Антилоповый заяц

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Антилоповый заяц
Научная классификация
Международное научное название

Lepus alleni Mearns, 1890

Ареал

Охранный статус

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Вызывающие наименьшие опасения
IUCN 3.1 Least Concern: [www.iucnredlist.org/search ???]

Систематика
на Викивидах

Изображения
на Викискладе

Антилоповый заяц (лат. Lepus alleni) — один из североамериканских видов рода Lepus, зайцы. Латинское название дано в честь Джоэля Асафа Аллена (Joel Asaph Allen), куратора отдела млекопитающих и птиц в Американском музее естественной истории в Нью-Йорке[1].






Распространение

Ареал антилопового зайца охватывает штат Аризона в США и штаты Чиуауа, Наярит, Синалоа и Сонора в Мексике[2].

Местообитания

Антилоповый заяц населяет различные места обитания. Он может быть обнаружен в травянистых биотопах как в холмистой местности так и на равнинах. Они также обитают в пустынях на юго-западе. Эти зайцы не составляют редкости в пригородах, где они очень хорошо приспособились антропогенным нарушениям их местообитаний.

Морфологические признаки

Длина тела варьирует от 45 до 60 см. Хвост от 3 до 10 см в длину. Длина передних конечностей 10 до 20 см, тогда как задние составляют 20 до 30 см в длину. Уши антилопового зайца до 20,3 см. Они используют ушные раковины не только для слуха, но также и для понижения и регулирования температуры тела при высоких температурах среды, в которой они существуют. Антилоповые зайцы более активны в вечернее время, когда раскалённая поверхность земли начинает остывать.

Таксономия

Описаны два подвида этого зайца:

  • Lepus alleni alleni
  • Lepus alleni tiburonensis

См. также

  • Рогатый заяц или кролень, иногда джекалоп — вымышленная помесь антилопы и зайца.

Напишите отзыв о статье "Антилоповый заяц"

Примечания

  1. [www.science.smith.edu/msi/pdf/i0076-3519-424-01-0001.pdf Best T. L., Henry T. H., Lepus alleni // Mammalian species. No 424, The American Society of Mammologists, 1993. p. 1-8.]
  2. [www.iucnredlist.org/details/41272/0 Mexican Association for Conservation and Study of Lagomorphs (AMCELA), Romero Malpica, F.J. & Rangel Cordero, H. (2008). «Lepus alleni». IUCN Red List of Threatened Species. Version 2009.2. International Union for Conservation of Nature. Retrieved 1 February 2010.]

Отрывок, характеризующий Антилоповый заяц

Наташа спокойно повторила свой вопрос, и лицо и вся манера ее, несмотря на то, что она продолжала держать свой платок за кончики, были так серьезны, что майор перестал улыбаться и, сначала задумавшись, как бы спрашивая себя, в какой степени это можно, ответил ей утвердительно.
– О, да, отчего ж, можно, – сказал он.
Наташа слегка наклонила голову и быстрыми шагами вернулась к Мавре Кузминишне, стоявшей над офицером и с жалобным участием разговаривавшей с ним.
– Можно, он сказал, можно! – шепотом сказала Наташа.
Офицер в кибиточке завернул во двор Ростовых, и десятки телег с ранеными стали, по приглашениям городских жителей, заворачивать в дворы и подъезжать к подъездам домов Поварской улицы. Наташе, видимо, поправились эти, вне обычных условий жизни, отношения с новыми людьми. Она вместе с Маврой Кузминишной старалась заворотить на свой двор как можно больше раненых.
– Надо все таки папаше доложить, – сказала Мавра Кузминишна.
– Ничего, ничего, разве не все равно! На один день мы в гостиную перейдем. Можно всю нашу половину им отдать.
– Ну, уж вы, барышня, придумаете! Да хоть и в флигеля, в холостую, к нянюшке, и то спросить надо.
– Ну, я спрошу.
Наташа побежала в дом и на цыпочках вошла в полуотворенную дверь диванной, из которой пахло уксусом и гофманскими каплями.
– Вы спите, мама?
– Ах, какой сон! – сказала, пробуждаясь, только что задремавшая графиня.
– Мама, голубчик, – сказала Наташа, становясь на колени перед матерью и близко приставляя свое лицо к ее лицу. – Виновата, простите, никогда не буду, я вас разбудила. Меня Мавра Кузминишна послала, тут раненых привезли, офицеров, позволите? А им некуда деваться; я знаю, что вы позволите… – говорила она быстро, не переводя духа.
– Какие офицеры? Кого привезли? Ничего не понимаю, – сказала графиня.
Наташа засмеялась, графиня тоже слабо улыбалась.
– Я знала, что вы позволите… так я так и скажу. – И Наташа, поцеловав мать, встала и пошла к двери.
В зале она встретила отца, с дурными известиями возвратившегося домой.
– Досиделись мы! – с невольной досадой сказал граф. – И клуб закрыт, и полиция выходит.