Документальная ревизия

Поделись знанием:


Ты - не раб!
Закрытый образовательный курс для детей элиты: "Истинное обустройство мира".
http://noslave.org

Перейти к: навигация, поиск
Финансовый контроль
Контроль
Виды финансового контроля

Государственный контроль
Внутренний контроль
Аудит

Методы финансового контроля

Документальная ревизия
Инвентаризация
Контрольный обмер

Направления финансового контроля

Основные средства
Касса
Финансовые вложения
Расчёты
Хозяйственные договоры
Внешнеэкономич. деятельность
Прибыль

Финансовый контроль по отраслям

Розничная торговля
Строительство
Автотранспорт
Бюджетная сфера
Банки

Ревизия и уголовный процесс
Бухгалтерский учёт

Документальная ревизия (иногда, просто ревизия, от лат revisio — «повторно смотрю») — это наиболее полная форма последующего финансового контроля. Под документальной ревизией понимают систему контрольных действий по проверке законности и обоснованности хозяйственных операций ревизуемой организации, правильности их отражения в бухгалтерском учёте и отчётности.





Содержание

Документальная ревизия как форма хозяйственного контроля

Цель документальной ревизии — осуществление контроля за соблюдением законодательства при осуществлении хозяйственных операций, за их обоснованностью, наличием и движением имущества и обязательств, использованием материальных и трудовых ресурсов в соответствии с утверждёнными нормами, нормативами и сметами.

Суть ревизии — проверка путём применения методов финансового контроля по документированной учётно-экономической информации ряда вопросов, контролируемых в обязательном порядке руководством, собственниками хозяйствующего субъекта, государственными органами.

Основные задачи документальной ревизии

Основные задачи документальной ревизии:

  • Проверка соблюдения финансовой дисциплины,
  • Выявление злоупотреблений, условий их возникновения, выработка мероприятий по предупреждению злоупотреблений,
  • Проверка исполнительской дисциплины и оценка эффективности действий управленческого персонала организации,
  • Исследование системы внутреннего контроля, повышение эффективности её функционирования.
  • Проверка правильности организации и постановки бухгалтерского учёта.
  • Проверка законности хозяйственных операций.
  • Контроль обеспечения сохранности имущества.
  • Выявление случаев незаконного расходования, списания средств (материальных и денежных).
  • Проверка доброкачественности первичных учётных документов и правильности бухгалтерских записей,
  • Проверка правильности определения прибыли и её распределения,
  • Проверка полноты и своевременности расчётов с персоналом,
  • Проверка полноты и своевременности расчётов с государственным бюджетом.

Задачи документальной ревизии в укрупнённом виде можно поставить в соответствие трём основным направлениям финансового контроля:

  1. Контроль соответствия деятельности ревизуемого объекта нормативным актам (в том числе, локальным).
  2. Контроль достоверности бухгалтерского учёта и отчётности.
  3. Контроль эффективности использования ресурсов и управления капиталом.

Классификация документальных ревизий

  • Документальная ревизия может быть полной или частичной, то есть охватывающей одну или несколько сторон деятельности ревизуемого объекта.
  • Документальная ревизия может быть сплошной, выборочной или комбинированной. При сплошной ревизии изучению подвергаются все первичные документы. При выборочной ревизии для проверке подвергается часть документов, выбранная случайно или по принципу существенности. При комбинированном подходе документы одних типов (например, кассовые ордера) изучаются сплошным порядком, документы других типов (например, путевые листы) рассматриваются выборочно.
  • Документальная ревизия может быть бухгалтерской  — проводимой только специалистами-финансистами — или комплексной — с привлечением более широкого круга специалистов (например, экономистов, товароведов, технологов, кадровиков)
  • Документальная ревизия может быть плановой (назначенной в соответствии с планом контрольно-ревизионной работы проверяющего органа) или внезапной.
  • Документальная ревизия может быть, наконец, первичной, дополнительной или повторной. Первичная ревизия проводится контролирующим органом впервые по данным вопросом в проверяемом периоде. Дополнительная ревизия назначается в целях уточнения выводов первичной ревизии, поиска дополнительной информации по рассмотренным вопросам; обычно проводится той же ревизионной группой. Повторная ревизия назначается в целях контроля качества первичной ревизии, проводится по тем же вопросам заново другим составом ревизионной группы. Назначение повторной ревизии также возможно в случае наличия аргументированных возражений проверяемых лиц против выводов первичной ревизии.

Полномочия ревизионных органов

Нормативная база

Ревизор — это ответственный представитель органа, проводящего документальную ревизию. В советское время права и обязанности ревизора определялись:

  • «Положением о ведомственном контроле за финансово-хозяйственной деятельностью объединений, предприятий, организаций и учреждений», утверждённым постановлением Совета министров СССР от 02 апреля 1981 года № 325,
  • Типовой инструкцией Министерства финансов СССР от 14 сентября 1978 года № 85 «О порядке проведения комплексных ревизий производственной и финансово-хозяйственной деятельности производственных объединений (комбинатов), предприятий и хозяйственных организаций, проводимых контрольно-ревизионным аппаратом министерств и ведомств».

В настоящее время единых, принимаемых централизованно нормативно-правовых актов по организации контрольно-ревизионной работы в Российской Федерации нет. Полномочия ревизионных органов могут определяться:

  • при государственном и ведомственном финансовом контроле — нормативными актами соответствующих министерств и ведомств, полномочных осуществлять такой контроль,
  • при корпоративном и внутреннем контроле — уставами соответствующих служб внутреннего контроля и другими локальными нормативными актами хозяйствующих субъектов.

Специалистами в области организации ревизионного контроля рекомендуется предусматривать следующие права и полномочия ревизора в процессе документальной ревизии.

