Брауэр, Лёйтзен Эгберт Ян

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Лёйтзен Эгберт Ян Брауэр
Luitzen Egbertus Jan Brouwer
Место рождения:

Оверши[en]

Место смерти:

Бларикюм, Королевство Нидерландов

Научная сфера:

топология, теория множеств, математическая логика, теория меры, комплексный анализ

Место работы:

Амстердамский университет

Научный руководитель:

Дидерик Кортевег

Награды и премии:

Теорема Брауэра

Лёйтзен Э́гберт Ян Бра́уэр (нидерл. Luitzen Egbertus Jan Brouwer; 27 февраля 1881 — 2 декабря 1966) — голландский философ и математик, выпускник университета Амстердама, работавший в таких областях математики, как топология, теория множеств, математическая логика, теория меры и комплексный анализ.

Член Нидерландской АН в Амстердаме (1912), член-корреспондент Королевской АН в Лондоне, Парижской и Гёттингенской АН, профессор Амстердамского университета (19121951). В 1932 г. он получил звание Рыцаря Голландского льва (Knight in the Order of the Dutch Lion).К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3842 дня]

Положил начало новому направлению в математике — интуиционизму. Он подверг сомнению неограниченную приложимость в математических рассуждениях классических законов исключённого третьего, (снятия) двойного отрицания, косвенного доказательства (доказательства от противного). Одним из результатов анализа таких рассуждений явилось возникновение интуиционистской логики, сформулированной в 1930 г. учеником Брауэра А. Гейтингом и не содержащей указанных законов.





Биография

Родился 27 февраля 1881 г. в Оверши[en], сегодня это пригород Роттердама в Голландии. Друзья звали его по второму имени Бертус. Будучи очень способным, Брауэр в 14 лет окончил полную школу в Хоорне, городе на озере Зюйдерзее к северу от Амстердама. Он не изучал в школе греческого и латыни, однако оба языка были необходимы для поступления в университет, так что следующие два года Брауэр посвятил их изучению. В этот период времени его семья переезжает в Харлем, к западу от Амстердама. Здесь же в 1897 г. в гимназии он сдал вступительные экзамены в университет Амстердама.

Профессором математики в Амстердамском университете у Брауэра был Кортвег, который быстро понял, что в лице Брауэра он имеет выдающегося студента. Ещё в самом начале обучения Брауэр получил оригинальные результаты о непрерывных движениях в 4-х мерном пространстве, и Кортвег обескуражил его предложением о публикации. Статья вышла, и Брауэр получил первую публикацию в Королевской Академии наук в Амстердаме в 1904. Кроме того, Брауэр интересовался топологией и основаниями математики. Он не только изучал эти разделы в университете, но и сам читал массу литературы по этим вопросам.

Брауэр окончил университет в 1904 г. и в том же году женился на Лизе де Холл, которая была на 11 лет старше его и имела дочь от первого брака. После заключения брака, который не принёс детей, Брауэр с женой и приёмной дочерью переехал в Бларикум, недалеко от Амстердама. Через три года Лиза получила квалификацию фармацевта, и Брауэр помог ей в организации книготорговой фирмы по снабжению книгами магазинов химических товаров. Между тем Брауэр не был в восторге от приёмной дочери, и отношения между ними были натянутыми.

С самого начала Брауэр интересовался философией математики, а также был очарован мистицизмом и другими философскими вопросами, относящимися к человеческому обществу. В 1905 году он опубликовал свои идеи в книге, которая имела заголовок «Жизнь, искусство и мистика» (Leven, Kunst, en Mystiek).

В 1909 г. он стал приват-доцентом Амстердамского университета. В своей инаугурационной речи 12 октября 1909 г. «О природе геометрии» он развернул свою исследовательскую программу. Несколько месяцев спустя он предпринял важную поездку в Париж в канун рождества 1909 г., где встретился с Пуанкаре, Адамаром и Борелем. Основываясь на дискуссиях в Париже, он начал работать над проблемой инвариантности пространственных измерений.

