Групповая политика

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Групповая политика — это набор правил или настроек, в соответствии с которыми производится настройка рабочей среды приёма/передачи (Windows, X-unix и другие операционные системы с поддержкой сети). Групповые политики создаются в домене и реплицируются в рамках домена. Объект групповой политики (англ. Group Policy Object, GPO) состоит из двух физически раздельных составляющих: контейнера групповой политики (англ. Group Policy Container, GPC) и шаблона групповой политики (англ. Group Policy Template, GPT). Эти два компонента содержат в себе все данные о параметрах рабочей среды, которая включается в состав объекта групповой политики. Продуманное применение объектов GPO к объектам каталога Active Directory позволяет создавать эффективную и легко управляемую компьютерную рабочую среду на базе ОС Windows. Политики применяются сверху вниз по иерархии каталога Active Directory.





Создание групповых политик

По умолчанию в иерархии каталога Active Directory создаются две групповые политики: Default Domain Policy (политика домена по умолчанию) и Default Domain Controller’s Policy (политика контроллера домена по умолчанию). Первая из них назначается домену, а вторая — контейнеру, в состав которого входит контроллер домена. Если вы хотите создать свой собственный объект GPO, вы должны обладать необходимыми полномочиями. По умолчанию правом создания новых GPO обладают группы Enterprise Administrators (Администратор предприятия) и Domain Administrators (Администраторы домена).

Применение групповых политик

Работая с групповыми политиками, следует учитывать, что:

  • объекты GPO применяются в отношении контейнеров, а не замыкающих объектов;
  • один контейнер может быть связан с несколькими объектами GPO;
  • объекты GPO, связанные с одним и тем же контейнером, применяются в отношении этого контейнера в том порядке, в котором они были назначены;
  • объект GPO включает в себя две составляющие: параметры, относящиеся к компьютеру, и параметры, относящиеся к пользователю;
  • обработку любой из этих составляющих можно отключить;
  • наследование объектов GPO можно блокировать;
  • наследование объектов GPO можно форсировать;
  • применение объектов GPO можно фильтровать при помощи списков ACL.

Разрешение конфликта двух политик

Представьте, что некоторый параметр (например, logon banner — графическая заставка при подключении) определен как в политике Р3, так и в политике P1. При этом значение параметра, заданное в политике Р3, отличается от значения, заданного в политике Р1. Какое значение будет присвоено параметру в результате применения обеих этих политик? В подобной ситуации параметру объекта присваивается значение, извлеченное из GPO, который находится к объекту ближе всего. Таким образом, в рассмотренной ситуации параметру logon banner будет присвоено значение, извлеченное из политики Р1.

Наследование политик

Представьте, что политика Р3 содержит в себе значение параметра logon banner, в то время как политика Р1 не определяет этого параметра. В этом случае, если в отношении объекта применяются обе эти политики, рассматриваемому параметру объекта будет присвоено значение из политики Р3. Однако для контейнера SA не определено ни одной политики. Все же параметру logon banner этого контейнера будет присвоено значение из политики Р3. Мало того, в отношении этого контейнера будут в полной мере применены политики Р3 и Р1, так как контейнер SA унаследует эти политики от своих родителей.

Применение нескольких политик в отношении одного контейнера

Представьте, что политики Р4 и Р5, в которых определяются значения самых разнообразных параметров, применены в отношении контейнера Acct. В разделе конфигурации компьютера политики Р4 членам глобальной группы Accounting (бухгалтерия) разрешается локально подключаться к любому компьютеру в контейнере Acct, а также во всех подконтейнерах этого контейнера. А в разделе конфигурации компьютера политики Р5 права группе Accounting (бухгалтерия) не назначаются. В списке политик, отображаемом на странице Group Policy (Групповая политика) в окне свойств контроллера домена, политика Р5 располагается в самом верху списка — выше политики Р4. Политики, указанные в этом списке, применяются к объекту в порядке снизу вверх. Другими словами, политики, расположенные внизу списка, применяются в первую очередь, после чего применяются политики, расположенные выше по списку. Таким образом, при обработке рассматриваемого набора политик в отношении контейнера Acct вначале будет применена политика Р4, а затем политика Р5. Следовательно, после обработки набора политик параметр прав на локальное подключение к системе будет содержать значение из политики Р5. Таким образом, члены глобальной группы Accounting (бухгалтерия) не будут обладать правом локального подключения к компьютерам контейнера Acct и его подконтейнеров. Чтобы изменить порядок обработки политик, следует воспользоваться кнопками Up (Вверх) и Down (Вниз) в правом нижнем углу вкладки Group Policy (Групповая политика).