Права ревизора

  • Проверять фактическое наличие товарно-материальных ценностей у материально-ответственных лиц, требовать проведения инвентаризации.
  • Требовать от руководителей и должностных лиц предоставления всех распорядительных (приказы, распоряжения, указания) и первичных документов, протоколов совещаний, регистров учёта, форм отчётности.
  • Требовать устных и письменных объяснений работников организации, справок по вопросам, возникающим в ходе ревизии. Допустимо ставить вопросы в письменной форме.
  • Опечатывать или изымать сомнительные документы в целях обеспечения их сохранности (при этом целесообразно изъятый документ заменить на копию с отметкой о том, кто, когда и на каком основании изъял подлинный документ и где он теперь находится).
  • Требовать оформления запросов контрагентам от имени ревизуемой организации по вопросам, возникающим в процессе ревизии; проведения сверок взаиморасчётов; предоставления копий документов.
  • Осматривать объекты строительства, территорию, склады и другие помещения, в необходимых случаях опечатывать сейфы, кассы и кассовые помещения, склады, кладовые, архивы, другие места хранения товарно-материальных ценностей и документов.
  • Привлекать для проведения ревизии специалистов из сторонних организаций.
  • Привлекать работников ревизуемой организации к выполнению заданий по ревизии.
  • При выявлении признаков преступлений передавать на месте материалы ревизии следственным органам, требовать от руководства немедленного отстранения от работы лиц, допустивших такие злоупотребления.
  • Пользоваться помещениями, средствами связи и транспорта ревизуемой организации для организации ревизионных мероприятий.
  • Принимать и рассматривать заявления и жалобы работников ревизуемой организации.
  • Самостоятельно определять методы проведения ревизии.

В процессе ревизии ревизор имеет право использовать все методы документальной и фактической проверки (за исключением контрольной закупки). Ревизор несёт уголовную ответственность за сокрытие обнаруженных ревизией фактов хищений и других преступных действий работников проверяемой организации.

Ревизор не имеет права

  • Оказывать давление.
  • Употреблять обвинительные суждения.
  • Угрожать наказанием.
  • Давать оценку действиям должностных лиц.
  • Высказывать предположения.
  • Участвовать в увеселительных мероприятиях сотрудников ревизуемой организации; допускать неделовые отношения.
  • Привлекать на роль экспертов сотрудников ревизуемой организации.
  • Требовать документы, не относящиеся к предмету ревизии.
  • Распространять конфиденциальные сведения (разглашать коммерческую тайну).
  • Превышать установленные сроки проведения ревизии.

Планирование и подготовка к проведению документальной ревизии

Подготовка документальной ревизии

Подготовительный этап включает в себя:

  • Издание приказа о проведении ревизии.
  • Определение состава ревизионной группы и сроков проведения ревизии (как правило, не более 45 суток).
  • Составление и утверждение плана ревизии.
  • При необходимости — снятие копий с отчётных документов, находящихся в вышестоящей организации (государственном органе). Возможна ситуация, когда организация представляет в вышестоящий орган один вариант отчётности, ревизору же показывает другой.

Планирование документальной ревизии

Любое мероприятие финансового контроля должно сопровождаться обязательным документированием, то есть отражением полученной информации в документации, составленной в соответствии с требованиями контролирующего органа. Материалы контрольных мероприятий являются источником информации о законности финансово-хозяйственной деятельности проверяемой организации. В состав документации входит:

  • Планирующие документы.
  • Рабочие документы.
  • Копии документов проверяемой организации.
  • Объяснения, пояснения и заявления сотрудников проверяемой организации.
  • Итоговые документы.

Планирование контрольного мероприятия должно проводиться в соответствии с общими принципами организации контроля, а также в соответствии со следующими частными принципами:

  1. Принцип комплексности — обеспечение согласованности и взаимоувязки всех этапов ревизии и отдельных контрольных действий по срокам и по объектам (структурным подразделениям и т. п.)
  2. Принцип действенности — содержание в плане точных указаний исполнителей и сроков, что позволяет контролировать эффективность работы ревизора и проводимых контрольных мероприятий.
  3. Принцип конкретности — конкретизация проверяемых вопросов до такого вида, чтобы можно было определить срок выполнения каждого задания и квалификацию исполнителя.
  4. Принцип реальности — учёт реальных возможностей выделенных для ревизии людей и материальных ресурсов (например, для инвентаризации крупного склада необходимы грузчики, возможно, и техника).
  5. Принцип гибкости — возможность совершенствования, дополнения и уточнения плана в ходе ревизии. Внесение изменений в план должно быть обоснованным и обусловливаться конкретными выявленными фактами.

Программа документальной ревизии

Конкретные вопросы ревизии определяются программой ревизии, утверждаемой руководителем органа, назначившего ревизию. Программа ревизии может содержать следующие разделы:

  1. Цель ревизии — является ревизия полной или частичной; если ревизия частичная, то какие вопросы подлежат проверке, какие структурные подразделения проверяются.
  2. Состав ревизионной группы.
  3. Сроки проведения ревизии.
  4. Вопросы подлежащие проверке — направления финансово-хозяйственной деятельности организации (например, проверка кассы; проверка операций с основными средствами, проверка исполнительской дисциплины и проч.). При этом по каждому вопросу определяется:
    • в какие сроки вопрос должен быть проверен,
    • кто конкретно из состава ревизионной группы несёт ответственность за данный вопрос,
    • какие методы документальных и фактических проверок планируется использовать,
    • какой способ проверки предполагается — сплошной или выборочный; если выборочный, то каков принцип выборки.
  5. Формы документального оформления ревизии — образцы рабочих документов, справок ведомостей, запросов и т. п.

Полная и правильно составленная программа ревизии концентрирует внимание ревизора на основных вопросах ревизии, раскрывает их содержание, то есть помогает ревизору детально проверить каждый вопрос. Недостаточно продуманная программа может привести к бессистемной проверке документов, результаты которой сведутся к случайному обнаружению некоторых нарушений.

На основании полученных заданий члены ревизионной группы составляют рабочие планы проведения проверок порученных им участков деятельности ревизуемой организации, утверждаемые руководителем ревизионной группы. Начальник контрольно-ревизионного подразделения совместно с руководителем ревизионной группы до начала ревизии проводит инструктаж ревизоров, где акцентирует их внимание на те вопросы и участки, которые требуют более тщательной проверки.