С 1904 года Брауэр последовательно проводил критику так называемых чистых математических доказательств существования, опирающихся на логический принцип исключённого третьего, что в конечном счёте положило начало целому направлению в обоснованиях математики математическому интуиционизму.

Однако независимую от философии интуиционизма ценность имеет проведённый Брауэром анализ математических доказательств существования с точки зрения конструктивного построения тех объектов, существование которых доказывается. В частности, А. Н. Колмогоровым было показано, что правила так называемой интуиционистской логики находят своё реальное осуществление в логике конструктивного решения математических проблем.

Брауэр был выбран в 1912 в Королевскую Академию наук в Амстердаме. В 1919 г. Гильберт попытался соблазнить его местом в Геттингене, в том же году ему предлагали место в Берлине. Несмотря на заманчивость этих предложений, Брауэр отказался. (Возможно этот выбор в пользу Амстердама в определённой степени объяснялся влиянием Ван дер Вардена, который учился в Амстердамском университете в 1919—1923 гг. и был слушателем Брауэра.)

Несмотря на то, что ему не удалось повернуть математиков на свой путь мышления, Брауэр был широко признан в мире за свой выдающийся вклад. Он был выбран в 1912 в Королевскую Академию наук в Амстердаме, являлся действительным членом Королевской Академии наук в Лондоне, Академии наук в Геттингене, Парижской АН, получил степень почётного доктора в Университете Осло в 1929 г. и Кембриджского университета в 1954 г. В 1932 г. он получил звание Рыцаря ордена Нидерландского льва.

В 1935 году Брауэр учредил журнал Compositio Mathematica.

Умер в 1966 г. в Бларикюме в результате автокатастрофы.

Научный вклад

В 1911—1913 гг. Брауэр установил ряд важных понятий и результатов в области топологии. В их числе:

  • понятия симплициальной аппроксимации и степени непрерывного отображения;
  • понятие гомотопической классификации отображений;
  • теорема о гомотопической эквивалентности двух отображений (сферы на себя), имеющих одну и ту же степень;
  • теорема об инвариантности числа измерений и инвариантности внутренних точек (при топологическом отображении множества, лежащего в n-мерном пространстве, в это же пространство);
  • теорема о неподвижной точке;
  • n-мернная теорема Жордана.

Эти результаты и методы, найденные для их доказательства, определили значительное влияние Брауэра на развитие топологии в период между 1-й и 2-й мировыми войнами.

Признание

См. также

Напишите отзыв о статье "Брауэр, Лёйтзен Эгберт Ян"

Ссылки

  • Брауэр, Лёйтзен Эгберт Ян // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1969—1978.</span>
  • Джон Дж. О’Коннор и Эдмунд Ф. Робертсон. [www-groups.dcs.st-and.ac.uk/~history/Biographies/Brouwer.html Брауэр, Лёйтзен Эгберт Ян] (англ.) — биография в архиве MacTutor.
  • Непейвода Н. Н. [sbiblio.com/biblio/archive/nepeyvoda_pri/14.aspx Прикладная логика. Глава 16. Интуиционистская логика.]
  • [ega-math.narod.ru/Reid/p4.htm#18 Дискуссии между Брауэром и Гильбертом] ([ega-math.narod.ru/Reid/book.htm Констанс Рид. Гильберт.])