Windows 2000 позволяет блокировать применение некоторых разделов объекта GPO. Если политика применяется в отношении контейнера не полностью, а только частично, общее время подключения пользователя к системе уменьшается. Чем меньшее количество параметров GPO следует применить в отношении того или иного объекта, тем быстрее выполняется обработка соответствующей политики. Отключение обработки некоторых разделов политики можно выполнить отдельно для каждого из объектов GPO. Для этого следует выполнить следующие действия:

  1. Откройте оснастку Active Directory — Users and Computers (Active Directory — пользователи и компьютеры). Наведите указатель на интересующий вас контейнер, откройте окно свойств этого контейнера и перейдите на вкладку Group Policy (Групповая политика).
  2. Выберите объект GPO, который вы намерены модифицировать.
  3. Щелкните на кнопке Properties (Свойства).
  4. Здесь вы можете блокировать применение в отношении контейнера параметров политики, относящихся к конфигурации компьютера или к конфигурации пользователя.
  5. После того как вы указали, применение какого из разделов GPO должно быть блокировано, на экране появится сообщение о том, что значения параметров, модифицированных благодаря данной политике, будут восстановлены в изначальное состояние. Например, если блокировать применение параметров GPO, относящихся к конфигурации пользователя, то конфигурация всех пользователей, в отношении которых действует данная политика, будет восстановлена в состояние, в котором она была до применения данной политики. В отличие от Windows 2000, операционная система NT 4.0 выполняла очистку политик некорректно. В связи с этим в NT 4.0 даже после отмены политики параметры объектов сохраняли значения, присвоенные им в процессе применения отмененной политики.

Блокирование применения одного из разделов политики настраивается для конкретного объекта GPO и действует в отношении всех контейнеров, для которых назначен этот GPO.

Блокирование наследования политики

Windows 2000 позволяет блокировать наследование политики от родительского объекта. Например, если вы хотите, чтобы в отношении контейнера IT и всех его подконтейнеров действовали только политики, определенные на уровне IT, на странице Group Policy (Групповая политика) свойств объекта IT установите флажок Block Policy Inheritance (блокировать наследование политики). При этом политики Р1 и Р3 не будут применяться в отношении контейнеров IT Workstations и IT Servers. Блокирование наследования политик нельзя отключить для какой-либо одной политики. Если для какого-либо контейнера включено блокирование наследования политик, в отношении этого контейнера и всех его подконтейнеров перестают действовать абсолютно все политики, назначенные на более высоких уровнях иерархии каталога Active Directory. Этот параметр может быть настроен отдельно для конкретного объекта GPO и действует в отношении всех контейнеров, для которых назначен этот GPO. Если для объекта GPO установлен флажок No Override (не отменять), значения параметров из соответствующей политики всегда будут обладать большим приоритетом при возникновении конфликтов политик вне зависимости от того, на каком уровне иерархии расположены контейнеры, к которым применяется данный GPO. Например, если вы откроете окно свойств домена shinyapple.msft и установите флажок No Override (не отменять) для политики Р1, объекты, расположенные ниже по иерархии Active Directory, всегда будут настроены в соответствии со значениями, заданными в политике Р1. При возникновении конфликта политик значениям из Р1 будет отдано предпочтение. Хорошим примером ситуации, в которой может потребоваться использование данной возможности, является применение параметров безопасности. Если для какого-либо контейнера включено блокирование наследования политик, политика, обладающая свойством No Override (не отменять), все равно будет применена, так как параметр No Override (не отменять) обладает большим приоритетом.

Фильтрация политик

Фильтрация применяемых политик на основе членства объектов в группах безопасности является ещё одним методом изменения обычного порядка применения политик в отношении объектов Active Directory. Фильтрация осуществляется при помощи списков ACL (Access Control List). Каждому объекту GPO ставится в соответствие список ACL. Информация из списка ACL объекта GPO анализируется системой безопасности вне зависимости от того, к какому из контейнеров применяется данный GPO. Политика применяется в отношении объекта только в том случае, если объект обладает в отношении соответствующего GPO разрешениями Read (Чтение) и Apply Group Policy (применение групповой политики). Если объект (пользователь или группа) не обладает разрешением Apply Group Policy (применение групповой политики), политика группы в его отношении не применяется.