На проведение ревизии всем участвующим в ней работникам выдаётся специальное удостоверение, кроме этого работники контрольно-ревизионных органов должны иметь постоянные служебные удостоверения установленного образца.

Проведение документальной ревизии

Первоочередные контрольные действия

Непосредственно в начале ревизии необходимо осуществить следующие действия:

  1. Опечатывание кассы и тех мест хранения товарно-материальных ценностей, где планируется внезапная проверка их наличия.
  2. Предъявление документов руководителю организации, знакомство его с ревизионной группой.
  3. Ознакомление с актом предыдущей ревизии и проверка выполнения предложений по нему.

Методы ревизионного контроля

Непосредственно проверка финансово-хозяйственной деятельности ревизуемой организации в соответствии с программой ревизии заключается в следующем:

С учётом изучения данных, программа документальной ревизии может быть откорректирована в ходе её проведения.

Руководитель ревизуемой организации обязан создать надлежащие условия для работы ревизионной группы, обеспечить помещениями, средствами связи и оргтехники, транспортом. При отказе предоставить ревизионной группе требуемые документы, чинении иных препятствий не позволяющих проводить ревизию, руководитель группы сообщает об этом в орган, назначивший ревизию для принятия мер. При отсутствии или запущенности бухгалтерского учёта ревизор составляет об этом акт и вправе приостановить ревизию до восстановления учёта.

При выявлении признаков серьёзных злоупотреблений ревизор вправе составить промежуточный акт, который может служить основанием для возбуждения уголовного дела, не дожидаясь окончания ревизии. Все данные, отражённые в таком промежуточном акте, впоследствии включаются в основной акт ревизии.

Рабочая документация ревизора

Под рабочей документацией ревизора подразумеваются документы, описывающие использованные ревизором процедуры и их результаты (в основном, это касается методов фактического контроля). Эти документы должны иметь следующие реквизиты:

  • наименование документа,
  • наименование проверяемой организации,
  • наименование подразделения, где проводится операция контроля,
  • дата контрольного мероприятия,
  • содержание мероприятия,
  • фамилия, имя и отчество лица, составившего документ.

Практика показывает, что невыполнение формальных требований по оформлению контрольных процедур может явиться основанием для отказа рассмотрения их результатов в судебном порядке. Таким образом ревизия не достигнет своей основной цели — не обеспечит доказательной информацией.

Материалы каждой ревизии в делопроизводстве контрольно-ревизионного органа должны представлять собой отдельное дело под соответствующим номером.

Ревизия отдельных направлений деятельности организации

Ревизия основных средств

Ревизия кассы

Ревизия финансовых вложений

Ревизия расчётов

Ревизия хозяйственных договоров

Ревизия внешнеэкономической деятельности

Ревизия определения и распределения прибыли

Особенности ревизии на предприятиях различных сфер деятельности

Ревизия организации розничной торговли

Ревизия в строительстве

Ревизия на автотранспортных предприятиях

Ревизия бюджетного учреждения

Ревизия в коммерческом банке

Оформление итогов документальной ревизии

Порядок подписания акта документальной ревизии

Результаты документальной ревизии оформляются актом. Акт ревизии подписывается руководителем ревизионной группы, руководителем и главным бухгалтером организации. Руководитель и главный бухгалтер имеют право получить время для детального изучения акта ревизии (обычно до пяти суток). При наличии возражений и замечаний по акту ревизии руководитель и главный бухгалтер подписывают акт и при этом делают оговорку (запись) перед своей подписью о том, что акт подписывается с разногласиями. Список возражений представляется ревизору в письменном виде (протокол разногласий) и приобщается к акту ревизии, являясь его неотъемлемой частью. В свою очередь, ревизор вправе дать заключение по возражениям и замечаниям руководителя и главного бухгалтера. При отказе руководителя и главного бухгалтера от подписания акта ревизии, ревизор в конце акта делает запись о том, что они ознакомлены с актом и отказались от подписи. В этом случае акт ревизии отправляется по почте с уведомлением о вручении.

Содержание акта документальной ревизии

I. Вводная часть:

  1. Наименование темы ревизии.
  2. Дата и место составления акта.
  3. Кем и на каком основании проводилась ревизия.
  4. Проверяемый период.
  5. Сроки проведения ревизии.
  6. Полное наименование и реквизиты организации, ведомственная принадлежность или сведения об учредителях.
  7. Основные цели и виды деятельности организации, наличие лицензии на осуществление отдельных видов деятельности.
  8. Перечень и реквизиты счетов организации в кредитных учреждениях.
  9. Кто и когда в проверяемом периоде исполнял обязанности руководителя и главного бухгалтера (в том числе, временно).
  10. Кем и когда проведена предыдущая ревизия, что сделано по устранению выявленных нарушений.

II. Описательная часть — состоит из разделов в соответствии с вопросами программы документальной ревизии:

  1. Описание имеющихся данных по текущему вопросу, какие документы и каким образом были изучены.
  2. Описание фактов нарушений, выявленных в ходе ревизии:
    • в чём выразилось нарушение,
    • в каких документах нарушение нашло своё отражение,
    • какие именно требования каких нормативных актов нарушены,
    • когда произошло нарушение,
    • кем допущено нарушение,
    • размер документально подтверждённого ущерба,
    • другие последствия нарушения.

III. Итоговая часть:

  1. Выводы ревизора по каждому из вопросов программы документальной ревизии.
  2. Предложения ревизора по устранению выявленных нарушений, возмещению причинённого ущерба.
  3. (сейчас не обязательно) Обобщение положительного опыта организации в эффективном хозяйствовании.
  4. Приложения к акту документальной ревизии:
    • промежуточные акты, если они составлялись,
    • объяснения, полученные ревизором в ходе проверки от различных лиц, если они являются основанием для каких-либо выводов в акте,
    • составленные ревизором справки, расчёты, таблицы,
    • изъятые ревизором документы,
    • объяснения и возражения руководителя и главного бухгалтера и заключение ревизора по ним.
  5. Подписи ревизора, руководителя и главного бухгалтера организации.