Отрывок, характеризующий Брауэр, Лёйтзен Эгберт Ян

– Она так устала, что заснула у меня в комнате на диване. Ax, Andre! Que! tresor de femme vous avez, [Ax, Андрей! Какое сокровище твоя жена,] – сказала она, усаживаясь на диван против брата. – Она совершенный ребенок, такой милый, веселый ребенок. Я так ее полюбила.
Князь Андрей молчал, но княжна заметила ироническое и презрительное выражение, появившееся на его лице.
– Но надо быть снисходительным к маленьким слабостям; у кого их нет, Аndre! Ты не забудь, что она воспитана и выросла в свете. И потом ее положение теперь не розовое. Надобно входить в положение каждого. Tout comprendre, c'est tout pardonner. [Кто всё поймет, тот всё и простит.] Ты подумай, каково ей, бедняжке, после жизни, к которой она привыкла, расстаться с мужем и остаться одной в деревне и в ее положении? Это очень тяжело.
Князь Андрей улыбался, глядя на сестру, как мы улыбаемся, слушая людей, которых, нам кажется, что мы насквозь видим.
– Ты живешь в деревне и не находишь эту жизнь ужасною, – сказал он.
– Я другое дело. Что обо мне говорить! Я не желаю другой жизни, да и не могу желать, потому что не знаю никакой другой жизни. А ты подумай, Andre, для молодой и светской женщины похорониться в лучшие годы жизни в деревне, одной, потому что папенька всегда занят, а я… ты меня знаешь… как я бедна en ressources, [интересами.] для женщины, привыкшей к лучшему обществу. M lle Bourienne одна…
– Она мне очень не нравится, ваша Bourienne, – сказал князь Андрей.
– О, нет! Она очень милая и добрая,а главное – жалкая девушка.У нее никого,никого нет. По правде сказать, мне она не только не нужна, но стеснительна. Я,ты знаешь,и всегда была дикарка, а теперь еще больше. Я люблю быть одна… Mon pere [Отец] ее очень любит. Она и Михаил Иваныч – два лица, к которым он всегда ласков и добр, потому что они оба облагодетельствованы им; как говорит Стерн: «мы не столько любим людей за то добро, которое они нам сделали, сколько за то добро, которое мы им сделали». Mon pеre взял ее сиротой sur le pavе, [на мостовой,] и она очень добрая. И mon pere любит ее манеру чтения. Она по вечерам читает ему вслух. Она прекрасно читает.
– Ну, а по правде, Marie, тебе, я думаю, тяжело иногда бывает от характера отца? – вдруг спросил князь Андрей.
Княжна Марья сначала удивилась, потом испугалась этого вопроса.
– МНЕ?… Мне?!… Мне тяжело?! – сказала она.
– Он и всегда был крут; а теперь тяжел становится, я думаю, – сказал князь Андрей, видимо, нарочно, чтоб озадачить или испытать сестру, так легко отзываясь об отце.
– Ты всем хорош, Andre, но у тебя есть какая то гордость мысли, – сказала княжна, больше следуя за своим ходом мыслей, чем за ходом разговора, – и это большой грех. Разве возможно судить об отце? Да ежели бы и возможно было, какое другое чувство, кроме veneration, [глубокого уважения,] может возбудить такой человек, как mon pere? И я так довольна и счастлива с ним. Я только желала бы, чтобы вы все были счастливы, как я.
Брат недоверчиво покачал головой.
– Одно, что тяжело для меня, – я тебе по правде скажу, Andre, – это образ мыслей отца в религиозном отношении. Я не понимаю, как человек с таким огромным умом не может видеть того, что ясно, как день, и может так заблуждаться? Вот это составляет одно мое несчастие. Но и тут в последнее время я вижу тень улучшения. В последнее время его насмешки не так язвительны, и есть один монах, которого он принимал и долго говорил с ним.
– Ну, мой друг, я боюсь, что вы с монахом даром растрачиваете свой порох, – насмешливо, но ласково сказал князь Андрей.
– Аh! mon ami. [А! Друг мой.] Я только молюсь Богу и надеюсь, что Он услышит меня. Andre, – сказала она робко после минуты молчания, – у меня к тебе есть большая просьба.
– Что, мой друг?
