де Бентивенгис, Бентивенга

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Бентивенга де Бентивенгис
Bentivenga De Bentivegis, O.F.M.
Декан Коллегии кардиналов
1285 — 1289
Церковь: Римско-католическая церковь
Предшественник: Ордоньу Альвареш
Преемник: Латино Малабранка Орсини
Кардинал-епископ Альбано
1278 — 1289
 
Рождение: около 1230
Смерть: 25 марта 1289(1289-03-25)

Бентивенга де Бентивенгис (итал. Bentivenga da Bentivengi, его фамилию также пишут как dei Bentivenghi, as de' Bentivighi) — O.F.M., итальянский кардинал, декан Коллегии кардиналов с 1285 по 1289 год, один из ведущих богословов своего времени.

Предположительно брат генерала францисканского ордена Маттео д’Акваспарта. В 1259 году является директором госпиталя милесердия в Тоди. В 1269 году он стал духовником кардинала Джованни Гаэтано дельи Орсини. 18 декабря 1276 года избран епископом Тоди. Консисторией 12 марта 1278 года провозглашен кардиналом-епископом Альбано. Вместе с папой Николаем III и кардиналом Джироламо Маши д’Асколи участвовал в подготовке буллы Exiit qui seminat, реформирующий устав ордена францисканцев. Участвовал в Конклавах 1280—1281 (Мартин IV), 1285 года (Гонорий IV) и 1287—1288 годов (Николай IV).[1]

Напишите отзыв о статье "Де Бентивенгис, Бентивенга"



Литература

  1. Betti, Umberto. I cardinali dell’Ordine dei Frati Minori. Presentazione di Alberto Ghinato. Roma : Edizioni Francescane, 1963. (Orizzonti Francescani. Collana di cultura francescana, 5), p. 23
  2. Lorenzo Cardella. Memorie storiche de cardinali della Santa romana chiesa. — Rome: Stamperia Pagliarini., 1793. — Vol. II. — P. 12-13. (итал.)
  3. Alfonso Chacón. [books.google.com/books?id=61owOT5B-LoC&pg=PA119 Vitae et res gestae Pontificum romanorum et S.R.E. Cardinalium: ab initio nascentis ecclesiae vsque ad Clementem IX P.O.M]. — Romae: Typis Vaticanis, 1677. — Vol. II. col. 223 (итал.)
  4. «Essai de liste générale des cardinaux. Les cardinaux du XIIIè siècle». Annuaire Pontifical Catholique 1929. Paris : Maison de la Bonne Presse, 1929, p. 128
  5. Eubel, Conradus and Gulik, Guglielmus van. Hierarchia Catholica Medii Aevi. Volumen I (1198—1431). Münich : Sumptibus et Typis Librariae Regensbergianae, 1913; reprint, Padua : Il Messagero di S. Antonio, 1960, pp. 9, 35 and 501
  6. Ritzler, Remigius. «I cardinali e i papi dei Frati Minori Conventuali.» Miscellanea Franciscana, LXXI (Gennaio-Giugno 1971), Fasc. I—II, 12-13.

Примечания

  1. Сальвадор Миранда. [www.fiu.edu/~mirandas/bios1278.htm#Bentivengis BENTIVEGIS, O.F.M., Bentivenga de] (англ.). The Cardinals of the Holy Roman Church. Библиотека Международного Университета Флориды. Проверено 29 марта 2013. [www.webcitation.org/6Ff1Ppudm Архивировано из первоисточника 6 апреля 2013].

Отрывок, характеризующий Де Бентивенгис, Бентивенга

– Да ведь это так… Вы всё к сердцу очень принимаете, – сказал Пьер и стал раскладывать пасьянс.
Несмотря на то, что пасьянс сошелся, Пьер не поехал в армию, а остался в опустевшей Москве, все в той же тревоге, нерешимости, в страхе и вместе в радости ожидая чего то ужасного.
На другой день княжна к вечеру уехала, и к Пьеру приехал его главноуправляющий с известием, что требуемых им денег для обмундирования полка нельзя достать, ежели не продать одно имение. Главноуправляющий вообще представлял Пьеру, что все эти затеи полка должны были разорить его. Пьер с трудом скрывал улыбку, слушая слова управляющего.
– Ну, продайте, – говорил он. – Что ж делать, я не могу отказаться теперь!
Чем хуже было положение всяких дел, и в особенности его дел, тем Пьеру было приятнее, тем очевиднее было, что катастрофа, которой он ждал, приближается. Уже никого почти из знакомых Пьера не было в городе. Жюли уехала, княжна Марья уехала. Из близких знакомых одни Ростовы оставались; но к ним Пьер не ездил.
В этот день Пьер, для того чтобы развлечься, поехал в село Воронцово смотреть большой воздушный шар, который строился Леппихом для погибели врага, и пробный шар, который должен был быть пущен завтра. Шар этот был еще не готов; но, как узнал Пьер, он строился по желанию государя. Государь писал графу Растопчину об этом шаре следующее:
«Aussitot que Leppich sera pret, composez lui un equipage pour sa nacelle d'hommes surs et intelligents et depechez un courrier au general Koutousoff pour l'en prevenir. Je l'ai instruit de la chose.
Recommandez, je vous prie, a Leppich d'etre bien attentif sur l'endroit ou il descendra la premiere fois, pour ne pas se tromper et ne pas tomber dans les mains de l'ennemi. Il est indispensable qu'il combine ses mouvements avec le general en chef».
[Только что Леппих будет готов, составьте экипаж для его лодки из верных и умных людей и пошлите курьера к генералу Кутузову, чтобы предупредить его.
Я сообщил ему об этом. Внушите, пожалуйста, Леппиху, чтобы он обратил хорошенько внимание на то место, где он спустится в первый раз, чтобы не ошибиться и не попасть в руки врага. Необходимо, чтоб он соображал свои движения с движениями главнокомандующего.]
Возвращаясь домой из Воронцова и проезжая по Болотной площади, Пьер увидал толпу у Лобного места, остановился и слез с дрожек. Это была экзекуция французского повара, обвиненного в шпионстве. Экзекуция только что кончилась, и палач отвязывал от кобылы жалостно стонавшего толстого человека с рыжими бакенбардами, в синих чулках и зеленом камзоле. Другой преступник, худенький и бледный, стоял тут же. Оба, судя по лицам, были французы. С испуганно болезненным видом, подобным тому, который имел худой француз, Пьер протолкался сквозь толпу.