Глетчерная блоха

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Глетчерная блоха

Ногохвостка Глетчерная блоха (Desoria saltans)
Научная классификация
Международное научное название

Desoria saltans Nicolet, 1841

Синонимы
  • Isotoma saltans
  • Desoria glacialis

Систематика
на Викивидах

Изображения
на Викискладе

Глетчерная блоха[1] (лат. Desoria saltans) — мелкая ногохвостка из семейства Isotomidae, отряда Entomobryomorpha. Европа[2].





Описание

Взрослые особи достигают в длину 1,5—2,5 мм, тело покрыто волосками, окраска тела чёрная. Родовое латинское название дано Э. Николе[en] в честь швейцарского исследователя Эдуара Дезора[en], который обнаружил этих членистоногих на леднике Монте-Роза, а позднее и на других альпийских ледниках[3]. Название «блоха» дано этому насекомому за способность прыгать подобно другим коллемболам. Глетчерная блоха живёт при весьма невысокой температуре. Она выносит замораживание и оживает при оттаивании. Питается крионитом (смесь хвойной пыльцы, частичек почвы и других органических и минеральных компонентов), остатками растений, а также водорослями рода хламидомонада[4][5]. Из различных сахаров глетчерная блоха вырабатывает своего рода антифриз, который позволяет ей выжить при температуре −10…−15 °C[6]. Температура выше +12 °C смертельна для этих животных. Оптимальная температура — около 0 °C. Яйца оранжевого цвета откладываются зимой в лед и снег[5].

Напишите отзыв о статье "Глетчерная блоха"

Примечания

  1. Глетчерная блоха // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1969—1978.</span>
  2. [www.faunaeur.org/full_results.php?id=57950 Fauna Europaea: Desoria saltans Nicolet 1841]. Version 1.0 — 27 September 2004.
  3. H. Nicolet in Desor (1841): Note sur le Desoria saltans, insecte de la famille des Podurelles. Bibliothèque universelle de Genève (nouvelle série) 32: 384—387.
  4. H. Franz & E. Sertl-Butschek (1954): Ordnung Collembola; in: H. Franz, Die Nordost-Alpen im Spiegel ihrer Landtierwelt. Innsbruck: Wagner, 579—641.
  5. 1 2 [www.sacpizplatta.bqm.ch/Wissen/gletscherfloh.pdf Kleiner Held im ewigen Eis — Ein kurzes Portrait des Gletscherflohs PDF]
  6. H. Kopezki (1988): Zur Biologie zweier hochalpiner Collembolen — Isotomurus pallipes (Uzel, 1891) und Isotoma saltans (Nicolet, 1841). Zoologische Jahrbücher für Systematik 115: 405—439.
  7. </ol>

Литература

  • Eduard Handschin (1924): Die Collembolenfauna des Schweizerischen Nationalparks. Denkschriften der Schweizerischen Naturforschenden Gesellschaft 60: 89—174.
  • Mikhail Potapov (2001): Synopses on Palearctic Collembola Part III: Isotomidae. Abhandlungen und Berichte des Naturkundemuseums Görlitz 73: 1—603.
  • Arne Fjellberg. (2007): [books.google.ru/books?id=6Ee3n0HSmg0C&pg=PA117&lpg=PA117&dq=Desoria+saltans+Nicolet,+1841&source=bl&ots=L_Cc1qf5o6&sig=0v2d25xcz52LkgFeuZsY-VCLGAQ&hl=ru&sa=X&ei=tnOTUsDGLOj9ygONx4GICQ&ved=0CD8Q6AEwAg#v=onepage&q=Desoria%20saltans%20Nicolet%2C%201841&f=false Collembola of Fennoscandia and Denmark: Entomobryomorpha and Symphypleona]. Brill, 2007: 1—264.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Глетчерная блоха

– Попросите ко мне графа.
Граф, переваливаясь, подошел к жене с несколько виноватым видом, как и всегда.
– Ну, графинюшка! Какое saute au madere [сотэ на мадере] из рябчиков будет, ma chere! Я попробовал; не даром я за Тараску тысячу рублей дал. Стоит!
Он сел подле жены, облокотив молодецки руки на колена и взъерошивая седые волосы.
– Что прикажете, графинюшка?
– Вот что, мой друг, – что это у тебя запачкано здесь? – сказала она, указывая на жилет. – Это сотэ, верно, – прибавила она улыбаясь. – Вот что, граф: мне денег нужно.
Лицо ее стало печально.
– Ах, графинюшка!…
И граф засуетился, доставая бумажник.
– Мне много надо, граф, мне пятьсот рублей надо.
И она, достав батистовый платок, терла им жилет мужа.
– Сейчас, сейчас. Эй, кто там? – крикнул он таким голосом, каким кричат только люди, уверенные, что те, кого они кличут, стремглав бросятся на их зов. – Послать ко мне Митеньку!
Митенька, тот дворянский сын, воспитанный у графа, который теперь заведывал всеми его делами, тихими шагами вошел в комнату.
– Вот что, мой милый, – сказал граф вошедшему почтительному молодому человеку. – Принеси ты мне… – он задумался. – Да, 700 рублей, да. Да смотри, таких рваных и грязных, как тот раз, не приноси, а хороших, для графини.
– Да, Митенька, пожалуйста, чтоб чистенькие, – сказала графиня, грустно вздыхая.
– Ваше сиятельство, когда прикажете доставить? – сказал Митенька. – Изволите знать, что… Впрочем, не извольте беспокоиться, – прибавил он, заметив, как граф уже начал тяжело и часто дышать, что всегда было признаком начинавшегося гнева. – Я было и запамятовал… Сию минуту прикажете доставить?
– Да, да, то то, принеси. Вот графине отдай.
– Экое золото у меня этот Митенька, – прибавил граф улыбаясь, когда молодой человек вышел. – Нет того, чтобы нельзя. Я же этого терпеть не могу. Всё можно.
– Ах, деньги, граф, деньги, сколько от них горя на свете! – сказала графиня. – А эти деньги мне очень нужны.
– Вы, графинюшка, мотовка известная, – проговорил граф и, поцеловав у жены руку, ушел опять в кабинет.
Когда Анна Михайловна вернулась опять от Безухого, у графини лежали уже деньги, всё новенькими бумажками, под платком на столике, и Анна Михайловна заметила, что графиня чем то растревожена.
– Ну, что, мой друг? – спросила графиня.
– Ах, в каком он ужасном положении! Его узнать нельзя, он так плох, так плох; я минутку побыла и двух слов не сказала…
– Annette, ради Бога, не откажи мне, – сказала вдруг графиня, краснея, что так странно было при ее немолодом, худом и важном лице, доставая из под платка деньги.
Анна Михайловна мгновенно поняла, в чем дело, и уж нагнулась, чтобы в должную минуту ловко обнять графиню.