Альгиз

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Название прагерманский др. английский др. скандинавский
*Algiz (Альгиз) Eolh Yr(Юр)
«лось» «тис»
Вид Старший Футарк Руны Младший Футарк
Unicode
U+16C9
U+16E6
U+16E7
Название в Unicode RUNIC LETTER ALGIZ EOLHX
HTML
(ᛦ)
(ᛧ)
Транслитерация z x ʀ
Транскрипция z x ʀ
IPA [z] [ks] [ɻ], [r]
Числовое значение 15 16

А́льгиз () — пятнадцатая руна из 24 общегерманских и 16 скандинавских (северных) рун. Название руны Algiz (иногда Elhaz) происходит от слова «Elch» — «лось».






Руническая поэма

Только англо-саксонская руническая поэма описывает Альгиз (Eolh):

Англо-саксонская руническая поэма

Eolh-secg eard hæfþ oftust on fenne
wexeð on wature, wundaþ grimme
blode breneð beorna gehwylcne
ðe him ænigne onfeng gedeþ.
Современный английский перевод[1]
The Elk-sedge usually lives in the fen,
growing in the water. It wounds severely,
staining with blood any man
who makes a grab at it.
Русский перевод
Лосиная осока (EOLH-SECG) обычно на болоте обитает,
Растет в воде. Сильно ранит,
Кровь всякому человеку пускает,
Кто её схватит.

Современное использование

В «Armanenrunen» (Руны Арманов) Гвидо фон Листа, руна Альгиз представлена как «руна жизни» (нем. Lebensrune), а перевёрнутая как «руна смерти» (нем. Todesrune). Руны Листа позже были адаптированы и изменены Карлом Мария Вилигутом, ответственным за распространение через НСДАП и впоследствии широкого использовались в литературе и символике Третьего Рейха. Во время нацистского режима «руна жизни» использовалась в качестве символа Лебенсборн (нем. Lebensborn — «Источник жизни»), медицинских формирований, так как языческий символ использовался как в начале жизни, так и её конце. На надгробиях дата рождения отмечалась «руной жизни» , а дата смерти «руной смерти» , вместо соответствующих христианских символов * и †). Кроме того, руна используется в символике национал-социалистической женской организации.[2]

Немецкое неоязычество и национализм

На основе вышеописанной ассоциации, руна используется различными белыми националистическими группами[3], включая американский Национальный Альянс (National Alliance), шведскую партию «Folkfronten» (Народный фронт) и нидерландскую Заставу (Voorpost).[4] Различные виды руны Альгиз использовались Всегерманским Языческим Фронтом (Allgermanische Heidnische Front) и Немецким Языческим Фронтом (Deutsche Heidnische Front) как символ своей религии.

Йоль

На современных светильниках Йоля со всех четырёх сторон вырезанаК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3393 дня] руна Хагалаз и символ сердца. Реже вместо сердца изображаются руны Альгиз или Уруз. Свеча может вставляться как в отверстие в верхней части светильника, так и внутрь светильника

Интересные факты

Напишите отзыв о статье "Альгиз"

Примечания

  1. Page (1999:71).
  2. [www.theguardian.com/world/2012/feb/23/germany-neo-nazis The Guardian] Germany’s far right marches out of the shadows
  3. [shkolazhizni.ru/archive/0/n-7353/ Как выглядит символика нацизма?]
  4. From the official National Alliance website: «The Life Rune signifies life, creation, birth, rebirth, and renewal. It expresses in a single symbol the raison d’etre of the National Alliance and of the movement of Aryan renewal.» The symbol is used throughout the website. [www.natall.com/rune.html «The Life Rune: an ancient symbol used by the National Alliance»]. Natall.com.

Кодировка

Руны
Феху Уруз Турисаз Ансуз Райдо Кеназ Гебо Вуньо
Хагалаз Наутиз Иса Йера Эйваз Перт Альгиз Совило
Тейваз Беркана Эваз Манназ Лагуз Ингуз Дагаз Одал

Ссылки

  • [www.arild-hauge.com/efuthark.htm The Elder Futhark] // Arild Hauge’s Runic site  (англ.)
  • [runic-dictionary.nottingham.ac.uk/links.php Ссылки на профессиональные ресурсы, посвящённые рунам] // runic-dictionary.nottingham.ac.uk  (англ.)

Отрывок, характеризующий Альгиз

– Так ты ничего не хочешь сделать, так и скажи! – закричал почти Ростов, не глядя в глаза Борису.
Борис улыбнулся: – Напротив, я сделаю, что могу, только я думал…
В это время в двери послышался голос Жилинского, звавший Бориса.
– Ну иди, иди, иди… – сказал Ростов и отказавшись от ужина, и оставшись один в маленькой комнатке, он долго ходил в ней взад и вперед, и слушал веселый французский говор из соседней комнаты.


