Глазчатая рыба-бабочка |
|
Научная классификация |
---|
промежуточные ранги
Вид: | Глазчатая рыба-бабочка |
|
Международное научное название |
---|
Chaetodon ocellatus Bloch, 1787
|
Синонимы |
---|
- по данным FishBase[1]:
- Chaetodon bimaculatus Bloch, 1790
- Sarothrodus amplecticollis Poey, 1868
- Sarothrodus ataeniatus Poey, 1868
- Sarothrodus maculocinctus Gill, 1861
|
Охранный статус |
---|
|
|
Глазчатая рыба-бабочка[2] (лат. Chaetodon ocellatus) — вид морских лучепёрых рыб из семейства щетинозубых (Chaetodontidae).
Описание
Глазчатая рыба-бабочка достигает длины от 16 до 20 см. Рыба имеет сплющенное по бокам тело серебристо-белого цвета. Грудные плавники прозрачные, остальные плавники жёлтые. Тёмная полоса проходит вертикально через глаза. У мальков имеется такая же полоса в задней части тела у основания хвоста.
Распространение
Глазчатая рыба-бабочка распространена в западной Атлантике, от бразильских островов Аброльхос на юге до Флориды на глубинах примерно до 30 м. Особенно част вид в мелководных рифах Флориды. Часто течение Гольфстрим относит мальков на север. Их вылавливали у Нью-Йорка, Массачусетса и даже у Новой Шотландии. Каждый год в ноябре тысячи мальков погибают в морозной воде у атлантического побережья Северной Америки.
Образ жизни
Взрослые рыбы живут парами, мальки по отдельности или в маленьких группах. Это всеядные животные, питаются преимущественно планктоном.
Напишите отзыв о статье "Глазчатая рыба-бабочка"
Примечания
Литература
- Rudie H. Kuiter, Helmut Debelius: Falterfische, Chaetodontidae. Ulmer Verlag, 2003, ISBN 3-8001-4243-0
- Gerald R. Allen: Falter- und Kaiserfische, Band 2. Mergus Verlag, 1979, ISBN 3-88244-002-3
Отрывок, характеризующий Глазчатая рыба-бабочка
Грабеж французов, чем больше он продолжался, тем больше разрушал богатства Москвы и силы грабителей. Грабеж русских, с которого началось занятие русскими столицы, чем дольше он продолжался, чем больше было в нем участников, тем быстрее восстановлял он богатство Москвы и правильную жизнь города.
Кроме грабителей, народ самый разнообразный, влекомый – кто любопытством, кто долгом службы, кто расчетом, – домовладельцы, духовенство, высшие и низшие чиновники, торговцы, ремесленники, мужики – с разных сторон, как кровь к сердцу, – приливали к Москве.
Через неделю уже мужики, приезжавшие с пустыми подводами, для того чтоб увозить вещи, были останавливаемы начальством и принуждаемы к тому, чтобы вывозить мертвые тела из города. Другие мужики, прослышав про неудачу товарищей, приезжали в город с хлебом, овсом, сеном, сбивая цену друг другу до цены ниже прежней. Артели плотников, надеясь на дорогие заработки, каждый день входили в Москву, и со всех сторон рубились новые, чинились погорелые дома. Купцы в балаганах открывали торговлю. Харчевни, постоялые дворы устраивались в обгорелых домах. Духовенство возобновило службу во многих не погоревших церквах. Жертвователи приносили разграбленные церковные вещи. Чиновники прилаживали свои столы с сукном и шкафы с бумагами в маленьких комнатах. Высшее начальство и полиция распоряжались раздачею оставшегося после французов добра. Хозяева тех домов, в которых было много оставлено свезенных из других домов вещей, жаловались на несправедливость своза всех вещей в Грановитую палату; другие настаивали на том, что французы из разных домов свезли вещи в одно место, и оттого несправедливо отдавать хозяину дома те вещи, которые у него найдены. Бранили полицию; подкупали ее; писали вдесятеро сметы на погоревшие казенные вещи; требовали вспомоществований. Граф Растопчин писал свои прокламации.