Лантоу (аэропорт)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Андунь (аэродром)»)
Перейти к: навигация, поиск
Даньдунский аэропорт Лантоу
KHG
Местонахождение аэропорта в провинции Ляонин
Страна:
Регион:
Китай
Ляонин
Тип: совместного базирования
Код ИКАО:
Код ИАТА:
ZYDD
DDG
Местонахождение: в 14 км от центра города
Высота:
Координаты:

40°07′00″ с. ш. 124°23′00″ в. д. / 40.11667° с. ш. 124.38333° в. д. / 40.11667; 124.38333 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=40.11667&mlon=124.38333&zoom=14 (O)] (Я)Координаты: 40°07′00″ с. ш. 124°23′00″ в. д. / 40.11667° с. ш. 124.38333° в. д. / 40.11667; 124.38333 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=40.11667&mlon=124.38333&zoom=14 (O)] (Я)
Местное время: UTC UTC + 8
Сайт:



Даньдунский аэропорт Лантоу (кит. упр. 丹东浪头机场) — аэродром совместного базирования в городском округе Даньдун провинции Ляонин (КНР). Расположен в 14 км к западу от административного центра Даньдуна.

Имеет одну взлётно-посадочную полосу 01/19, 2 600 м × 47 м. Покрытие - бетон.





История

Аэродром использовался в военных целях ВВС Советского Союза в период Корейской войны в 1950—1953 гг. На аэродроме базировались полки 64-го истребительного авиационного корпуса. Именовался также как аэродром Андунь, иногда Даньдун, по имени рядом расположенного города. Имел очень удобное расположение для ведения боевых действий на Корейском полуострове[1].

В 1985 году аэродром был был закрыт на реконструкцию, 9 сентября 1985 года был открыт гражданский пассажирский терминал. В 1993—1994 годах аэропорт подвергся крупной реконструкции.

Продолжает использоваться в военных целях - базируются истребители Chengdu J-7.

Пассажирские авиарейсы

Авиакомпания Пункты назначения
Air China Пекин (аэропорт Шоуду)
China Southern Airlines Шанхай (аэропорт Пудун), Шэньчжэнь (аэропорт Баоань), Санья (Международный аэропорт Фэнхуан), Сеул (аэропорт Инчхон)
Shanghai Airlines Циндао (Международный аэропорт Лютин), Шанхай (аэропорт Хунцяо)

Напишите отзыв о статье "Лантоу (аэропорт)"

Примечания

  1. М. Хольм. [www.ww2.dk/new/air%20force/regiment/iap/781iap.htm 781-й истребительный авиационный полк ПВО] (Английский/Русский). Интернет ресурс "The Luftwaffe". Проверено 16 сентября 2016.

Литература

  • Анохин В. А., Быков М. Ю. Все истребительные авиаполки Сталина. Первая полная энциклопедия. — Научно-популярное издание. — М.: Яуза-пресс, 2014. — 944 с. — 1500 экз. — ISBN 978-5-9955-0707-9.


Отрывок, характеризующий Лантоу (аэропорт)

«Что то очень важное происходит между ними», думал Пьер, и радостное и вместе горькое чувство заставляло его волноваться и забывать об игре.
После 6 ти роберов генерал встал, сказав, что эдак невозможно играть, и Пьер получил свободу. Наташа в одной стороне говорила с Соней и Борисом, Вера о чем то с тонкой улыбкой говорила с князем Андреем. Пьер подошел к своему другу и спросив не тайна ли то, что говорится, сел подле них. Вера, заметив внимание князя Андрея к Наташе, нашла, что на вечере, на настоящем вечере, необходимо нужно, чтобы были тонкие намеки на чувства, и улучив время, когда князь Андрей был один, начала с ним разговор о чувствах вообще и о своей сестре. Ей нужно было с таким умным (каким она считала князя Андрея) гостем приложить к делу свое дипломатическое искусство.
Когда Пьер подошел к ним, он заметил, что Вера находилась в самодовольном увлечении разговора, князь Андрей (что с ним редко бывало) казался смущен.
– Как вы полагаете? – с тонкой улыбкой говорила Вера. – Вы, князь, так проницательны и так понимаете сразу характер людей. Что вы думаете о Натали, может ли она быть постоянна в своих привязанностях, может ли она так, как другие женщины (Вера разумела себя), один раз полюбить человека и навсегда остаться ему верною? Это я считаю настоящею любовью. Как вы думаете, князь?
– Я слишком мало знаю вашу сестру, – отвечал князь Андрей с насмешливой улыбкой, под которой он хотел скрыть свое смущение, – чтобы решить такой тонкий вопрос; и потом я замечал, что чем менее нравится женщина, тем она бывает постояннее, – прибавил он и посмотрел на Пьера, подошедшего в это время к ним.
– Да это правда, князь; в наше время, – продолжала Вера (упоминая о нашем времени, как вообще любят упоминать ограниченные люди, полагающие, что они нашли и оценили особенности нашего времени и что свойства людей изменяются со временем), в наше время девушка имеет столько свободы, что le plaisir d'etre courtisee [удовольствие иметь поклонников] часто заглушает в ней истинное чувство. Et Nathalie, il faut l'avouer, y est tres sensible. [И Наталья, надо признаться, на это очень чувствительна.] Возвращение к Натали опять заставило неприятно поморщиться князя Андрея; он хотел встать, но Вера продолжала с еще более утонченной улыбкой.