Дефолиант

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Дефолианты»)
Перейти к: навигация, поиск

Дефолиант (от лат. de- — от, возврат и folium — лист) — вещество, вызывающее опадение листьев растений. В качестве дефолиантов применяют цианамид кальция, хлорат магния и так далее.

Дефолианты обладают свойствами гербицидов, в определенных концентрациях вызывая опадание листьев, при этом жизнеспособность растений остается высокой. В небольших дозах данные вещества могут оказать стимулирующее воздействие на рост, а в других дозах — вызвать его торможение или даже гибель самого растения. При искусственном листопаде, вызванном дефолиантами, в листьях растения происходят изменения обмена веществ, аналогичные естественному листопаду. Растворы дефолиантов, проникая в ткани листьев, вызывают преждевременное старение растения. В качестве дефолиантов применяют цианамид кальция, хлорат магния, сульфат аммония и т. п.[1][2][3]

Дефолианты также подавляют основные физиологические процессы в растениях — транспирацию, фотосинтез, понижают наводненность клеточных тканей, разрушают молекулы белков и хлорофилла, ингибируют действие ауксинов в листьях и активируют образование этилена, который воздействует на зоны отделения листьев от побегов, способствуя тем самым опаданию листьев[2].

Применяют дефолианты путём опрыскивания, на больших площадях — с самолёта[4].

Практическое применение находит лишь небольшое количество дефолиантов, хотя к ним относятся более тысячи биологически активных соединений. Первые опыты по использованию химической дефолиации листьев хлопчатника цианамидом кальция проводились на территории США в 1930 году, а уже начиная с 1939 года он стал широко использоваться в хлопководстве[1][2].

На территории бывшего СССР химическая дефолизация начала проводиться в Узбекистане с 1946 года при выращивании хлопчатника. В 19591960 годах в Институте физиологии растений АН СССР были проведены испытания ряд дефолиантов на хлопчатнике, различных плодовых и декоративных растениях[4].

Искусственная дефолиация механическим путём также проводится на бонсаях с целью замедления развития растения и образования более мелких и эстетичных листьев. Фикусы и шеффлеры, выращиваемые в качестве бонсай, чаще других растений подвергаются данной операции.

Помимо аграрного применения дефолиации, искусственная дефолиация применялась в военных целях. Самым известным примером такой дефолиации стало использование американской армией во Вьетнаме смеси дефолиантов и гербицидов — Агент Оранж в период с 1961 по 1972 годы. Эта дефолиация должна была лишить вьетнамских партизан естественных лесных укрытий. Бесконтрольное и массированное применение дефолиантов вкупе с гербицидами стало причиной тяжелейших экологических проблем в тех регионах, где проводилась искусственная дефолиация, а также миллионов случаев заболеваний, в том числе и наследственных, среди местного населения[5][6][7].



Использование

  • Дефолианты применяют на посевах хлопчатника (за 6 дней до уборки урожая), технических сортах винограда (за 20 дней до уборки), семенников люпина. Применяют путём опрыскивания, на больших площадях — с самолёта.
  • Широко использовались американскими военными во время войны во Вьетнаме для облегчения поиска партизан в джунглях.

См. также

Напишите отзыв о статье "Дефолиант"

Примечания

  1. 1 2 Экологический энциклопедический словарь. — Кишинев: Гл. ред. Молд. сов. энц., 1989.
  2. 1 2 3 Дефолиация // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1969—1978.</span>
  3. Экологический словарь. — Алма-Ата: «Наука». Б. А. Быков. 1983.
  4. 1 2 Сельско-хозяйственный энциклопедический словарь. — М.: Советская энциклопедия. Главный редактор: В. К. Месяц. 1989.
  5. [www.history.com/topics/vietnam-war/agent-orange history.com «Agent Orange»] (англ.). Проверено 12 июня 2014.
  6. [www.science20.com/news_articles/agent_orange_linked_skin_cancer_risk-128602 science20.com «Agent Orange Linked To Skin Cancer Risk»] (англ.) (January 29th 2014). Проверено 12 июня 2014.
  7. By Tom Fawthrop. [news.bbc.co.uk/2/hi/health/3798581.stm bbc.co.uk «Vietnam's war against Agent Orange»] (англ.) (14 June, 2004). Проверено 12 июня 2014.
  8. </ol>


