Лорио

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Лорио
Loriot
Награды:

Лорио (фр. Loriot — «иволга», настоящее имя Бернгард Виктор Кристоф-Карл фон Бюлов, сокр. Вико фон Бюлов (нем. Bernhard Victor Christoph-Carl von Bülow, Vicco von Bülow); 12 ноября 1923, Бранденбург-на-Хафеле — 22 августа 2011, Аммерланд, Бавария, Германия) — немецкий комический актёр, режиссёр, писатель и художник.





Биография

Викко фон Бюлов родился в аристократической прусской семье, его отец был офицером полиции. Псевдоним «Лорио» на французском языке означает «иволга», эта птица находится в фамильном гербе рода фон Бюлов. В 1941 году Лорио оканчивает гимназию и уходит в армию. Попав на восточный фронт, удостаивается в 1943 году наград «Железный крест» 1-й и 2-й степени.

После окончания войны завершает своё образование, в 19471949 годах учится в Академии искусств Гамбурга. Начиная с 1950 года он — художник и график в гамбургских журналах «Улица» (Die Straße) и «Звезда» (Stern), создатель многочисленных карикатур и серий комиксов. В 1954 году выходит в Швейцарии в свет первая книга комиксов художника. По выражению самого Лорио, «После в общей сложности 20 лет учёбы я наконец был в состоянии нарисовать маленького человечка, который меня и по сей день кормит». Этот человечек с шишковатым носом являлся воплощением творческой идеи Лорио, изобразить человеческое поведение во всех наивозможнейших жизненных ситуациях наиболее причудливо, вплоть до полного абсурда. Таким образом высмеивались глупость и чванство, разоблачались общественные клише послевоенной Германии. Лорио является также автором многочисленной юмористической прозы.

Огромную популярность принесли Лорио изобретённые им фигуры героев комиксов — собаки Вум и слона Венделин, о похождениях которых на немецком телевидении вышло несколько мультипликационных сериалов. Музыка из этих мультфильмов, а также песни, что в них поёт Вум, многократно выходили изданиями в фирмах звукозаписи. В 1988 году на экраны Германии выходит фильм «Одипусси» (Ödipussy) — комедия, режиссёром и исполнителем главной роли в которой является Лорио. Ему следует поставленная в 1991 году Лорио кинокомедия «Паппа у ворот» (Pappa ante Portas), в которой он также являлся главным исполнителем.

Избранные награды

  • «Железный крест» 1-й и 2-й степеней (1943)
  • орден Карла Валентина (1971)
  • «Большой Крест за Заслуги» (1974)
  • «Орден за Заслуги» земли Бавария (1980)
  • литературная премия города Касселя за достижения в области юмористической литературы (1985)
  • премия Бемби (1988)
  • «Орден за Заслуги» земли Берлин (1990)
  • становится членом Баварской Академии изобразительного искусства (1993)
  • становится членом Берлинской Академии искусств (1997)
  • «Большой Крест за Заслуги со Звездой и наплечной лентой» (1998)
  • премия Якоба Гримма за достижения в развитии немецкого языка (2004)
  • премия Вильгельма Буша (2007)
  • 1-е место среди немецкоязычных комических авторов и актёров XX века по версии немецкого телеканала ZDF (2007).

Напишите отзыв о статье "Лорио"

Примечания

Литература

  • «Enzyklopädie des Wissens», Bd.6, Köln 1990.
  • Stefan Neumann: [www.presse-archiv.uni-wuppertal.de/archiv/mitteilungen/2001/LoriotsLebenswerk.html Das Lebenswerk von Loriot, Vicco von Bülow in der Doktorarbeit eines Literaturwissenschaftlers]

Ссылки

Отрывок, характеризующий Лорио

Княжна Марья вошла к отцу и подошла к кровати. Он лежал высоко на спине, с своими маленькими, костлявыми, покрытыми лиловыми узловатыми жилками ручками на одеяле, с уставленным прямо левым глазом и с скосившимся правым глазом, с неподвижными бровями и губами. Он весь был такой худенький, маленький и жалкий. Лицо его, казалось, ссохлось или растаяло, измельчало чертами. Княжна Марья подошла и поцеловала его руку. Левая рука сжала ее руку так, что видно было, что он уже давно ждал ее. Он задергал ее руку, и брови и губы его сердито зашевелились.
Она испуганно глядела на него, стараясь угадать, чего он хотел от нее. Когда она, переменя положение, подвинулась, так что левый глаз видел ее лицо, он успокоился, на несколько секунд не спуская с нее глаза. Потом губы и язык его зашевелились, послышались звуки, и он стал говорить, робко и умоляюще глядя на нее, видимо, боясь, что она не поймет его.
Княжна Марья, напрягая все силы внимания, смотрела на него. Комический труд, с которым он ворочал языком, заставлял княжну Марью опускать глаза и с трудом подавлять поднимавшиеся в ее горле рыдания. Он сказал что то, по нескольку раз повторяя свои слова. Княжна Марья не могла понять их; но она старалась угадать то, что он говорил, и повторяла вопросительно сказанные им слона.
– Гага – бои… бои… – повторил он несколько раз. Никак нельзя было понять этих слов. Доктор думал, что он угадал, и, повторяя его слова, спросил: княжна боится? Он отрицательно покачал головой и опять повторил то же…
– Душа, душа болит, – разгадала и сказала княжна Марья. Он утвердительно замычал, взял ее руку и стал прижимать ее к различным местам своей груди, как будто отыскивая настоящее для нее место.
– Все мысли! об тебе… мысли, – потом выговорил он гораздо лучше и понятнее, чем прежде, теперь, когда он был уверен, что его понимают. Княжна Марья прижалась головой к его руке, стараясь скрыть свои рыдания и слезы.
Он рукой двигал по ее волосам.
– Я тебя звал всю ночь… – выговорил он.
– Ежели бы я знала… – сквозь слезы сказала она. – Я боялась войти.
Он пожал ее руку.
– Не спала ты?
– Нет, я не спала, – сказала княжна Марья, отрицательно покачав головой. Невольно подчиняясь отцу, она теперь так же, как он говорил, старалась говорить больше знаками и как будто тоже с трудом ворочая язык.
– Душенька… – или – дружок… – Княжна Марья не могла разобрать; но, наверное, по выражению его взгляда, сказано было нежное, ласкающее слово, которого он никогда не говорил. – Зачем не пришла?
«А я желала, желала его смерти! – думала княжна Марья. Он помолчал.
– Спасибо тебе… дочь, дружок… за все, за все… прости… спасибо… прости… спасибо!.. – И слезы текли из его глаз. – Позовите Андрюшу, – вдруг сказал он, и что то детски робкое и недоверчивое выразилось в его лице при этом спросе. Он как будто сам знал, что спрос его не имеет смысла. Так, по крайней мере, показалось княжне Марье.
– Я от него получила письмо, – отвечала княжна Марья.
Он с удивлением и робостью смотрел на нее.
– Где же он?
– Он в армии, mon pere, в Смоленске.
Он долго молчал, закрыв глаза; потом утвердительно, как бы в ответ на свои сомнения и в подтверждение того, что он теперь все понял и вспомнил, кивнул головой и открыл глаза.
– Да, – сказал он явственно и тихо. – Погибла Россия! Погубили! – И он опять зарыдал, и слезы потекли у него из глаз. Княжна Марья не могла более удерживаться и плакала тоже, глядя на его лицо.
Он опять закрыл глаза. Рыдания его прекратились. Он сделал знак рукой к глазам; и Тихон, поняв его, отер ему слезы.