Требования, предъявляемые к акту документальной ревизии

  • Объём акта ревизии не ограничен, однако ревизор должен стремиться к лаконичности, чёткости и структурности изложения.
  • Выводы в акте должны обязательно основываться как на первичных учётных документах, так и на данных учётных регистров. Ссылки в акте должны содержать указание как даты и номера первичного учётного документа, так даты и номера бухгалтерской проводки, которой этот документ был принят к учёту.
  • Описание фактов нарушений должно содержать чёткое указание, какие именно положения каких законодательных или нормативных актов нарушены.
  • В акт документальной ревизии не допускается включать предположения, не подтверждённые документами и результатами проверок, ссылки на показания и материалы правоохранительных органов.
  • В акте ревизии не даётся правовая оценка действий должностных лиц, квалификация их поступков, намерений, целей.

(Примеры фраз, которые недопустимо включать в акт документальной ревизии:

  • в нарушение действующего законодательства …
  • вопреки установленному порядку …
  • регулярно совершал мелкие хищения …
  • по причине низкой квалификации …
  • в корыстных целях …
  • халатное отношение …
  • желая замаскировать следы правонарушения …
и т. п.)

Следует отметить, что руководитель ревизионной группы не является вышестоящим начальником по отношению к руководителю проверяемой организации (подразделения). Поэтому предложения ревизора по устранению нарушений и возмещению ущерба являются по сути рекомендациями. Часть из этих предложений может быть выполнена в ходе документальной ревизии (о чём делается отметка в акте ревизии). Для того, чтобы придать предложениям по акту ревизии нормативный статус, руководитель органа, назначившего ревизию, издаёт приказ по итогам ревизии. В этом приказе вышестоящий руководитель утверждает акт ревизии, отдаёт распоряжение об устранении нарушений и выполнении предложений по акту, и устанавливает сроки исполнения. После устранения нарушений и принятия мер к возмещению ущерба руководитель обревизованной организации (подразделения) направляет вышестоящему начальнику отчёт об исполнении предложений по акту документальной ревизии.

Документальная ревизия по требованию правоохранительных органов

Документальная ревизия может быть одним из методов сбора доказательств при расследовании уголовного дела об экономическом преступлении.

Напишите отзыв о статье "Документальная ревизия"

Литература

  • М. В. Мельник, А. С. Пантелеев, А. Л. Звездин. Ревизия и контроль : учебник. — М.: КНОРУС, 2006. — С. 92 - 112. — 640 с. — ISBN 978-5-85971-641-8.
  • Малолетко А. Н. Контроль и ревизия : учеб.пособие. — М.: КНОРУС, 2006. — С. 130 - 151. — 312 с. — ISBN 5-85971-433-5.
  • Бровкина Н. Д. Контроль и ревизия : учеб.пособие. — М.: ИНФРА-М, 2007. — С. 131 - 149. — 346 с. — ISBN 978-5-16-003022-7.
  • Контроль и ревизия : учебник для среднего профессионального образования / М. В. Мельник. — М.: Экономистъ, 2007. — С. 63 - 93. — 254 с. — ISBN 5-98118-196-6.
  • Судебная бухгалтерия: Учебник / С. П. Голубятников. — М.: Юридическая литература, 1998. — С. 272 - 297. — 368 с. — ISBN 5-7260-0903-7.
  • Дубоносов Е. С., Петрухин А. А. Судебная бухгалтерия: Курс лекций. — М.: Книжный мир, 2005. — С. 102 - 107. — 197 с. — ISBN 5-8041-0192-7.
  • Дубоносов Е. С. Судебная бухгалтерия: Учебно-практическое пособие. — М.: Книжный мир, 2004. — С. 158 - 166. — 252 с. — ISBN 5-8041-0161-7.
  • Судебная бухгалтерия / А. А. Толкаченко. — М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2005. — С. 133 -152. — 224 с. — ISBN 5-238-00929-1.

