и итнегский[3][4].
Административное деление
В административном отношении делится на 27 муниципалитетов:
№ | Муниципалитет | Кол-во барангаев |
Площадь, км² |
Население, чел. (2007) |
---|---|---|---|---|
1 | Бангед | |||
2 | Болиней | |||
3 | Букай | |||
4 | Буклос | |||
5 | Дагиоман | |||
6 | Данглас | |||
7 | Долорес | |||
8 | Ла-Пас | |||
9 | Лакуб | |||
10 | Лагангиланг | |||
11 | Лагайян | |||
12 | Лангиден | |||
13 | Ликуан-Баай | |||
14 | Луба | |||
15 | Малибконг | |||
16 | Манабо | |||
17 | Пеньяррубиа | |||
18 | Пидиган | |||
19 | Пилар | |||
20 | Саллападан | |||
21 | Сан-Исидро | |||
22 | Сан-Хуан | |||
23 | Сан-Кинтин | |||
24 | Тайум | |||
25 | Тинег | |||
26 | Тубо | |||
27 | Виллависьоса |
Экономика
Основу экономики составляет сельское хозяйство, основные культуры: рис, кукуруза, кофе, табак и кокосы. Развито животноводство, чему способствуют обширные пастбища.
Напишите отзыв о статье "Абра (провинция)"
Примечания
- ↑ Republic of the Philippines. National Statistics Office. [www.census.gov.ph/data/pressrelease/2012/PHILS_summary_pop_n_PGR_1990to2010.pdf Population and Annual Growth Rates for The Philippines and Its Regions, Provinces, and Highly Urbanized Cities Based on 1990, 2000, and 2010 Censuses](недоступная ссылка — история) (April 2012). Проверено 4 апреля 2012.
- ↑ [www.census.gov.ph/data/pressrelease/2002/pr0234tx.html Abra: Housing Unit Occupancy Rate Nears 100 %]
- ↑ Dalby Andrew. [books.google.com/books?id=CnckpL8auSIC&pg=PA264&dq=Abra+Philippines&lr=&num=100&as_brr=3&ei=MlNQSMOyDKPujAGtjsFD&sig=nfubD1ejngacEsJ_VTQIMLGZgQc Dictionary of Languages: The Definitive Reference to More Than 400 Languages]. — Columbia University Press. — P. 264. — ISBN 978-0-231-11569-8.
- ↑ Tryon Darrell T. [books.google.com/books?id=U5EbSnWd-18C&pg=PA171&dq=Abra+Philippines&lr=&num=100&as_brr=3&ei=I09QSPOtEYLGjgG31oRB&sig=r6ZdRsMs6HGe5H3DdvpHqgMGaIs Comparative Austronesian Dictionary: An Introduction to Austronesian Studies]. — Ratzlow-Druck, 1994. — P. 171. — ISBN 3-11-012729-6.
Ссылки
- [www.abra.gov.ph Официальный сайт]
- [www.census.gov.ph/data/pressrelease/2008/pr0830tx.html Данные переписи населения 2007 года]
|
Это заготовка статьи по географии Филиппин. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Абра (провинция)
Вот первое действие. При следующих интерес и забавность возрастают, само собой разумеется. После отъезда фельдмаршала оказывается, что мы в виду неприятеля, и необходимо дать сражение. Буксгевден, главнокомандующий по старшинству, но генерал Бенигсен совсем не того же мнения, тем более, что он с своим корпусом находится в виду неприятеля, и хочет воспользоваться случаем дать сражение самостоятельно. Он его и дает.Это пултуская битва, которая считается великой победой, но которая совсем не такова, по моему мнению. Мы штатские имеем, как вы знаете, очень дурную привычку решать вопрос о выигрыше или проигрыше сражения. Тот, кто отступил после сражения, тот проиграл его, вот что мы говорим, и судя по этому мы проиграли пултуское сражение. Одним словом, мы отступаем после битвы, но посылаем курьера в Петербург с известием о победе, и генерал Бенигсен не уступает начальствования над армией генералу Буксгевдену, надеясь получить из Петербурга в благодарность за свою победу звание главнокомандующего. Во время этого междуцарствия, мы начинаем очень оригинальный и интересный ряд маневров. План наш не состоит более, как бы он должен был состоять, в том, чтобы избегать или атаковать неприятеля, но только в том, чтобы избегать генерала Буксгевдена, который по праву старшинства должен бы был быть нашим начальником. Мы преследуем эту цель с такой энергией, что даже переходя реку, на которой нет бродов, мы сжигаем мост, с целью отдалить от себя нашего врага, который в настоящее время не Бонапарт, но Буксгевден. Генерал Буксгевден чуть чуть не был атакован и взят превосходными неприятельскими силами, вследствие одного из таких