Ахирантес мангаревика

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Ахирантес мангаревика
Научная классификация
Международное научное название

Achyranthes mangarevica Suesseng


Систематика
на Викивидах

Поиск изображений
на Викискладе
</tr>
IPNI  [www.ipni.org/ipni/simplePlantNameSearch.do?find_wholeName=Achyranthes+mangarevica&output_format=normal&query_type=by_query&back_page=query_ipni.html ???]
TPL  [www.theplantlist.org/tpl1.1/search?q=Achyranthes+mangarevica ???]
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Ахирантес мангаревика[2] (лат. Achyranthes mangarevica, мангареванское название — теоне-па-акура, teone pa akura) — вид рода Ахирантес (Achyranthes) семейства Амарантовые (Amaranthaceae). Эндемик островов Гамбье (Французская Полинезия).





Распространение и статус

Растение было впервые открыто в 1934 году на острове Мангарева в составе островов Гамбье. Уже на тот момент ахирантес мангаревика встречался только на небольшом участке естественного леса на южном склоне горы Мокото на высоте 290 м[2]. Основной причиной большой редкости растения были многочисленные пожары, которые регулярно бушевали на острове и уничтожали местную растительностью, а также выпас местных коз. Современный статус ахирантеса мангаревика неизвестен: оно является либо исчезающим, либо уже исчезнувшим видом[3].

Этот вид представляет особый интерес для учёных, так как наравне с ахирантесом древовидным (лат. Achyranthes arborescens) с острова Норфолк и ахирантесом маркизским (лат. Achyranthes marchionica) с Маркизских островов ахирантес мангаревика является реликтом древней тихоокеанской флоры[2].

Биологическое описание

Ахирантес мангаревика — небольшое дерево высотой 5-7 м с зелёно-серой корой и вытянутыми листьями длиной до 8 см[2]. Цветки собраны в колосья, расположенные напротив друг друга, образуя ветвистые конечные кисти длиной 10-15 см. Длина отдельных цветков с 5 бледно-жёлтыми околоцветниками и 5 тычинками, чередующимися с 5 стаминодиями, составляет около 4 мм[3].

Напишите отзыв о статье "Ахирантес мангаревика"

Примечания

  1. Об условности указания класса двудольных в качестве вышестоящего таксона для описываемой в данной статье группы растений см. раздел «Системы APG» статьи «Двудольные».
  2. 1 2 3 4 Белоусова, Денисова, 1983.
  3. 1 2 Gren Lucas, Hugh Synge, International Union for Conservation of Nature and Natural Resources. Threatened Plants Committee. The IUCN plant red data book: comprising red data sheets on 250 selected plants threatened on a world scale. — IUCN, 1978. — P. 61-62. — 540 p. — ISBN 9782880322021.

Литература

  • Белоусова Л. С., Денисова Л. В. [herba.msu.ru/shipunov/school/books/belousova1983_redk_rast_mira.djvu Редкие растения мира]. — М.: Лесная промышленность, 1983. — С. 280—281. — 344 с.

Отрывок, характеризующий Ахирантес мангаревика

– Позовите его ко мне, – сказал Кутузов. Адъютант передал желание светлейшего, и Пьер направился к скамейке. Но еще прежде него к Кутузову подошел рядовой ополченец. Это был Долохов.
– Этот как тут? – спросил Пьер.
– Это такая бестия, везде пролезет! – отвечали Пьеру. – Ведь он разжалован. Теперь ему выскочить надо. Какие то проекты подавал и в цепь неприятельскую ночью лазил… но молодец!..
Пьер, сняв шляпу, почтительно наклонился перед Кутузовым.
– Я решил, что, ежели я доложу вашей светлости, вы можете прогнать меня или сказать, что вам известно то, что я докладываю, и тогда меня не убудет… – говорил Долохов.
– Так, так.
– А ежели я прав, то я принесу пользу отечеству, для которого я готов умереть.
– Так… так…
– И ежели вашей светлости понадобится человек, который бы не жалел своей шкуры, то извольте вспомнить обо мне… Может быть, я пригожусь вашей светлости.
– Так… так… – повторил Кутузов, смеющимся, суживающимся глазом глядя на Пьера.
В это время Борис, с своей придворной ловкостью, выдвинулся рядом с Пьером в близость начальства и с самым естественным видом и не громко, как бы продолжая начатый разговор, сказал Пьеру:
– Ополченцы – те прямо надели чистые, белые рубахи, чтобы приготовиться к смерти. Какое геройство, граф!
Борис сказал это Пьеру, очевидно, для того, чтобы быть услышанным светлейшим. Он знал, что Кутузов обратит внимание на эти слова, и действительно светлейший обратился к нему:
– Ты что говоришь про ополченье? – сказал он Борису.
– Они, ваша светлость, готовясь к завтрашнему дню, к смерти, надели белые рубахи.
– А!.. Чудесный, бесподобный народ! – сказал Кутузов и, закрыв глаза, покачал головой. – Бесподобный народ! – повторил он со вздохом.
– Хотите пороху понюхать? – сказал он Пьеру. – Да, приятный запах. Имею честь быть обожателем супруги вашей, здорова она? Мой привал к вашим услугам. – И, как это часто бывает с старыми людьми, Кутузов стал рассеянно оглядываться, как будто забыв все, что ему нужно было сказать или сделать.
Очевидно, вспомнив то, что он искал, он подманил к себе Андрея Сергеича Кайсарова, брата своего адъютанта.
– Как, как, как стихи то Марина, как стихи, как? Что на Геракова написал: «Будешь в корпусе учитель… Скажи, скажи, – заговорил Кутузов, очевидно, собираясь посмеяться. Кайсаров прочел… Кутузов, улыбаясь, кивал головой в такт стихов.