Отрывок, характеризующий Документальная ревизия

– Так таки и не пошло дальше, чем «Сергей Кузьмич»? – спрашивала одна дама.
– Да, да, ни на волос, – отвечал смеясь князь Василий. – Сергей Кузьмич… со всех сторон. Со всех сторон, Сергей Кузьмич… Бедный Вязмитинов никак не мог пойти далее. Несколько раз он принимался снова за письмо, но только что скажет Сергей … всхлипывания… Ку…зьми…ч – слезы… и со всех сторон заглушаются рыданиями, и дальше он не мог. И опять платок, и опять «Сергей Кузьмич, со всех сторон», и слезы… так что уже попросили прочесть другого.
– Кузьмич… со всех сторон… и слезы… – повторил кто то смеясь.
– Не будьте злы, – погрозив пальцем, с другого конца стола, проговорила Анна Павловна, – c'est un si brave et excellent homme notre bon Viasmitinoff… [Это такой прекрасный человек, наш добрый Вязмитинов…]
Все очень смеялись. На верхнем почетном конце стола все были, казалось, веселы и под влиянием самых различных оживленных настроений; только Пьер и Элен молча сидели рядом почти на нижнем конце стола; на лицах обоих сдерживалась сияющая улыбка, не зависящая от Сергея Кузьмича, – улыбка стыдливости перед своими чувствами. Что бы ни говорили и как бы ни смеялись и шутили другие, как бы аппетитно ни кушали и рейнвейн, и соте, и мороженое, как бы ни избегали взглядом эту чету, как бы ни казались равнодушны, невнимательны к ней, чувствовалось почему то, по изредка бросаемым на них взглядам, что и анекдот о Сергее Кузьмиче, и смех, и кушанье – всё было притворно, а все силы внимания всего этого общества были обращены только на эту пару – Пьера и Элен. Князь Василий представлял всхлипыванья Сергея Кузьмича и в это время обегал взглядом дочь; и в то время как он смеялся, выражение его лица говорило: «Так, так, всё хорошо идет; нынче всё решится». Анна Павловна грозила ему за notre bon Viasmitinoff, а в глазах ее, которые мельком блеснули в этот момент на Пьера, князь Василий читал поздравление с будущим зятем и счастием дочери. Старая княгиня, предлагая с грустным вздохом вина своей соседке и сердито взглянув на дочь, этим вздохом как будто говорила: «да, теперь нам с вами ничего больше не осталось, как пить сладкое вино, моя милая; теперь время этой молодежи быть так дерзко вызывающе счастливой». «И что за глупость всё то, что я рассказываю, как будто это меня интересует, – думал дипломат, взглядывая на счастливые лица любовников – вот это счастие!»
Среди тех ничтожно мелких, искусственных интересов, которые связывали это общество, попало простое чувство стремления красивых и здоровых молодых мужчины и женщины друг к другу. И это человеческое чувство подавило всё и парило над всем их искусственным лепетом. Шутки были невеселы, новости неинтересны, оживление – очевидно поддельно. Не только они, но лакеи, служившие за столом, казалось, чувствовали то же и забывали порядки службы, заглядываясь на красавицу Элен с ее сияющим лицом и на красное, толстое, счастливое и беспокойное лицо Пьера. Казалось, и огни свечей сосредоточены были только на этих двух счастливых лицах.
Пьер чувствовал, что он был центром всего, и это положение и радовало и стесняло его. Он находился в состоянии человека, углубленного в какое нибудь занятие. Он ничего ясно не видел, не понимал и не слыхал. Только изредка, неожиданно, мелькали в его душе отрывочные мысли и впечатления из действительности.
«Так уж всё кончено! – думал он. – И как это всё сделалось? Так быстро! Теперь я знаю, что не для нее одной, не для себя одного, но и для всех это должно неизбежно свершиться. Они все так ждут этого , так уверены, что это будет, что я не могу, не могу обмануть их. Но как это будет? Не знаю; а будет, непременно будет!» думал Пьер, взглядывая на эти плечи, блестевшие подле самых глаз его.
То вдруг ему становилось стыдно чего то. Ему неловко было, что он один занимает внимание всех, что он счастливец в глазах других, что он с своим некрасивым лицом какой то Парис, обладающий Еленой. «Но, верно, это всегда так бывает и так надо, – утешал он себя. – И, впрочем, что же я сделал для этого? Когда это началось? Из Москвы я поехал вместе с князем Васильем. Тут еще ничего не было. Потом, отчего же мне было у него не остановиться? Потом я играл с ней в карты и поднял ее ридикюль, ездил с ней кататься. Когда же это началось, когда это всё сделалось? И вот он сидит подле нее женихом; слышит, видит, чувствует ее близость, ее дыхание, ее движения, ее красоту. То вдруг ему кажется, что это не она, а он сам так необыкновенно красив, что оттого то и смотрят так на него, и он, счастливый общим удивлением, выпрямляет грудь, поднимает голову и радуется своему счастью. Вдруг какой то голос, чей то знакомый голос, слышится и говорит ему что то другой раз. Но Пьер так занят, что не понимает того, что говорят ему. – Я спрашиваю у тебя, когда ты получил письмо от Болконского, – повторяет третий раз князь Василий. – Как ты рассеян, мой милый.
Князь Василий улыбается, и Пьер видит, что все, все улыбаются на него и на Элен. «Ну, что ж, коли вы все знаете», говорил сам себе Пьер. «Ну, что ж? это правда», и он сам улыбался своей кроткой, детской улыбкой, и Элен улыбается.
– Когда же ты получил? Из Ольмюца? – повторяет князь Василий, которому будто нужно это знать для решения спора.
«И можно ли говорить и думать о таких пустяках?» думает Пьер.
– Да, из Ольмюца, – отвечает он со вздохом.
От ужина Пьер повел свою даму за другими в гостиную. Гости стали разъезжаться и некоторые уезжали, не простившись с Элен. Как будто не желая отрывать ее от ее серьезного занятия, некоторые подходили на минуту и скорее отходили, запрещая ей провожать себя. Дипломат грустно молчал, выходя из гостиной. Ему представлялась вся тщета его дипломатической карьеры в сравнении с счастьем Пьера. Старый генерал сердито проворчал на свою жену, когда она спросила его о состоянии его ноги. «Эка, старая дура, – подумал он. – Вот Елена Васильевна так та и в 50 лет красавица будет».