– Нет, обещай мне, что ты не откажешь. Это тебе не будет стоить никакого труда, и ничего недостойного тебя в этом не будет. Только ты меня утешишь. Обещай, Андрюша, – сказала она, сунув руку в ридикюль и в нем держа что то, но еще не показывая, как будто то, что она держала, и составляло предмет просьбы и будто прежде получения обещания в исполнении просьбы она не могла вынуть из ридикюля это что то.
Она робко, умоляющим взглядом смотрела на брата.
– Ежели бы это и стоило мне большого труда… – как будто догадываясь, в чем было дело, отвечал князь Андрей.
– Ты, что хочешь, думай! Я знаю, ты такой же, как и mon pere. Что хочешь думай, но для меня это сделай. Сделай, пожалуйста! Его еще отец моего отца, наш дедушка, носил во всех войнах… – Она всё еще не доставала того, что держала, из ридикюля. – Так ты обещаешь мне?
– Конечно, в чем дело?
– Andre, я тебя благословлю образом, и ты обещай мне, что никогда его не будешь снимать. Обещаешь?
– Ежели он не в два пуда и шеи не оттянет… Чтобы тебе сделать удовольствие… – сказал князь Андрей, но в ту же секунду, заметив огорченное выражение, которое приняло лицо сестры при этой шутке, он раскаялся. – Очень рад, право очень рад, мой друг, – прибавил он.
– Против твоей воли Он спасет и помилует тебя и обратит тебя к Себе, потому что в Нем одном и истина и успокоение, – сказала она дрожащим от волнения голосом, с торжественным жестом держа в обеих руках перед братом овальный старинный образок Спасителя с черным ликом в серебряной ризе на серебряной цепочке мелкой работы.
Она перекрестилась, поцеловала образок и подала его Андрею.
– Пожалуйста, Andre, для меня…
Из больших глаз ее светились лучи доброго и робкого света. Глаза эти освещали всё болезненное, худое лицо и делали его прекрасным. Брат хотел взять образок, но она остановила его. Андрей понял, перекрестился и поцеловал образок. Лицо его в одно и то же время было нежно (он был тронут) и насмешливо.
– Merci, mon ami. [Благодарю, мой друг.]
Она поцеловала его в лоб и опять села на диван. Они молчали.
– Так я тебе говорила, Andre, будь добр и великодушен, каким ты всегда был. Не суди строго Lise, – начала она. – Она так мила, так добра, и положение ее очень тяжело теперь.
– Кажется, я ничего не говорил тебе, Маша, чтоб я упрекал в чем нибудь свою жену или был недоволен ею. К чему ты всё это говоришь мне?
Княжна Марья покраснела пятнами и замолчала, как будто она чувствовала себя виноватою.
– Я ничего не говорил тебе, а тебе уж говорили . И мне это грустно.
Красные пятна еще сильнее выступили на лбу, шее и щеках княжны Марьи. Она хотела сказать что то и не могла выговорить. Брат угадал: маленькая княгиня после обеда плакала, говорила, что предчувствует несчастные роды, боится их, и жаловалась на свою судьбу, на свекра и на мужа. После слёз она заснула. Князю Андрею жалко стало сестру.
– Знай одно, Маша, я ни в чем не могу упрекнуть, не упрекал и никогда не упрекну мою жену , и сам ни в чем себя не могу упрекнуть в отношении к ней; и это всегда так будет, в каких бы я ни был обстоятельствах. Но ежели ты хочешь знать правду… хочешь знать, счастлив ли я? Нет. Счастлива ли она? Нет. Отчего это? Не знаю…
Говоря это, он встал, подошел к сестре и, нагнувшись, поцеловал ее в лоб. Прекрасные глаза его светились умным и добрым, непривычным блеском, но он смотрел не на сестру, а в темноту отворенной двери, через ее голову.
– Пойдем к ней, надо проститься. Или иди одна, разбуди ее, а я сейчас приду. Петрушка! – крикнул он камердинеру, – поди сюда, убирай. Это в сиденье, это на правую сторону.
Княжна Марья встала и направилась к двери. Она остановилась.
– Andre, si vous avez. la foi, vous vous seriez adresse a Dieu, pour qu'il vous donne l'amour, que vous ne sentez pas et votre priere aurait ete exaucee. [Если бы ты имел веру, то обратился бы к Богу с молитвою, чтоб Он даровал тебе любовь, которую ты не чувствуешь, и молитва твоя была бы услышана.]
– Да, разве это! – сказал князь Андрей. – Иди, Маша, я сейчас приду.