маневров, спасавших нас от него. Буксгевден нас преследует – мы бежим. Только что он перейдет на нашу сторону реки, мы переходим на другую. Наконец враг наш Буксгевден ловит нас и атакует. Оба генерала сердятся и дело доходит до вызова на дуэль со стороны Буксгевдена и припадка падучей болезни со стороны Бенигсена. Но в самую критическую минуту курьер, который возил в Петербург известие о пултуской победе, возвращается и привозит нам назначение главнокомандующего, и первый враг – Буксгевден побежден. Мы теперь можем думать о втором враге – Бонапарте. Но оказывается, что в эту самую минуту возникает перед нами третий враг – православное , которое громкими возгласами требует хлеба, говядины, сухарей, сена, овса, – и мало ли чего еще! Магазины пусты, дороги непроходимы. Православное начинает грабить, и грабёж доходит до такой степени, о которой последняя кампания не могла вам дать ни малейшего понятия. Половина полков образуют вольные команды, которые обходят страну и все предают мечу и пламени. Жители разорены совершенно, больницы завалены больными, и везде голод. Два раза мародеры нападали даже на главную квартиру, и главнокомандующий принужден был взять баталион солдат, чтобы прогнать их. В одно из этих нападений у меня унесли мой пустой чемодан и халат. Государь хочет дать право всем начальникам дивизии расстреливать мародеров, но я очень боюсь, чтобы это не заставило одну половину войска расстрелять другую.]
Князь Андрей сначала читал одними глазами, но потом невольно то, что он читал (несмотря на то, что он знал, на сколько должно было верить Билибину) больше и больше начинало занимать его. Дочитав до этого места, он смял письмо и бросил его. Не то, что он прочел в письме, сердило его, но его сердило то, что эта тамошняя, чуждая для него, жизнь могла волновать его. Он закрыл глаза, потер себе лоб рукою, как будто изгоняя всякое участие к тому, что он читал, и прислушался к тому, что делалось в детской. Вдруг ему показался за дверью какой то странный звук. На него нашел страх; он боялся, не случилось ли чего с ребенком в то время, как он читал письмо. Он на цыпочках подошел к двери детской и отворил ее.
В ту минуту, как он входил, он увидал, что нянька с испуганным видом спрятала что то от него, и что княжны Марьи уже не было у кроватки.
– Мой друг, – послышался ему сзади отчаянный, как ему показалось, шопот княжны Марьи. Как это часто бывает после долгой бессонницы и долгого волнения, на него нашел беспричинный страх: ему пришло в голову, что ребенок умер. Всё, что oн видел и слышал, казалось ему подтверждением его страха.
«Всё кончено», подумал он, и холодный пот выступил у него на лбу! Он растерянно подошел к кроватке, уверенный, что он найдет ее пустою, что нянька прятала мертвого ребенка. Он раскрыл занавески, и долго его испуганные, разбегавшиеся глаза не могли отыскать ребенка. Наконец он увидал его: румяный мальчик, раскидавшись, лежал поперек кроватки, спустив голову ниже подушки и во сне чмокал, перебирая губками, и ровно дышал.
Князь Андрей обрадовался, увидав мальчика так, как будто бы он уже потерял его. Он нагнулся и, как учила его сестра, губами попробовал, есть ли жар у ребенка. Нежный лоб был влажен, он дотронулся рукой до головы – даже волосы были мокры: так сильно вспотел ребенок. Не только он не умер, но теперь очевидно было, что кризис совершился и что он выздоровел. Князю Андрею хотелось схватить, смять, прижать к своей груди это маленькое, беспомощное существо; он не смел этого сделать. Он стоял над ним, оглядывая его голову, ручки, ножки, определявшиеся под одеялом. Шорох послышался подле него, и какая то тень показалась ему под пологом кроватки. Он не оглядывался и всё слушал, глядя в лицо ребенка, его ровное дыханье. Темная тень была княжна Марья, которая неслышными шагами подошла к кроватке, подняла полог и опустила его за собою. Князь Андрей, не оглядываясь, узнал ее и протянул к ней руку. Она сжала его руку.