– Кажется, что я могу вас поздравить, – прошептала Анна Павловна княгине и крепко поцеловала ее. – Ежели бы не мигрень, я бы осталась.
Княгиня ничего не отвечала; ее мучила зависть к счастью своей дочери.
Пьер во время проводов гостей долго оставался один с Элен в маленькой гостиной, где они сели. Он часто и прежде, в последние полтора месяца, оставался один с Элен, но никогда не говорил ей о любви. Теперь он чувствовал, что это было необходимо, но он никак не мог решиться на этот последний шаг. Ему было стыдно; ему казалось, что тут, подле Элен, он занимает чье то чужое место. Не для тебя это счастье, – говорил ему какой то внутренний голос. – Это счастье для тех, у кого нет того, что есть у тебя. Но надо было сказать что нибудь, и он заговорил. Он спросил у нее, довольна ли она нынешним вечером? Она, как и всегда, с простотой своей отвечала, что нынешние именины были для нее одними из самых приятных.
Кое кто из ближайших родных еще оставались. Они сидели в большой гостиной. Князь Василий ленивыми шагами подошел к Пьеру. Пьер встал и сказал, что уже поздно. Князь Василий строго вопросительно посмотрел на него, как будто то, что он сказал, было так странно, что нельзя было и расслышать. Но вслед за тем выражение строгости изменилось, и князь Василий дернул Пьера вниз за руку, посадил его и ласково улыбнулся.
– Ну, что, Леля? – обратился он тотчас же к дочери с тем небрежным тоном привычной нежности, который усвоивается родителями, с детства ласкающими своих детей, но который князем Василием был только угадан посредством подражания другим родителям.
И он опять обратился к Пьеру.
– Сергей Кузьмич, со всех сторон , – проговорил он, расстегивая верхнюю пуговицу жилета.
Пьер улыбнулся, но по его улыбке видно было, что он понимал, что не анекдот Сергея Кузьмича интересовал в это время князя Василия; и князь Василий понял, что Пьер понимал это. Князь Василий вдруг пробурлил что то и вышел. Пьеру показалось, что даже князь Василий был смущен. Вид смущенья этого старого светского человека тронул Пьера; он оглянулся на Элен – и она, казалось, была смущена и взглядом говорила: «что ж, вы сами виноваты».
«Надо неизбежно перешагнуть, но не могу, я не могу», думал Пьер, и заговорил опять о постороннем, о Сергее Кузьмиче, спрашивая, в чем состоял этот анекдот, так как он его не расслышал. Элен с улыбкой отвечала, что она тоже не знает.
Когда князь Василий вошел в гостиную, княгиня тихо говорила с пожилой дамой о Пьере.
– Конечно, c'est un parti tres brillant, mais le bonheur, ma chere… – Les Marieiages se font dans les cieux, [Конечно, это очень блестящая партия, но счастье, моя милая… – Браки совершаются на небесах,] – отвечала пожилая дама.
Князь Василий, как бы не слушая дам, прошел в дальний угол и сел на диван. Он закрыл глаза и как будто дремал. Голова его было упала, и он очнулся.
– Aline, – сказал он жене, – allez voir ce qu'ils font. [Алина, посмотри, что они делают.]
Княгиня подошла к двери, прошлась мимо нее с значительным, равнодушным видом и заглянула в гостиную. Пьер и Элен так же сидели и разговаривали.
– Всё то же, – отвечала она мужу.
Князь Василий нахмурился, сморщил рот на сторону, щеки его запрыгали с свойственным ему неприятным, грубым выражением; он, встряхнувшись, встал, закинул назад голову и решительными шагами, мимо дам, прошел в маленькую гостиную. Он скорыми шагами, радостно подошел к Пьеру. Лицо князя было так необыкновенно торжественно, что Пьер испуганно встал, увидав его.
– Слава Богу! – сказал он. – Жена мне всё сказала! – Он обнял одной рукой Пьера, другой – дочь. – Друг мой Леля! Я очень, очень рад. – Голос его задрожал. – Я любил твоего отца… и она будет тебе хорошая жена… Бог да благословит вас!…
Он обнял дочь, потом опять Пьера и поцеловал его дурно пахучим ртом. Слезы, действительно, омочили его щеки.
– Княгиня, иди же сюда, – прокричал он.
Княгиня вышла и заплакала тоже. Пожилая дама тоже утиралась платком. Пьера целовали, и он несколько раз целовал руку прекрасной Элен. Через несколько времени их опять оставили одних.
«Всё это так должно было быть и не могло быть иначе, – думал Пьер, – поэтому нечего спрашивать, хорошо ли это или дурно? Хорошо, потому что определенно, и нет прежнего мучительного сомнения». Пьер молча держал руку своей невесты и смотрел на ее поднимающуюся и опускающуюся прекрасную грудь.
– Элен! – сказал он вслух и остановился.
«Что то такое особенное говорят в этих случаях», думал он, но никак не мог вспомнить, что такое именно говорят в этих случаях. Он взглянул в ее лицо. Она придвинулась к нему ближе. Лицо ее зарумянилось.
– Ах, снимите эти… как эти… – она указывала на очки.
Пьер снял очки, и глаза его сверх той общей странности глаз людей, снявших очки, глаза его смотрели испуганно вопросительно. Он хотел нагнуться над ее рукой и поцеловать ее; но она быстрым и грубым движеньем головы пeрехватила его губы и свела их с своими. Лицо ее поразило Пьера своим изменившимся, неприятно растерянным выражением.
«Теперь уж поздно, всё кончено; да и я люблю ее», подумал Пьер.
– Je vous aime! [Я вас люблю!] – сказал он, вспомнив то, что нужно было говорить в этих случаях; но слова эти прозвучали так бедно, что ему стало стыдно за себя.
Через полтора месяца он был обвенчан и поселился, как говорили, счастливым обладателем красавицы жены и миллионов, в большом петербургском заново отделанном доме графов Безухих.