Ростов приехал в Тильзит в день, менее всего удобный для ходатайства за Денисова. Самому ему нельзя было итти к дежурному генералу, так как он был во фраке и без разрешения начальства приехал в Тильзит, а Борис, ежели даже и хотел, не мог сделать этого на другой день после приезда Ростова. В этот день, 27 го июня, были подписаны первые условия мира. Императоры поменялись орденами: Александр получил Почетного легиона, а Наполеон Андрея 1 й степени, и в этот день был назначен обед Преображенскому батальону, который давал ему батальон французской гвардии. Государи должны были присутствовать на этом банкете.
Ростову было так неловко и неприятно с Борисом, что, когда после ужина Борис заглянул к нему, он притворился спящим и на другой день рано утром, стараясь не видеть его, ушел из дома. Во фраке и круглой шляпе Николай бродил по городу, разглядывая французов и их мундиры, разглядывая улицы и дома, где жили русский и французский императоры. На площади он видел расставляемые столы и приготовления к обеду, на улицах видел перекинутые драпировки с знаменами русских и французских цветов и огромные вензеля А. и N. В окнах домов были тоже знамена и вензеля.
«Борис не хочет помочь мне, да и я не хочу обращаться к нему. Это дело решенное – думал Николай – между нами всё кончено, но я не уеду отсюда, не сделав всё, что могу для Денисова и главное не передав письма государю. Государю?!… Он тут!» думал Ростов, подходя невольно опять к дому, занимаемому Александром.
У дома этого стояли верховые лошади и съезжалась свита, видимо приготовляясь к выезду государя.
«Всякую минуту я могу увидать его, – думал Ростов. Если бы только я мог прямо передать ему письмо и сказать всё, неужели меня бы арестовали за фрак? Не может быть! Он бы понял, на чьей стороне справедливость. Он всё понимает, всё знает. Кто же может быть справедливее и великодушнее его? Ну, да ежели бы меня и арестовали бы за то, что я здесь, что ж за беда?» думал он, глядя на офицера, всходившего в дом, занимаемый государем. «Ведь вот всходят же. – Э! всё вздор. Пойду и подам сам письмо государю: тем хуже будет для Друбецкого, который довел меня до этого». И вдруг, с решительностью, которой он сам не ждал от себя, Ростов, ощупав письмо в кармане, пошел прямо к дому, занимаемому государем.
«Нет, теперь уже не упущу случая, как после Аустерлица, думал он, ожидая всякую секунду встретить государя и чувствуя прилив крови к сердцу при этой мысли. Упаду в ноги и буду просить его. Он поднимет, выслушает и еще поблагодарит меня». «Я счастлив, когда могу сделать добро, но исправить несправедливость есть величайшее счастье», воображал Ростов слова, которые скажет ему государь. И он пошел мимо любопытно смотревших на него, на крыльцо занимаемого государем дома.
С крыльца широкая лестница вела прямо наверх; направо видна была затворенная дверь. Внизу под лестницей была дверь в нижний этаж.
– Кого вам? – спросил кто то.
– Подать письмо, просьбу его величеству, – сказал Николай с дрожанием голоса.
– Просьба – к дежурному, пожалуйте сюда (ему указали на дверь внизу). Только не примут.
Услыхав этот равнодушный голос, Ростов испугался того, что он делал; мысль встретить всякую минуту государя так соблазнительна и оттого так страшна была для него, что он готов был бежать, но камер фурьер, встретивший его, отворил ему дверь в дежурную и Ростов вошел.
Невысокий полный человек лет 30, в белых панталонах, ботфортах и в одной, видно только что надетой, батистовой рубашке, стоял в этой комнате; камердинер застегивал ему сзади шитые шелком прекрасные новые помочи, которые почему то заметил Ростов. Человек этот разговаривал с кем то бывшим в другой комнате.
– Bien faite et la beaute du diable, [Хорошо сложена и красота молодости,] – говорил этот человек и увидав Ростова перестал говорить и нахмурился.
– Что вам угодно? Просьба?…
– Qu'est ce que c'est? [Что это?] – спросил кто то из другой комнаты.
– Encore un petitionnaire, [Еще один проситель,] – отвечал человек в помочах.
– Скажите ему, что после. Сейчас выйдет, надо ехать.
– После, после, завтра. Поздно…
Ростов повернулся и хотел выйти, но человек в помочах остановил его.
– От кого? Вы кто?
– От майора Денисова, – отвечал Ростов.
– Вы кто? офицер?
– Поручик, граф Ростов.
– Какая смелость! По команде подайте. А сами идите, идите… – И он стал надевать подаваемый камердинером мундир.
Ростов вышел опять в сени и заметил, что на крыльце было уже много офицеров и генералов в полной парадной форме, мимо которых ему надо было пройти.