Отладка процесса обработки политик и профилей

Чтобы задокументировать в журнале последовательность, в которой применяются политики и профили, следует при помощи редактора реестра добавить в ключ HKEY_LOCAL_MACHINE\Software\Microsoft\WindowsNT\CurrentVersion\Winlogon значение UserEnvDebugLevel типа REG_DWORD, которое должно быть равно 0x10002. После этого перезапустите компьютер. Журнал применения политик и профилей будет записан в файл %SystemRoot%\Debug\Usermode\Userenv.log. Помимо объектов GPO, существующих в каталоге Active Directory, в каждой системе Windows 2000 существует также локальная политика (local policy). Локальная политика определяет параметры, в соответствии с которыми настраивается рабочая станция. Система применяет политики в определенном порядке. Сначала применяется локальная политика (Local policy), затем политика узла (Site policy), затем доменная политика (Domain policy) и, наконец, политика контейнера OU (Organizational Unit policy). Порядок применения политик часто обозначают последовательностью символов (L, S, D, OU). Если локальная политика конфликтует с политикой узла, домена или контейнера OU, она всегда проигрывает. Другими словами, в процессе применения политик локальная политика обладает наименьшим приоритетом. Все параметры, за исключением сценариев подключения/начала работы системы и отключения/завершения работы системы, а также установки программного обеспечения (либо назначенного, либо опубликованного), обновляются каждые 90 минут с переменным смещением плюс-минус 30 минут. Обновление осуществляется по инициативе механизма обновления групповых политик, работающего на стороне клиента, который следит за тем, когда клиент последний раз выполнял обновление. В начале процесса обновления порядковые номера версий всех действующих политик сравниваются с локальными номерами версий. Если локальный и удаленный номера версий не совпадают, заново применяется вся политика. В противном случае никакого обновления не происходит. Обновление политик, действующих в отношении контроллеров доменов, выполняется каждые пять минут.

Клиенты, которые могут использовать групповую политику

В процессе перехода на использование Windows 2000 в вашей сети наверняка будут присутствовать компьютеры, оснащенные более ранними версиями Windows. Чтобы эффективно управлять такой сетью, важно понимать, в отношении каких компьютеров будет действовать групповая политика. Далее перечисляются операционные системы, в отношении которых действует групповая политика.

  • Windows 2000 & 2003 Server. Компьютеры, оснащенные операционной системой Windows 2000 Server, могут быть либо обычными членами домена Active Directory, либо контроллерами домена. Групповая политика в полной мере применяется к обеим разновидностям серверов.
  • Windows 2000 & XP Professional. Групповая политика в полной мере применяется в отношении клиентских компьютеров, оснащенных Windows 2000 Professional.
  • Windows NT 4.0 Workstation и Server. В отношении таких компьютеров можно применить только системные политики в стиле NT 4.0. Для создания таких политик используется редактор poledit.exe. При помощи poledit.exe администратор может создавать файлы .adm. Windows NT 4.0 не поддерживает Active Directory и не использует объектов локальной политики, поэтому в отношении компьютеров, оснащенных этой операционной системой, групповая политика не применяется.
  • Windows 95 и Windows 98. Для создания системной политики в операционных системах Windows 98 и Windows 95 используется специальный редактор системной политики. Получившийся в результате редактирования файл с расширением .pol следует скопировать в каталог SysVol. Редакторы системной политики, входящие в комплект Windows 2000 и Windows NT, не совместимы с Windows 98 и Windows 95. Групповая политика Windows 2000 в отношении таких компьютеров не применяется.
  • Windows NT 3.51, Windows 3.1 и DOS. Групповая политика не применяется.

Сценарии подключения и отключения

Операционная система Windows NT позволяет назначить каждому пользователю сценарий, содержащий команды, которые необходимо выполнить при подключении данного пользователя к системе. Обычно сценарии подключения используются для начальной настройки пользовательского рабочего окружения. Помимо сценариев подключения, Windows 2000 поддерживает также сценарии отключения. Мало того, в новой операционной системе для каждого компьютера можно назначить сценарии начала и завершения работы системы. Система исполнения сценариев Windows Scripting Host (WSH) поддерживает исполнение сценариев, написанных на таких языках, как Visual Basic или Jscript, позволяющих напрямую обращаться к функциям Windows API. Рассмотрим некоторые возможности, связанные с использованием сценариев в среде Windows 2000.

Сценарии, определенные в рамках пользовательского объекта

Такие сценарии поддерживаются в точности так же, как это было в Windows NT 4.0, и существуют в основном для обеспечения совместимости с Windows ранних версий. Клиенты Windows 2000 и Windows NT 4.0 пытаются обнаружить такие сценарии в общей папке Netlogon сервера. Если обнаружить сценарий не удалось, поиск производится в каталоге %SystemRoot%\system32\Repl\lmport\Scripts (расположение сценариев, используемое в NT 4.0). Общая папка Netlogon располагается в каталоге SysVol (sysvol\имя.домена\scripts) и автоматически реплицируется службой FRS. Репликация каталога сценариев операционной системы NT 4.0 должна быть настроена вручную.

