Гелепху

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Гелепху
Страна
Бутан
Дзонгхаг
Сарпанг
Координаты
Население
9.199 человек (2005)
Часовой пояс
Телефонный код
+975-6
Показать/скрыть карты

Гелепху (дзонг-кэ དགེ་ལེགས་ཕུ་, вайли dge-legs-phu, лат. Gelephu) — город в Бутане, административный центр дунгхага Гелепху, в составе дзонгхага Сарпанг. Город расположен на границе с Индией.

Население города 9199 человек (перепись 2005 г.), а по оценке 2012 года — 10 416 человек[1].



Транспорт

На западе Гелепху соединён автомобильной дорогой с приграничным городом Сарпанг, административным центром дзонгхага, откуда дорога уходит на север в сторону Пунакхи через Дампху и Вангди-Пходранг. На север из Гелепху уходит дорога к городам Жемганг и Тонгса[2].

Предполагается соединить Гелепху 58-километровой железнодорожной веткой с городом Кокраджхар (Ассам), в результате чего город будет соединён с индийской железнодорожной сетью[3].

В июне 2011 года планировалось открытие аэропорта Гелепху для местных перевозок[4]. Торжественное открытие аэропорта удалось провести 25 октября 2012 года, однако начало рейсовых перевозок ожидается не ранее марта 2013 года. [5][6] [7].

Напишите отзыв о статье "Гелепху"

Примечания

  1. [world-gazetteer.com/wg.php?x=&men=gcis&lng=en&des=wg&srt=npan&col=abcdefghinoq&msz=1500&geo=-41 Bhutan: largest cities and towns and statistics of their population] (англ.). World Gazetteer. Проверено 30 апреля 2012. [www.webcitation.org/61Fgcv9nB Архивировано из первоисточника 27 августа 2011].
  2. [www.nationsonline.org/oneworld/map/bhutan_map.htm Administrative Map of Bhutan]  (англ.)
  3. [www.railway-technology.com/news/news66427.html?mxmroi=6219191/2219394/false India Plans to Build New Rail Lines to Bhutan and Nepal 08 October 2009]
  4. [www.kuenselonline.com/modules.php?name=News&file=article&sid=14816 Gelephu airport]
  5. [www.kuenselonline.com/2011/?p=37523 Gelephu airport opening on October 25]. Kuensel online (28 сентября 2012). [www.webcitation.org/6CeAgCV9f Архивировано из первоисточника 4 декабря 2012].
  6. [www.littlebhutan.com/blogs/gelephu-airport-inaugurated.html Gelephu airport inaugurated]
  7. [www.kuenselonline.com/2011/?p=39608 Batpalathang service to resume next week]

Ссылки

  • [www.dudh.gov.bt/gelephu/Index.html Структурный план развития Гелепху]
  • [www.maplandia.com/bhutan/gaylegphug-sarbhang/geylegphug/ Спутниковая карта в Maplandia.com]


Отрывок, характеризующий Гелепху

– Давно вы знаете этого молодого человека, княжна? – сказал он.
– Какого?
– Друбецкого?
– Нет, недавно…
– Что он вам нравится?
– Да, он приятный молодой человек… Отчего вы меня это спрашиваете? – сказала княжна Марья, продолжая думать о своем утреннем разговоре с отцом.
– Оттого, что я сделал наблюдение, – молодой человек обыкновенно из Петербурга приезжает в Москву в отпуск только с целью жениться на богатой невесте.
– Вы сделали это наблюденье! – сказала княжна Марья.
– Да, – продолжал Пьер с улыбкой, – и этот молодой человек теперь себя так держит, что, где есть богатые невесты, – там и он. Я как по книге читаю в нем. Он теперь в нерешительности, кого ему атаковать: вас или mademoiselle Жюли Карагин. Il est tres assidu aupres d'elle. [Он очень к ней внимателен.]
– Он ездит к ним?
– Да, очень часто. И знаете вы новую манеру ухаживать? – с веселой улыбкой сказал Пьер, видимо находясь в том веселом духе добродушной насмешки, за который он так часто в дневнике упрекал себя.
– Нет, – сказала княжна Марья.
– Теперь чтобы понравиться московским девицам – il faut etre melancolique. Et il est tres melancolique aupres de m lle Карагин, [надо быть меланхоличным. И он очень меланхоличен с m elle Карагин,] – сказал Пьер.
– Vraiment? [Право?] – сказала княжна Марья, глядя в доброе лицо Пьера и не переставая думать о своем горе. – «Мне бы легче было, думала она, ежели бы я решилась поверить кому нибудь всё, что я чувствую. И я бы желала именно Пьеру сказать всё. Он так добр и благороден. Мне бы легче стало. Он мне подал бы совет!»
– Пошли бы вы за него замуж? – спросил Пьер.
– Ах, Боже мой, граф, есть такие минуты, что я пошла бы за всякого, – вдруг неожиданно для самой себя, со слезами в голосе, сказала княжна Марья. – Ах, как тяжело бывает любить человека близкого и чувствовать, что… ничего (продолжала она дрожащим голосом), не можешь для него сделать кроме горя, когда знаешь, что не можешь этого переменить. Тогда одно – уйти, а куда мне уйти?…
– Что вы, что с вами, княжна?
Но княжна, не договорив, заплакала.
– Я не знаю, что со мной нынче. Не слушайте меня, забудьте, что я вам сказала.
Вся веселость Пьера исчезла. Он озабоченно расспрашивал княжну, просил ее высказать всё, поверить ему свое горе; но она только повторила, что просит его забыть то, что она сказала, что она не помнит, что она сказала, и что у нее нет горя, кроме того, которое он знает – горя о том, что женитьба князя Андрея угрожает поссорить отца с сыном.
– Слышали ли вы про Ростовых? – спросила она, чтобы переменить разговор. – Мне говорили, что они скоро будут. Andre я тоже жду каждый день. Я бы желала, чтоб они увиделись здесь.
– А как он смотрит теперь на это дело? – спросил Пьер, под он разумея старого князя. Княжна Марья покачала головой.
– Но что же делать? До года остается только несколько месяцев. И это не может быть. Я бы только желала избавить брата от первых минут. Я желала бы, чтобы они скорее приехали. Я надеюсь сойтись с нею. Вы их давно знаете, – сказала княжна Марья, – скажите мне, положа руку на сердце, всю истинную правду, что это за девушка и как вы находите ее? Но всю правду; потому что, вы понимаете, Андрей так много рискует, делая это против воли отца, что я бы желала знать…