Гарт (Чувашия)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Село
Гарт
Страна
Россия
Субъект Федерации
Чувашия
Муниципальный район
Сельское поселение
Координаты
Прежние названия
Кармалейский Гарт
Население
168[1] человек (2012)
Часовой пояс
Телефонный код
+7 83543
Почтовый индекс
429033
Автомобильный код
21, 121
Код ОКАТО
[classif.spb.ru/classificators/view/okt.php?st=A&kr=1&kod=97235810001 97 235 810 001]
Показать/скрыть карты
Гарт
Москва
Чебоксары
Порецкое
Гарт

Гарт — село в Порецком районе Чувашии. Входит в состав Сиявского сельского поселения.





Название

Название село получило от речки Кармалы и от гартного (поташного) производства — одного из основных занятий жителей селения.

История

Село Кармалейский Гарт возникло в XVIII веке, в период освоения присвоенных династией графов Салтыковых лесов чувашских общин. Первыми поселенцами были крепостные крестьяне, сосланные за провинности из различных имений Алатырского уезда.

Население

Численность населения
1795[2]1858[2]1896[2]1926[2]1939[2]1979[2]2002[2]2010[3]2012[1]
277507167019592101717270166168


500
1000
1500
2000
2500
3000
1926
2012

Русская православная церковь

Деревянная церковь Богоявления Господня. Построена в 1891 году. Стиль — эклектика. Престолы: Богоявления Господня, Илии Пророка.

Люди, связанные с селом

Напишите отзыв о статье "Гарт (Чувашия)"

Примечания

  1. 1 2 [gov.cap.ru/HOME/158/smo/msu-317.doc Численность населения районов Чувашской Республики]. Проверено 23 марта 2015. [www.webcitation.org/6XF4hP3kP Архивировано из первоисточника 23 марта 2015].
  2. 1 2 3 4 5 6 7 [enc.cap.ru/?t=world&lnk=540 Гарт]. Проверено 22 апреля 2015. [www.webcitation.org/6XypYBa0o Архивировано из первоисточника 22 апреля 2015].
  3. [77.240.147.54/download/vpn/Chislmovpn-2010.doc Всероссийская перепись населения 2010 года. Численность населения городских округов, муниципальных районов, городских и сельских поселений, населённых пунктов Чувашской Республики]. Проверено 23 марта 2015. [www.webcitation.org/6XF5jWF8F Архивировано из первоисточника 23 марта 2015].
  4. [gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=56&id=95778 По другим данным] родился в посёлке Киря.

Ссылки

  • [gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=445&id=167772 История села Гарт] на сайте Сиявского сельского поселения.
  • [enc.cap.ru Чувашская энциклопедия].

Литература


Отрывок, характеризующий Гарт (Чувашия)

– Как не скучно, соколик. Меня Платоном звать; Каратаевы прозвище, – прибавил он, видимо, с тем, чтобы облегчить Пьеру обращение к нему. – Соколиком на службе прозвали. Как не скучать, соколик! Москва, она городам мать. Как не скучать на это смотреть. Да червь капусту гложе, а сам прежде того пропадае: так то старички говаривали, – прибавил он быстро.
– Как, как это ты сказал? – спросил Пьер.
– Я то? – спросил Каратаев. – Я говорю: не нашим умом, а божьим судом, – сказал он, думая, что повторяет сказанное. И тотчас же продолжал: – Как же у вас, барин, и вотчины есть? И дом есть? Стало быть, полная чаша! И хозяйка есть? А старики родители живы? – спрашивал он, и хотя Пьер не видел в темноте, но чувствовал, что у солдата морщились губы сдержанною улыбкой ласки в то время, как он спрашивал это. Он, видимо, был огорчен тем, что у Пьера не было родителей, в особенности матери.
– Жена для совета, теща для привета, а нет милей родной матушки! – сказал он. – Ну, а детки есть? – продолжал он спрашивать. Отрицательный ответ Пьера опять, видимо, огорчил его, и он поспешил прибавить: – Что ж, люди молодые, еще даст бог, будут. Только бы в совете жить…
– Да теперь все равно, – невольно сказал Пьер.
– Эх, милый человек ты, – возразил Платон. – От сумы да от тюрьмы никогда не отказывайся. – Он уселся получше, прокашлялся, видимо приготовляясь к длинному рассказу. – Так то, друг мой любезный, жил я еще дома, – начал он. – Вотчина у нас богатая, земли много, хорошо живут мужики, и наш дом, слава тебе богу. Сам сем батюшка косить выходил. Жили хорошо. Христьяне настоящие были. Случилось… – И Платон Каратаев рассказал длинную историю о том, как он поехал в чужую рощу за лесом и попался сторожу, как его секли, судили и отдали ь солдаты. – Что ж соколик, – говорил он изменяющимся от улыбки голосом, – думали горе, ан радость! Брату бы идти, кабы не мой грех. А у брата меньшого сам пят ребят, – а у меня, гляди, одна солдатка осталась. Была девочка, да еще до солдатства бог прибрал. Пришел я на побывку, скажу я тебе. Гляжу – лучше прежнего живут. Животов полон двор, бабы дома, два брата на заработках. Один Михайло, меньшой, дома. Батюшка и говорит: «Мне, говорит, все детки равны: какой палец ни укуси, все больно. А кабы не Платона тогда забрили, Михайле бы идти». Позвал нас всех – веришь – поставил перед образа. Михайло, говорит, поди сюда, кланяйся ему в ноги, и ты, баба, кланяйся, и внучата кланяйтесь. Поняли? говорит. Так то, друг мой любезный. Рок головы ищет. А мы всё судим: то не хорошо, то не ладно. Наше счастье, дружок, как вода в бредне: тянешь – надулось, а вытащишь – ничего нету. Так то. – И Платон пересел на своей соломе.
Помолчав несколько времени, Платон встал.
– Что ж, я чай, спать хочешь? – сказал он и быстро начал креститься, приговаривая:
– Господи, Иисус Христос, Никола угодник, Фрола и Лавра, господи Иисус Христос, Никола угодник! Фрола и Лавра, господи Иисус Христос – помилуй и спаси нас! – заключил он, поклонился в землю, встал и, вздохнув, сел на свою солому. – Вот так то. Положи, боже, камушком, подними калачиком, – проговорил он и лег, натягивая на себя шинель.