Сценарии, определенные в рамках групповой политики

Эти сценарии применяются в отношении контейнеров OU. Иными словами, чтобы назначить пользователю сценарий подключения или отключения, следует сделать пользователя членом контейнера OU, для которого определена политика, в рамках которой назначен сценарий подключения или отключения. Этот метод является более гибким. Если вы переводите свою сеть на использование Windows 2000, вы также должны учитывать некоторые другие особенности, связанные со сценариями. Во многих сетях наряду с машинами Windows 2000 используются компьютеры, оснащенные более ранними версиями Windows, по этой причине рекомендуется выполнять обновление сервера, содержащего общую папку NETLOGON, в последнюю очередь. Это связано с тем, что служба репликации, используемая в Windows 2000 (FRS), не совместима со службами репликации NT. Таким образом, обновляя сеть, вы должны быть уверены в том, что абсолютно все клиенты имеют возможность доступа к папке Netlogon и сценариям подключения вне зависимости от того, какую операционную систему они используют. Следует также учитывать, что в Windows NT сценарии подключения работают в контексте безопасности пользователя. В Windows 2000 это справедливо лишь отчасти. В Windows 2000 сценарии, имеющие отношение к пользователю (подключения к системе и отключения от системы), также выполняются в контексте безопасности пользователя, в то время как сценарии, имеющие отношение к компьютеру (начала работы системы и завершения работы системы), выполняются в контексте безопасности LocalSystem.

Делегирование прав на администрирование групповых политик

Возможность управления объектами GPO можно делегировать другим ответственным лицам. Делегирование осуществляется при помощи списков ACL. Списки ACL объекта GPO позволяют назначить в отношении этого объекта разрешения на модификацию этого GPO или на назначение GPO в отношении некоторого контейнера. Таким образом, можно запретить создание неавторизированных объектов GPO. Например, создание и модификацию GPO можно доверить группе администраторов домена, в то время как назначение этих GPO могут осуществлять администраторы отдельных контейнеров OU. Администратор контейнера OU может выбрать наиболее подходящий объект GPO и применить этот GPO в отношении любого из подконтрольных ему OU. Однако при этом он не сможет изменить содержимое этого GPO или создать новый GPO.

Управление пользовательскими документами и кэшированием на стороне клиента

Групповая политика позволяет перенаправлять некоторые пользовательские каталоги таким образом, чтобы при обращении к ним пользователь на самом деле обращался к сетевым каталогам или определенным местам локальной файловой системы. Набор папок, которые можно перенаправить таким образом, включает в себя:

  • Application data
  • Desktop (Рабочий стол)
  • My Documents (Мои документы)
  • My Pictures (Мои рисунки)
  • Start Menu (Главное меню).

Механизм перенаправления пользовательских папок является частью технологии IntelliMirror, цель которой — обеспечить доступ к рабочим файлам и конфигурационной информации вне зависимости от того, какую рабочую станцию пользователь использует для работы. Как следствие, технология Intellimirror обеспечивает сохранность пользовательских файлов и конфигурационных данных в случае, если рабочая станция пользователя выходит из строя. Перенаправление каталогов настраивается в разделе User Configuration (конфигурация пользователя) Windows Settings (параметры Windows) Folder Redirection (перенаправление папок) объекта групповой политики. В этом разделе отображаются все ранее перечисленные папки. Чтобы перенаправить одну из этих папок в новое место, правой кнопкой мыши щелкните на её имени и в появившемся меню выберите пункт Properties (Свойства).

На вкладке Target (Цель) вы можете выбрать один из трех вариантов перенаправления пользовательской папки.

  • No administrative policy specified (административная политика не назначена).
  • Basic (базовый). Перенаправляет папку в новое место вне зависимости от того, к какой группе принадлежит пользователь. Новое место должно быть указано с использованием формата UNC. При указании нового места можно использовать такие переменные, как %username%. Таким образом, для разных пользователей папка может быть перенаправлена в разные каталоги, однако все эти каталоги должны располагаться в одной и той же сетевой папке общего доступа.
  • Advanced (усложненный). Для разных групп пользователей можно указать разные местоположения папки. Для разных групп можно указать различные UNC-имена. Соответствующие папки могут располагаться на разных серверах.

Напишите отзыв о статье "Групповая политика"

Ссылки

  • [www.microsoft.com/technet/grouppolicy Раздел групповой политики на Microsoft TechNet]
  • [www.microsoft.com/download/en/details.aspx?id=21895 Group Policy Management Console] — бесплатная программа от Microsoft для управления групповой политикой.