Старый князь Николай Андреич Болконский в декабре 1805 года получил письмо от князя Василия, извещавшего его о своем приезде вместе с сыном. («Я еду на ревизию, и, разумеется, мне 100 верст не крюк, чтобы посетить вас, многоуважаемый благодетель, – писал он, – и Анатоль мой провожает меня и едет в армию; и я надеюсь, что вы позволите ему лично выразить вам то глубокое уважение, которое он, подражая отцу, питает к вам».)
– Вот Мари и вывозить не нужно: женихи сами к нам едут, – неосторожно сказала маленькая княгиня, услыхав про это.
Князь Николай Андреич поморщился и ничего не сказал.
Через две недели после получения письма, вечером, приехали вперед люди князя Василья, а на другой день приехал и он сам с сыном.
Старик Болконский всегда был невысокого мнения о характере князя Василья, и тем более в последнее время, когда князь Василий в новые царствования при Павле и Александре далеко пошел в чинах и почестях. Теперь же, по намекам письма и маленькой княгини, он понял, в чем дело, и невысокое мнение о князе Василье перешло в душе князя Николая Андреича в чувство недоброжелательного презрения. Он постоянно фыркал, говоря про него. В тот день, как приехать князю Василью, князь Николай Андреич был особенно недоволен и не в духе. Оттого ли он был не в духе, что приезжал князь Василий, или оттого он был особенно недоволен приездом князя Василья, что был не в духе; но он был не в духе, и Тихон еще утром отсоветывал архитектору входить с докладом к князю.
– Слышите, как ходит, – сказал Тихон, обращая внимание архитектора на звуки шагов князя. – На всю пятку ступает – уж мы знаем…
Однако, как обыкновенно, в 9 м часу князь вышел гулять в своей бархатной шубке с собольим воротником и такой же шапке. Накануне выпал снег. Дорожка, по которой хаживал князь Николай Андреич к оранжерее, была расчищена, следы метлы виднелись на разметанном снегу, и лопата была воткнута в рыхлую насыпь снега, шедшую с обеих сторон дорожки. Князь прошел по оранжереям, по дворне и постройкам, нахмуренный и молчаливый.
– А проехать в санях можно? – спросил он провожавшего его до дома почтенного, похожего лицом и манерами на хозяина, управляющего.
– Глубок снег, ваше сиятельство. Я уже по прешпекту разметать велел.
Князь наклонил голову и подошел к крыльцу. «Слава тебе, Господи, – подумал управляющий, – пронеслась туча!»
– Проехать трудно было, ваше сиятельство, – прибавил управляющий. – Как слышно было, ваше сиятельство, что министр пожалует к вашему сиятельству?
Князь повернулся к управляющему и нахмуренными глазами уставился на него.
– Что? Министр? Какой министр? Кто велел? – заговорил он своим пронзительным, жестким голосом. – Для княжны, моей дочери, не расчистили, а для министра! У меня нет министров!
– Ваше сиятельство, я полагал…
– Ты полагал! – закричал князь, всё поспешнее и несвязнее выговаривая слова. – Ты полагал… Разбойники! прохвосты! Я тебя научу полагать, – и, подняв палку, он замахнулся ею на Алпатыча и ударил бы, ежели бы управляющий невольно не отклонился от удара. – Полагал! Прохвосты! – торопливо кричал он. Но, несмотря на то, что Алпатыч, сам испугавшийся своей дерзости – отклониться от удара, приблизился к князю, опустив перед ним покорно свою плешивую голову, или, может быть, именно от этого князь, продолжая кричать: «прохвосты! закидать дорогу!» не поднял другой раз палки и вбежал в комнаты.
Перед обедом княжна и m lle Bourienne, знавшие, что князь не в духе, стояли, ожидая его: m lle Bourienne с сияющим лицом, которое говорило: «Я ничего не знаю, я такая же, как и всегда», и княжна Марья – бледная, испуганная, с опущенными глазами. Тяжелее всего для княжны Марьи было то, что она знала, что в этих случаях надо поступать, как m lle Bourime, но не могла этого сделать. Ей казалось: «сделаю я так, как будто не замечаю, он подумает, что у меня нет к нему сочувствия; сделаю я так, что я сама скучна и не в духе, он скажет (как это и бывало), что я нос повесила», и т. п.
Князь взглянул на испуганное лицо дочери и фыркнул.
– Др… или дура!… – проговорил он.
«И той нет! уж и ей насплетничали», подумал он про маленькую княгиню, которой не было в столовой.
– А княгиня где? – спросил он. – Прячется?…
– Она не совсем здорова, – весело улыбаясь, сказала m llе Bourienne, – она не выйдет. Это так понятно в ее положении.
– Гм! гм! кх! кх! – проговорил князь и сел за стол.
Тарелка ему показалась не чиста; он указал на пятно и бросил ее. Тихон подхватил ее и передал буфетчику. Маленькая княгиня не была нездорова; но она до такой степени непреодолимо боялась князя, что, услыхав о том, как он не в духе, она решилась не выходить.
– Я боюсь за ребенка, – говорила она m lle Bourienne, – Бог знает, что может сделаться от испуга.
Вообще маленькая княгиня жила в Лысых Горах постоянно под чувством страха и антипатии к старому князю, которой она не сознавала, потому что страх так преобладал, что она не могла чувствовать ее. Со стороны князя была тоже антипатия, но она заглушалась презрением. Княгиня, обжившись в Лысых Горах, особенно полюбила m lle Bourienne, проводила с нею дни, просила ее ночевать с собой и с нею часто говорила о свекоре и судила его.
– Il nous arrive du monde, mon prince, [К нам едут гости, князь.] – сказала m lle Bourienne, своими розовенькими руками развертывая белую салфетку. – Son excellence le рrince Kouraguine avec son fils, a ce que j'ai entendu dire? [Его сиятельство князь Курагин с сыном, сколько я слышала?] – вопросительно сказала она.
– Гм… эта excellence мальчишка… я его определил в коллегию, – оскорбленно сказал князь. – А сын зачем, не могу понять. Княгиня Лизавета Карловна и княжна Марья, может, знают; я не знаю, к чему он везет этого сына сюда. Мне не нужно. – И он посмотрел на покрасневшую дочь.
– Нездорова, что ли? От страха министра, как нынче этот болван Алпатыч сказал.
– Нет, mon pere. [батюшка.]
Как ни неудачно попала m lle Bourienne на предмет разговора, она не остановилась и болтала об оранжереях, о красоте нового распустившегося цветка, и князь после супа смягчился.
После обеда он прошел к невестке. Маленькая княгиня сидела за маленьким столиком и болтала с Машей, горничной. Она побледнела, увидав свекора.
Маленькая княгиня очень переменилась. Она скорее была дурна, нежели хороша, теперь. Щеки опустились, губа поднялась кверху, глаза были обтянуты книзу.
– Да, тяжесть какая то, – отвечала она на вопрос князя, что она чувствует.
– Не нужно ли чего?
– Нет, merci, mon pere. [благодарю, батюшка.]
– Ну, хорошо, хорошо.
Он вышел и дошел до официантской. Алпатыч, нагнув голову, стоял в официантской.
– Закидана дорога?
– Закидана, ваше сиятельство; простите, ради Бога, по одной глупости.