Отрывок, характеризующий Дефолиант

Несмотря на то, что прежде у нее была досада на Наташу за то, что она в Петербурге отбила у нее Бориса, она теперь и не думала об этом, и всей душой, по своему, желала добра Наташе. Уезжая от Ростовых, она отозвала в сторону свою protegee.
– Вчера брат обедал у меня – мы помирали со смеху – ничего не ест и вздыхает по вас, моя прелесть. Il est fou, mais fou amoureux de vous, ma chere. [Он сходит с ума, но сходит с ума от любви к вам, моя милая.]
Наташа багрово покраснела услыхав эти слова.
– Как краснеет, как краснеет, ma delicieuse! [моя прелесть!] – проговорила Элен. – Непременно приезжайте. Si vous aimez quelqu'un, ma delicieuse, ce n'est pas une raison pour se cloitrer. Si meme vous etes promise, je suis sure que votre рromis aurait desire que vous alliez dans le monde en son absence plutot que de deperir d'ennui. [Из того, что вы любите кого нибудь, моя прелестная, никак не следует жить монашенкой. Даже если вы невеста, я уверена, что ваш жених предпочел бы, чтобы вы в его отсутствии выезжали в свет, чем погибали со скуки.]
«Стало быть она знает, что я невеста, стало быть и oни с мужем, с Пьером, с этим справедливым Пьером, думала Наташа, говорили и смеялись про это. Стало быть это ничего». И опять под влиянием Элен то, что прежде представлялось страшным, показалось простым и естественным. «И она такая grande dame, [важная барыня,] такая милая и так видно всей душой любит меня, думала Наташа. И отчего не веселиться?» думала Наташа, удивленными, широко раскрытыми глазами глядя на Элен.
К обеду вернулась Марья Дмитриевна, молчаливая и серьезная, очевидно понесшая поражение у старого князя. Она была еще слишком взволнована от происшедшего столкновения, чтобы быть в силах спокойно рассказать дело. На вопрос графа она отвечала, что всё хорошо и что она завтра расскажет. Узнав о посещении графини Безуховой и приглашении на вечер, Марья Дмитриевна сказала:
– С Безуховой водиться я не люблю и не посоветую; ну, да уж если обещала, поезжай, рассеешься, – прибавила она, обращаясь к Наташе.


Граф Илья Андреич повез своих девиц к графине Безуховой. На вечере было довольно много народу. Но всё общество было почти незнакомо Наташе. Граф Илья Андреич с неудовольствием заметил, что всё это общество состояло преимущественно из мужчин и дам, известных вольностью обращения. M lle Georges, окруженная молодежью, стояла в углу гостиной. Было несколько французов и между ними Метивье, бывший, со времени приезда Элен, домашним человеком у нее. Граф Илья Андреич решился не садиться за карты, не отходить от дочерей и уехать как только кончится представление Georges.
Анатоль очевидно у двери ожидал входа Ростовых. Он, тотчас же поздоровавшись с графом, подошел к Наташе и пошел за ней. Как только Наташа его увидала, тоже как и в театре, чувство тщеславного удовольствия, что она нравится ему и страха от отсутствия нравственных преград между ею и им, охватило ее. Элен радостно приняла Наташу и громко восхищалась ее красотой и туалетом. Вскоре после их приезда, m lle Georges вышла из комнаты, чтобы одеться. В гостиной стали расстанавливать стулья и усаживаться. Анатоль подвинул Наташе стул и хотел сесть подле, но граф, не спускавший глаз с Наташи, сел подле нее. Анатоль сел сзади.
M lle Georges с оголенными, с ямочками, толстыми руками, в красной шали, надетой на одно плечо, вышла в оставленное для нее пустое пространство между кресел и остановилась в ненатуральной позе. Послышался восторженный шопот. M lle Georges строго и мрачно оглянула публику и начала говорить по французски какие то стихи, где речь шла о ее преступной любви к своему сыну. Она местами возвышала голос, местами шептала, торжественно поднимая голову, местами останавливалась и хрипела, выкатывая глаза.
– Adorable, divin, delicieux! [Восхитительно, божественно, чудесно!] – слышалось со всех сторон. Наташа смотрела на толстую Georges, но ничего не слышала, не видела и не понимала ничего из того, что делалось перед ней; она только чувствовала себя опять вполне безвозвратно в том странном, безумном мире, столь далеком от прежнего, в том мире, в котором нельзя было знать, что хорошо, что дурно, что разумно и что безумно. Позади ее сидел Анатоль, и она, чувствуя его близость, испуганно ждала чего то.