Отрывок, характеризующий Групповая политика

– Однако, серьезно говоря, – отвечал князь Андрей, – всё таки мы можем сказать без хвастовства, что это немного получше Ульма…
– Отчего вы не взяли нам одного, хоть одного маршала?
– Оттого, что не всё делается, как предполагается, и не так регулярно, как на параде. Мы полагали, как я вам говорил, зайти в тыл к семи часам утра, а не пришли и к пяти вечера.
– Отчего же вы не пришли к семи часам утра? Вам надо было притти в семь часов утра, – улыбаясь сказал Билибин, – надо было притти в семь часов утра.
– Отчего вы не внушили Бонапарту дипломатическим путем, что ему лучше оставить Геную? – тем же тоном сказал князь Андрей.
– Я знаю, – перебил Билибин, – вы думаете, что очень легко брать маршалов, сидя на диване перед камином. Это правда, а всё таки, зачем вы его не взяли? И не удивляйтесь, что не только военный министр, но и августейший император и король Франц не будут очень осчастливлены вашей победой; да и я, несчастный секретарь русского посольства, не чувствую никакой потребности в знак радости дать моему Францу талер и отпустить его с своей Liebchen [милой] на Пратер… Правда, здесь нет Пратера.
Он посмотрел прямо на князя Андрея и вдруг спустил собранную кожу со лба.
– Теперь мой черед спросить вас «отчего», мой милый, – сказал Болконский. – Я вам признаюсь, что не понимаю, может быть, тут есть дипломатические тонкости выше моего слабого ума, но я не понимаю: Мак теряет целую армию, эрцгерцог Фердинанд и эрцгерцог Карл не дают никаких признаков жизни и делают ошибки за ошибками, наконец, один Кутузов одерживает действительную победу, уничтожает charme [очарование] французов, и военный министр не интересуется даже знать подробности.
– Именно от этого, мой милый. Voyez vous, mon cher: [Видите ли, мой милый:] ура! за царя, за Русь, за веру! Tout ca est bel et bon, [все это прекрасно и хорошо,] но что нам, я говорю – австрийскому двору, за дело до ваших побед? Привезите вы нам свое хорошенькое известие о победе эрцгерцога Карла или Фердинанда – un archiduc vaut l'autre, [один эрцгерцог стоит другого,] как вам известно – хоть над ротой пожарной команды Бонапарте, это другое дело, мы прогремим в пушки. А то это, как нарочно, может только дразнить нас. Эрцгерцог Карл ничего не делает, эрцгерцог Фердинанд покрывается позором. Вену вы бросаете, не защищаете больше, comme si vous nous disiez: [как если бы вы нам сказали:] с нами Бог, а Бог с вами, с вашей столицей. Один генерал, которого мы все любили, Шмит: вы его подводите под пулю и поздравляете нас с победой!… Согласитесь, что раздразнительнее того известия, которое вы привозите, нельзя придумать. C'est comme un fait expres, comme un fait expres. [Это как нарочно, как нарочно.] Кроме того, ну, одержи вы точно блестящую победу, одержи победу даже эрцгерцог Карл, что ж бы это переменило в общем ходе дел? Теперь уж поздно, когда Вена занята французскими войсками.
– Как занята? Вена занята?
– Не только занята, но Бонапарте в Шенбрунне, а граф, наш милый граф Врбна отправляется к нему за приказаниями.
Болконский после усталости и впечатлений путешествия, приема и в особенности после обеда чувствовал, что он не понимает всего значения слов, которые он слышал.
– Нынче утром был здесь граф Лихтенфельс, – продолжал Билибин, – и показывал мне письмо, в котором подробно описан парад французов в Вене. Le prince Murat et tout le tremblement… [Принц Мюрат и все такое…] Вы видите, что ваша победа не очень то радостна, и что вы не можете быть приняты как спаситель…