Князь перебил его и засмеялся своим неестественным смехом.
– Ну, хорошо, хорошо.
Он протянул руку, которую поцеловал Алпатыч, и прошел в кабинет.
Вечером приехал князь Василий. Его встретили на прешпекте (так назывался проспект) кучера и официанты, с криком провезли его возки и сани к флигелю по нарочно засыпанной снегом дороге.
Князю Василью и Анатолю были отведены отдельные комнаты.
Анатоль сидел, сняв камзол и подпершись руками в бока, перед столом, на угол которого он, улыбаясь, пристально и рассеянно устремил свои прекрасные большие глаза. На всю жизнь свою он смотрел как на непрерывное увеселение, которое кто то такой почему то обязался устроить для него. Так же и теперь он смотрел на свою поездку к злому старику и к богатой уродливой наследнице. Всё это могло выйти, по его предположению, очень хорошо и забавно. А отчего же не жениться, коли она очень богата? Это никогда не мешает, думал Анатоль.
Он выбрился, надушился с тщательностью и щегольством, сделавшимися его привычкою, и с прирожденным ему добродушно победительным выражением, высоко неся красивую голову, вошел в комнату к отцу. Около князя Василья хлопотали его два камердинера, одевая его; он сам оживленно оглядывался вокруг себя и весело кивнул входившему сыну, как будто он говорил: «Так, таким мне тебя и надо!»
– Нет, без шуток, батюшка, она очень уродлива? А? – спросил он, как бы продолжая разговор, не раз веденный во время путешествия.
– Полно. Глупости! Главное дело – старайся быть почтителен и благоразумен с старым князем.
– Ежели он будет браниться, я уйду, – сказал Анатоль. – Я этих стариков терпеть не могу. А?
– Помни, что для тебя от этого зависит всё.
В это время в девичьей не только был известен приезд министра с сыном, но внешний вид их обоих был уже подробно описан. Княжна Марья сидела одна в своей комнате и тщетно пыталась преодолеть свое внутреннее волнение.
«Зачем они писали, зачем Лиза говорила мне про это? Ведь этого не может быть! – говорила она себе, взглядывая в зеркало. – Как я выйду в гостиную? Ежели бы он даже мне понравился, я бы не могла быть теперь с ним сама собою». Одна мысль о взгляде ее отца приводила ее в ужас.
Маленькая княгиня и m lle Bourienne получили уже все нужные сведения от горничной Маши о том, какой румяный, чернобровый красавец был министерский сын, и о том, как папенька их насилу ноги проволок на лестницу, а он, как орел, шагая по три ступеньки, пробежал зa ним. Получив эти сведения, маленькая княгиня с m lle Bourienne,еще из коридора слышные своими оживленно переговаривавшими голосами, вошли в комнату княжны.
– Ils sont arrives, Marieie, [Они приехали, Мари,] вы знаете? – сказала маленькая княгиня, переваливаясь своим животом и тяжело опускаясь на кресло.
Она уже не была в той блузе, в которой сидела поутру, а на ней было одно из лучших ее платьев; голова ее была тщательно убрана, и на лице ее было оживление, не скрывавшее, однако, опустившихся и помертвевших очертаний лица. В том наряде, в котором она бывала обыкновенно в обществах в Петербурге, еще заметнее было, как много она подурнела. На m lle Bourienne тоже появилось уже незаметно какое то усовершенствование наряда, которое придавало ее хорошенькому, свеженькому лицу еще более привлекательности.
– Eh bien, et vous restez comme vous etes, chere princesse? – заговорила она. – On va venir annoncer, que ces messieurs sont au salon; il faudra descendre, et vous ne faites pas un petit brin de toilette! [Ну, а вы остаетесь, в чем были, княжна? Сейчас придут сказать, что они вышли. Надо будет итти вниз, а вы хоть бы чуть чуть принарядились!]
Маленькая княгиня поднялась с кресла, позвонила горничную и поспешно и весело принялась придумывать наряд для княжны Марьи и приводить его в исполнение. Княжна Марья чувствовала себя оскорбленной в чувстве собственного достоинства тем, что приезд обещанного ей жениха волновал ее, и еще более она была оскорблена тем, что обе ее подруги и не предполагали, чтобы это могло быть иначе. Сказать им, как ей совестно было за себя и за них, это значило выдать свое волнение; кроме того отказаться от наряжения, которое предлагали ей, повело бы к продолжительным шуткам и настаиваниям. Она вспыхнула, прекрасные глаза ее потухли, лицо ее покрылось пятнами и с тем некрасивым выражением жертвы, чаще всего останавливающемся на ее лице, она отдалась во власть m lle Bourienne и Лизы. Обе женщины заботились совершенно искренно о том, чтобы сделать ее красивой. Она была так дурна, что ни одной из них не могла притти мысль о соперничестве с нею; поэтому они совершенно искренно, с тем наивным и твердым убеждением женщин, что наряд может сделать лицо красивым, принялись за ее одеванье.
– Нет, право, ma bonne amie, [мой добрый друг,] это платье нехорошо, – говорила Лиза, издалека боком взглядывая на княжну. – Вели подать, у тебя там есть масака. Право! Что ж, ведь это, может быть, судьба жизни решается. А это слишком светло, нехорошо, нет, нехорошо!
Нехорошо было не платье, но лицо и вся фигура княжны, но этого не чувствовали m lle Bourienne и маленькая княгиня; им все казалось, что ежели приложить голубую ленту к волосам, зачесанным кверху, и спустить голубой шарф с коричневого платья и т. п., то всё будет хорошо. Они забывали, что испуганное лицо и фигуру нельзя было изменить, и потому, как они ни видоизменяли раму и украшение этого лица, само лицо оставалось жалко и некрасиво. После двух или трех перемен, которым покорно подчинялась княжна Марья, в ту минуту, как она была зачесана кверху (прическа, совершенно изменявшая и портившая ее лицо), в голубом шарфе и масака нарядном платье, маленькая княгиня раза два обошла кругом нее, маленькой ручкой оправила тут складку платья, там подернула шарф и посмотрела, склонив голову, то с той, то с другой стороны.
– Нет, это нельзя, – сказала она решительно, всплеснув руками. – Non, Marie, decidement ca ne vous va pas. Je vous aime mieux dans votre petite robe grise de tous les jours. Non, de grace, faites cela pour moi. [Нет, Мари, решительно это не идет к вам. Я вас лучше люблю в вашем сереньком ежедневном платьице: пожалуйста, сделайте это для меня.] Катя, – сказала она горничной, – принеси княжне серенькое платье, и посмотрите, m lle Bourienne, как я это устрою, – сказала она с улыбкой предвкушения артистической радости.
Но когда Катя принесла требуемое платье, княжна Марья неподвижно всё сидела перед зеркалом, глядя на свое лицо, и в зеркале увидала, что в глазах ее стоят слезы, и что рот ее дрожит, приготовляясь к рыданиям.
– Voyons, chere princesse, – сказала m lle Bourienne, – encore un petit effort. [Ну, княжна, еще маленькое усилие.]