Баграташен

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Село
Баграташен
Բագրատաշեն
Страна
Армения
Марз
Координаты
Глава сельской общины
Прежние названия
до 1960Ламбало
до 1972Дебедашен
Официальный язык
Население
2 833[1] человек (2008)
Национальный состав
Конфессиональный состав
Часовой пояс
Почтовый индекс
4104
Показать/скрыть карты

Баграташе́н (арм. Բագրատաշեն) — село в северной части Тавушской области Армении.

Главой сельской общины является Аркадий Макян.[2]





География

Село расположено на правом берегу реки Дебед, близ армяно-грузинской границы. На левом берегу реки расположено грузинское село Садахло. Баграташен — самый северный населённый пункт в Армении.

В Баграташене находится один из трёх КПП на армяно-грузинской границе и является наиболее оживлённым, так как находится на трассе ЕреванТбилиси.

Среднегодовая температура равна 11.7 °C. Село расположено на высоте 453 метра над уровнем моря.[3]

История

По данным «Кавказского календаря» на 1912 год в селе Ламбало Борчалинского уезда Тифлисской губернии проживало 445 человек, в основном азербайджанцев, указанных как «татары»[4].

В 1972 году город был назван в честь Баграта Варданяна (1894-1971) - Героя Социалистического Труда.

В 1994 году правительство РА приняло решение об организации приграничной торговли на территории поселка Баграташен Ноемберянского района Тавушской области РА.[5] Международная организация «Врачи без границ» открыла амбулаторный медицинский центр.[6] После Карабахского конфликта в этом селе, а также в с. Дебедаван и Ахтанак проживают армяне бежавшие из Азербайджана.


Примечание

  1. [www.armstat.am/file/article/marz_08_42.pdf Перепись населения марза Тавуш]  (англ.)
  2. [www.hhk.am/rus/lsg3.php Тавушский марз]  (рус.)
  3. Вардеванян Ашот (руководитель программы). [www.unccd.int/ActionProgrammes/armenia-rus2002.pdf Национальная программа действий по борьбе с опустыниванием в Армении]. — Ереван, 2002. — ISBN 99930-935-6-4.
  4. [irakly.org/plugins/editors/xinha/plugins/ImageManager/demo_images/5Population/177.jpg Кавказский календарь. Тифлис 1912]
  5. [www.mitq.org/?l=rus&id=13&news=1302 Самцхе-Джавахети-Цалка в забвении]  (рус.)
  6. [www.ru.msf.org/russia/article.cfm?article=7D8C953B-1422-7C4E-DFFD-5F97EA7492E5 Армения: в районе местного рынка открыты шесть клиник ]  (рус.)

Главой сельской общины является Аркадий Макян.[1]

Среднегодовая температура равна 11.7 °C.

Напишите отзыв о статье "Баграташен"

Ссылки

  • [geonames.nga.mil/ggmagaz/detaillinksearch.asp?G_NAME='32FA881E729F3774E0440003BA962ED3'&Diacritics=DC Профиль на geonames]  (англ.)
  • [archive.is/20130209130434/world-gazetteer.com/wg.php?x=&men=gpro&lng=en&des=wg&geo=-356&srt=npan&col=abcdefghinoq&msz=1500&pt=c&va=x&geo=472522482 Профиль на World Gazetteer]  (англ.)


Отрывок, характеризующий Баграташен

Но дамы невольно смеялись и сами.
– Насилу спасли этого несчастного, – продолжала гостья. – И это сын графа Кирилла Владимировича Безухова так умно забавляется! – прибавила она. – А говорили, что так хорошо воспитан и умен. Вот всё воспитание заграничное куда довело. Надеюсь, что здесь его никто не примет, несмотря на его богатство. Мне хотели его представить. Я решительно отказалась: у меня дочери.
– Отчего вы говорите, что этот молодой человек так богат? – спросила графиня, нагибаясь от девиц, которые тотчас же сделали вид, что не слушают. – Ведь у него только незаконные дети. Кажется… и Пьер незаконный.
Гостья махнула рукой.
– У него их двадцать незаконных, я думаю.
Княгиня Анна Михайловна вмешалась в разговор, видимо, желая выказать свои связи и свое знание всех светских обстоятельств.
– Вот в чем дело, – сказала она значительно и тоже полушопотом. – Репутация графа Кирилла Владимировича известна… Детям своим он и счет потерял, но этот Пьер любимый был.
– Как старик был хорош, – сказала графиня, – еще прошлого года! Красивее мужчины я не видывала.
– Теперь очень переменился, – сказала Анна Михайловна. – Так я хотела сказать, – продолжала она, – по жене прямой наследник всего именья князь Василий, но Пьера отец очень любил, занимался его воспитанием и писал государю… так что никто не знает, ежели он умрет (он так плох, что этого ждут каждую минуту, и Lorrain приехал из Петербурга), кому достанется это огромное состояние, Пьеру или князю Василию. Сорок тысяч душ и миллионы. Я это очень хорошо знаю, потому что мне сам князь Василий это говорил. Да и Кирилл Владимирович мне приходится троюродным дядей по матери. Он и крестил Борю, – прибавила она, как будто не приписывая этому обстоятельству никакого значения.
– Князь Василий приехал в Москву вчера. Он едет на ревизию, мне говорили, – сказала гостья.
– Да, но, entre nous, [между нами,] – сказала княгиня, – это предлог, он приехал собственно к графу Кирилле Владимировичу, узнав, что он так плох.
– Однако, ma chere, это славная штука, – сказал граф и, заметив, что старшая гостья его не слушала, обратился уже к барышням. – Хороша фигура была у квартального, я воображаю.
И он, представив, как махал руками квартальный, опять захохотал звучным и басистым смехом, колебавшим всё его полное тело, как смеются люди, всегда хорошо евшие и особенно пившие. – Так, пожалуйста же, обедать к нам, – сказал он.


Наступило молчание. Графиня глядела на гостью, приятно улыбаясь, впрочем, не скрывая того, что не огорчится теперь нисколько, если гостья поднимется и уедет. Дочь гостьи уже оправляла платье, вопросительно глядя на мать, как вдруг из соседней комнаты послышался бег к двери нескольких мужских и женских ног, грохот зацепленного и поваленного стула, и в комнату вбежала тринадцатилетняя девочка, запахнув что то короткою кисейною юбкою, и остановилась по средине комнаты. Очевидно было, она нечаянно, с нерассчитанного бега, заскочила так далеко. В дверях в ту же минуту показались студент с малиновым воротником, гвардейский офицер, пятнадцатилетняя девочка и толстый румяный мальчик в детской курточке.
Граф вскочил и, раскачиваясь, широко расставил руки вокруг бежавшей девочки.
– А, вот она! – смеясь закричал он. – Именинница! Ma chere, именинница!
– Ma chere, il y a un temps pour tout, [Милая, на все есть время,] – сказала графиня, притворяясь строгою. – Ты ее все балуешь, Elie, – прибавила она мужу.
– Bonjour, ma chere, je vous felicite, [Здравствуйте, моя милая, поздравляю вас,] – сказала гостья. – Quelle delicuse enfant! [Какое прелестное дитя!] – прибавила она, обращаясь к матери.