– Право, для меня всё равно, совершенно всё равно! – сказал князь Андрей, начиная понимать,что известие его о сражении под Кремсом действительно имело мало важности ввиду таких событий, как занятие столицы Австрии. – Как же Вена взята? А мост и знаменитый tete de pont, [мостовое укрепление,] и князь Ауэрсперг? У нас были слухи, что князь Ауэрсперг защищает Вену, – сказал он.
– Князь Ауэрсперг стоит на этой, на нашей, стороне и защищает нас; я думаю, очень плохо защищает, но всё таки защищает. А Вена на той стороне. Нет, мост еще не взят и, надеюсь, не будет взят, потому что он минирован, и его велено взорвать. В противном случае мы были бы давно в горах Богемии, и вы с вашею армией провели бы дурную четверть часа между двух огней.
– Но это всё таки не значит, чтобы кампания была кончена, – сказал князь Андрей.
– А я думаю, что кончена. И так думают большие колпаки здесь, но не смеют сказать этого. Будет то, что я говорил в начале кампании, что не ваша echauffouree de Durenstein, [дюренштейнская стычка,] вообще не порох решит дело, а те, кто его выдумали, – сказал Билибин, повторяя одно из своих mots [словечек], распуская кожу на лбу и приостанавливаясь. – Вопрос только в том, что скажет берлинское свидание императора Александра с прусским королем. Ежели Пруссия вступит в союз, on forcera la main a l'Autriche, [принудят Австрию,] и будет война. Ежели же нет, то дело только в том, чтоб условиться, где составлять первоначальные статьи нового Саmро Formio. [Кампо Формио.]
– Но что за необычайная гениальность! – вдруг вскрикнул князь Андрей, сжимая свою маленькую руку и ударяя ею по столу. – И что за счастие этому человеку!
– Buonaparte? [Буонапарте?] – вопросительно сказал Билибин, морща лоб и этим давая чувствовать, что сейчас будет un mot [словечко]. – Bu onaparte? – сказал он, ударяя особенно на u . – Я думаю, однако, что теперь, когда он предписывает законы Австрии из Шенбрунна, il faut lui faire grace de l'u . [надо его избавить от и.] Я решительно делаю нововведение и называю его Bonaparte tout court [просто Бонапарт].
– Нет, без шуток, – сказал князь Андрей, – неужели вы думаете,что кампания кончена?
– Я вот что думаю. Австрия осталась в дурах, а она к этому не привыкла. И она отплатит. А в дурах она осталась оттого, что, во первых, провинции разорены (on dit, le православное est terrible pour le pillage), [говорят, что православное ужасно по части грабежей,] армия разбита, столица взята, и всё это pour les beaux yeux du [ради прекрасных глаз,] Сардинское величество. И потому – entre nous, mon cher [между нами, мой милый] – я чутьем слышу, что нас обманывают, я чутьем слышу сношения с Францией и проекты мира, тайного мира, отдельно заключенного.
– Это не может быть! – сказал князь Андрей, – это было бы слишком гадко.
– Qui vivra verra, [Поживем, увидим,] – сказал Билибин, распуская опять кожу в знак окончания разговора.
Когда князь Андрей пришел в приготовленную для него комнату и в чистом белье лег на пуховики и душистые гретые подушки, – он почувствовал, что то сражение, о котором он привез известие, было далеко, далеко от него. Прусский союз, измена Австрии, новое торжество Бонапарта, выход и парад, и прием императора Франца на завтра занимали его.
Он закрыл глаза, но в то же мгновение в ушах его затрещала канонада, пальба, стук колес экипажа, и вот опять спускаются с горы растянутые ниткой мушкатеры, и французы стреляют, и он чувствует, как содрогается его сердце, и он выезжает вперед рядом с Шмитом, и пули весело свистят вокруг него, и он испытывает то чувство удесятеренной радости жизни, какого он не испытывал с самого детства.
Он пробудился…
«Да, всё это было!…» сказал он, счастливо, детски улыбаясь сам себе, и заснул крепким, молодым сном.


На другой день он проснулся поздно. Возобновляя впечатления прошедшего, он вспомнил прежде всего то, что нынче надо представляться императору Францу, вспомнил военного министра, учтивого австрийского флигель адъютанта, Билибина и разговор вчерашнего вечера. Одевшись в полную парадную форму, которой он уже давно не надевал, для поездки во дворец, он, свежий, оживленный и красивый, с подвязанною рукой, вошел в кабинет Билибина. В кабинете находились четыре господина дипломатического корпуса. С князем Ипполитом Курагиным, который был секретарем посольства, Болконский был знаком; с другими его познакомил Билибин.
Господа, бывавшие у Билибина, светские, молодые, богатые и веселые люди, составляли и в Вене и здесь отдельный кружок, который Билибин, бывший главой этого кружка, называл наши, les nфtres. В кружке этом, состоявшем почти исключительно из дипломатов, видимо, были свои, не имеющие ничего общего с войной и политикой, интересы высшего света, отношений к некоторым женщинам и канцелярской стороны службы. Эти господа, повидимому, охотно, как своего (честь, которую они делали немногим), приняли в свой кружок князя Андрея. Из учтивости, и как предмет для вступления в разговор, ему сделали несколько вопросов об армии и сражении, и разговор опять рассыпался на непоследовательные, веселые шутки и пересуды.
– Но особенно хорошо, – говорил один, рассказывая неудачу товарища дипломата, – особенно хорошо то, что канцлер прямо сказал ему, что назначение его в Лондон есть повышение, и чтоб он так и смотрел на это. Видите вы его фигуру при этом?…
– Но что всего хуже, господа, я вам выдаю Курагина: человек в несчастии, и этим то пользуется этот Дон Жуан, этот ужасный человек!
Князь Ипполит лежал в вольтеровском кресле, положив ноги через ручку. Он засмеялся.
– Parlez moi de ca, [Ну ка, ну ка,] – сказал он.
– О, Дон Жуан! О, змея! – послышались голоса.
– Вы не знаете, Болконский, – обратился Билибин к князю Андрею, – что все ужасы французской армии (я чуть было не сказал – русской армии) – ничто в сравнении с тем, что наделал между женщинами этот человек.
– La femme est la compagne de l'homme, [Женщина – подруга мужчины,] – произнес князь Ипполит и стал смотреть в лорнет на свои поднятые ноги.
Билибин и наши расхохотались, глядя в глаза Ипполиту. Князь Андрей видел, что этот Ипполит, которого он (должно было признаться) почти ревновал к своей жене, был шутом в этом обществе.
– Нет, я должен вас угостить Курагиным, – сказал Билибин тихо Болконскому. – Он прелестен, когда рассуждает о политике, надо видеть эту важность.
Он подсел к Ипполиту и, собрав на лбу свои складки, завел с ним разговор о политике. Князь Андрей и другие обступили обоих.
– Le cabinet de Berlin ne peut pas exprimer un sentiment d'alliance, – начал Ипполит, значительно оглядывая всех, – sans exprimer… comme dans sa derieniere note… vous comprenez… vous comprenez… et puis si sa Majeste l'Empereur ne deroge pas au principe de notre alliance… [Берлинский кабинет не может выразить свое мнение о союзе, не выражая… как в своей последней ноте… вы понимаете… вы понимаете… впрочем, если его величество император не изменит сущности нашего союза…]
– Attendez, je n'ai pas fini… – сказал он князю Андрею, хватая его за руку. – Je suppose que l'intervention sera plus forte que la non intervention. Et… – Он помолчал. – On ne pourra pas imputer a la fin de non recevoir notre depeche du 28 novembre. Voila comment tout cela finira. [Подождите, я не кончил. Я думаю, что вмешательство будет прочнее чем невмешательство И… Невозможно считать дело оконченным непринятием нашей депеши от 28 ноября. Чем то всё это кончится.]
И он отпустил руку Болконского, показывая тем, что теперь он совсем кончил.
– Demosthenes, je te reconnais au caillou que tu as cache dans ta bouche d'or! [Демосфен, я узнаю тебя по камешку, который ты скрываешь в своих золотых устах!] – сказал Билибин, y которого шапка волос подвинулась на голове от удовольствия.
Все засмеялись. Ипполит смеялся громче всех. Он, видимо, страдал, задыхался, но не мог удержаться от дикого смеха, растягивающего его всегда неподвижное лицо.
– Ну вот что, господа, – сказал Билибин, – Болконский мой гость в доме и здесь в Брюнне, и я хочу его угостить, сколько могу, всеми радостями здешней жизни. Ежели бы мы были в Брюнне, это было бы легко; но здесь, dans ce vilain trou morave [в этой скверной моравской дыре], это труднее, и я прошу у всех вас помощи. Il faut lui faire les honneurs de Brunn. [Надо ему показать Брюнн.] Вы возьмите на себя театр, я – общество, вы, Ипполит, разумеется, – женщин.
– Надо ему показать Амели, прелесть! – сказал один из наших, целуя кончики пальцев.
– Вообще этого кровожадного солдата, – сказал Билибин, – надо обратить к более человеколюбивым взглядам.
– Едва ли я воспользуюсь вашим гостеприимством, господа, и теперь мне пора ехать, – взглядывая на часы, сказал Болконский.
– Куда?
– К императору.
– О! о! о!
– Ну, до свидания, Болконский! До свидания, князь; приезжайте же обедать раньше, – пocлшaлиcь голоса. – Мы беремся за вас.
– Старайтесь как можно более расхваливать порядок в доставлении провианта и маршрутов, когда будете говорить с императором, – сказал Билибин, провожая до передней Болконского.
– И желал бы хвалить, но не могу, сколько знаю, – улыбаясь отвечал Болконский.
– Ну, вообще как можно больше говорите. Его страсть – аудиенции; а говорить сам он не любит и не умеет, как увидите.


На выходе император Франц только пристально вгляделся в лицо князя Андрея, стоявшего в назначенном месте между австрийскими офицерами, и кивнул ему своей длинной головой. Но после выхода вчерашний флигель адъютант с учтивостью передал Болконскому желание императора дать ему аудиенцию.
Император Франц принял его, стоя посредине комнаты. Перед тем как начинать разговор, князя Андрея поразило то, что император как будто смешался, не зная, что сказать, и покраснел.
– Скажите, когда началось сражение? – спросил он поспешно.
Князь Андрей отвечал. После этого вопроса следовали другие, столь же простые вопросы: «здоров ли Кутузов? как давно выехал он из Кремса?» и т. п. Император говорил с таким выражением, как будто вся цель его состояла только в том, чтобы сделать известное количество вопросов. Ответы же на эти вопросы, как было слишком очевидно, не могли интересовать его.
– В котором часу началось сражение? – спросил император.
– Не могу донести вашему величеству, в котором часу началось сражение с фронта, но в Дюренштейне, где я находился, войско начало атаку в 6 часу вечера, – сказал Болконский, оживляясь и при этом случае предполагая, что ему удастся представить уже готовое в его голове правдивое описание всего того, что он знал и видел.
Но император улыбнулся и перебил его:
– Сколько миль?
– Откуда и докуда, ваше величество?
– От Дюренштейна до Кремса?
– Три с половиною мили, ваше величество.
– Французы оставили левый берег?
– Как доносили лазутчики, в ночь на плотах переправились последние.
– Достаточно ли фуража в Кремсе?
– Фураж не был доставлен в том количестве…
Император перебил его.
– В котором часу убит генерал Шмит?…
– В семь часов, кажется.
– В 7 часов. Очень печально! Очень печально!
Император сказал, что он благодарит, и поклонился. Князь Андрей вышел и тотчас же со всех сторон был окружен придворными. Со всех сторон глядели на него ласковые глаза и слышались ласковые слова. Вчерашний флигель адъютант делал ему упреки, зачем он не остановился во дворце, и предлагал ему свой дом. Военный министр подошел, поздравляя его с орденом Марии Терезии З й степени, которым жаловал его император. Камергер императрицы приглашал его к ее величеству. Эрцгерцогиня тоже желала его видеть. Он не знал, кому отвечать, и несколько секунд собирался с мыслями. Русский посланник взял его за плечо, отвел к окну и стал говорить с ним.
Вопреки словам Билибина, известие, привезенное им, было принято радостно. Назначено было благодарственное молебствие. Кутузов был награжден Марией Терезией большого креста, и вся армия получила награды. Болконский получал приглашения со всех сторон и всё утро должен был делать визиты главным сановникам Австрии. Окончив свои визиты в пятом часу вечера, мысленно сочиняя письмо отцу о сражении и о своей поездке в Брюнн, князь Андрей возвращался домой к Билибину. У крыльца дома, занимаемого Билибиным, стояла до половины уложенная вещами бричка, и Франц, слуга Билибина, с трудом таща чемодан, вышел из двери.
Прежде чем ехать к Билибину, князь Андрей поехал в книжную лавку запастись на поход книгами и засиделся в лавке.
– Что такое? – спросил Болконский.
– Ach, Erlaucht? – сказал Франц, с трудом взваливая чемодан в бричку. – Wir ziehen noch weiter. Der Bosewicht ist schon wieder hinter uns her! [Ах, ваше сиятельство! Мы отправляемся еще далее. Злодей уж опять за нами по пятам.]
– Что такое? Что? – спрашивал князь Андрей.
Билибин вышел навстречу Болконскому. На всегда спокойном лице Билибина было волнение.
– Non, non, avouez que c'est charmant, – говорил он, – cette histoire du pont de Thabor (мост в Вене). Ils l'ont passe sans coup ferir. [Нет, нет, признайтесь, что это прелесть, эта история с Таборским мостом. Они перешли его без сопротивления.]
Князь Андрей ничего не понимал.
– Да откуда же вы, что вы не знаете того, что уже знают все кучера в городе?
– Я от эрцгерцогини. Там я ничего не слыхал.
– И не видали, что везде укладываются?
– Не видал… Да в чем дело? – нетерпеливо спросил князь Андрей.
– В чем дело? Дело в том, что французы перешли мост, который защищает Ауэсперг, и мост не взорвали, так что Мюрат бежит теперь по дороге к Брюнну, и нынче завтра они будут здесь.
– Как здесь? Да как же не взорвали мост, когда он минирован?
– А это я у вас спрашиваю. Этого никто, и сам Бонапарте, не знает.
Болконский пожал плечами.
– Но ежели мост перейден, значит, и армия погибла: она будет отрезана, – сказал он.
– В этом то и штука, – отвечал Билибин. – Слушайте. Вступают французы в Вену, как я вам говорил. Всё очень хорошо. На другой день, то есть вчера, господа маршалы: Мюрат Ланн и Бельяр, садятся верхом и отправляются на мост. (Заметьте, все трое гасконцы.) Господа, – говорит один, – вы знаете, что Таборский мост минирован и контраминирован, и что перед ним грозный tete de pont и пятнадцать тысяч войска, которому велено взорвать мост и нас не пускать. Но нашему государю императору Наполеону будет приятно, ежели мы возьмем этот мост. Проедемте втроем и возьмем этот мост. – Поедемте, говорят другие; и они отправляются и берут мост, переходят его и теперь со всею армией по сю сторону Дуная направляются на нас, на вас и на ваши сообщения.
– Полноте шутить, – грустно и серьезно сказал князь Андрей.
Известие это было горестно и вместе с тем приятно князю Андрею.
Как только он узнал, что русская армия находится в таком безнадежном положении, ему пришло в голову, что ему то именно предназначено вывести русскую армию из этого положения, что вот он, тот Тулон, который выведет его из рядов неизвестных офицеров и откроет ему первый путь к славе! Слушая Билибина, он соображал уже, как, приехав к армии, он на военном совете подаст мнение, которое одно спасет армию, и как ему одному будет поручено исполнение этого плана.