За облаками (аниме)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
За облаками

<tr><td colspan="2" style="text-align: center;">
© Makoto Shinkai / CoMix Wave / XL Media</td></tr><tr><td colspan="2" style="background: #ddf; text-align: center;">雲のむこう、約束の場所
(Beyond the Clouds, the Promised Place; За облаками. Обещание юности.)
</td></tr><tr><th>Жанр</th><td>военная драма, романтика, научная фантастика</td></tr>

</td></tr> <tr><th colspan="2" style="text-align:center; background: #ccf;">Анимационный фильм</th></tr><tr><th style="">Режиссёр</th><td class="" style=""> Макото Синкай </td></tr><tr><th style="">Сценарист</th><td class="" style=""> Макото Синкай </td></tr><tr><th style="">Композитор</th><td class="" style=""> Тэммон </td></tr><tr><th style="">Студия</th><td class="" style=""> CoMix Wave Inc. </td></tr><tr><th style="">Премьера</th><td class="" style=""> 20 ноября 2004 года </td></tr><tr><th style="">Продолжительность</th><td class="" style=""> 91 мин. </td></tr>

<tr><th colspan="2" style="text-align:center; background: #ccf;">Роман</th></tr><tr><th style="">Автор</th><td class="" style=""> Синта Кано </td></tr><tr><th style="">Издатель</th><td class="" style=""> Enterbrain </td></tr><tr><th style="">Публикация</th><td class="" style=""> 26 декабря 2005 года настоящее время </td></tr><tr><th style="">Томов</th><td class="" style=""> 1 </td></tr> <tr><th colspan="2" style="text-align:center; background: #ccf;">Манга</th></tr><tr><th style="">Автор</th><td class="" style=""> Макото Синкай; Мидзу Сахара (графика) </td></tr><tr><th style="">Издатель</th><td class="" style=""> Kodansha </td></tr><tr><th style="">Публикуется в</th><td class="" style=""> Afternoon </td></tr><tr><th style="">Публикация</th><td class="" style=""> Февраль 2006 настоящее время </td></tr><tr><th style="">Томов</th><td class="" style=""> 1 </td></tr>

</table>

За облаками (яп. 雲のむこう、約束の場所 Кумо но Муко:, Якусоку но Басё, дословно «По ту сторону облаков, обещанное место») — полнометражный анимационный фильм Макото Синкая. Это его первая полнометражная картина в жанре научно-фантастической любовной драмы, которая была создана в сотрудничестве со студией CoMix Wave Inc.

Японский релиз картины состоялся в 2004 году. В 2006 году картина была издана на DVD компанией XL Media под названием «За облаками. Обещание юности». Фильм получил награду в номинации за лучшую анимационную ленту на Mainichi Film Concours 2005 году.

Возрастные рейтинги





Сюжет

События картины разворачиваются в конце 1990-х годов в альтернативной современной реальности, где Советский Союз не распался и оккупировал остров Хоккайдо. США, в свою очередь, оккупирует юг страны (остров Хонсю). Хироки и Такуя, ученики старших классов из Аомори, находят разбитый самолёт вблизи границы советской и американской зон оккупации. Они решают восстановить его, чтобы добраться до башни Союза, которая находится на другом конце пролива Цугару. Самолёт они нарекают «Белла Сьелла» (ориг. Velaciela). Чтобы заработать денег на запчасти, они работают на военном заводе, который производит крылатые ракеты для армии США и которым руководит Окабэ. Однажды они рассказывают о своей затее своей подруге и однокласснице, юной девушке Саюри. Хироки и Такуя дают Саюри обещание, что в один прекрасный день возьмут её с собой и долетят на «Белла Сьелле» до таинственной Башни. И вот уже школьные годы подходят к концу, и практически всё готово для полёта, однако Саюри куда-то пропадает. Из-за этого ребята так и не достраивают самолёт. Такуя переводится в военное училище, а Хироки, у которого было взаимное романтическое отношение к Саюри с самого момента их знакомства, учится в частном колледже в Токио. Так проходят три года. Хироки постоянно снится сон, где он видит одинокую, всеми покинутую Саюри и тщетно пытается найти её. И когда Хироки уже кажется, что они больше никогда не встретятся и не смогут исполнить обещанное, ему приходит письмо от Окабе — и он находит Саюри, впавшую в летаргический сон, на грани сна и реальности. Тогда приходит время для воссоединения со своими старыми друзьями и для исполнения обещания юности.

Персонажи

Хироки Фудзисава — молодой юноша, друг Такуи и одноклассник Саюри. Со времён знакомства с Саюри питает к ней тёплые и романтические чувства. Внезапное исчезновение Саюри стало сильным потрясением для Хироки. Из-за этого он и Такуя даже до конца не достроили самолёт. Окончив школу, Хироки поступает в частный колледж города Токио. После случившегося он становится замкнутым и одиноким, и даже не отвечает на письма Окабе. Ему часто снится сон, в котором он ищет Саюри, но так и не находит. Узнав, что Саюри находится в больнице, сразу же отправляется к ней. Вступив с ней в контакт на грани сна и реальности Хироки решает во что бы то ни стало пробудить её ото сна и вернуть к жизни. За время разлуки он даже научился играть на скрипке и выучил ту мелодию, что играла Саюри. В конце истории Хироки долетает вместе с Саюри до башни Союза на Белла Сьелле, тем самым он выполняет обещание, данное в юности, и Саюри наконец просыпается от столь долгого сна. При этом он запускает крылатую ракету и разрушает башню, таким образом уничтожая угрозу поглощения текущего мира параллельным.

Сэйю: Хидэтака Ёсиока

Такуя Сиракава — одноклассник Хироки и Саюри. Испытывает крепкие чувства к Саюри, однако чувства эти исключительно дружеские. После окончания школы устраивается в военный колледж и работает над исследованиями посвященными башне Союза. Когда он встречается с Хироки после трёх лет разлуки, у них происходит серьёзная ссора, так как Такуя считает, что если Саюри проснётся, то башня разрушит мир. Однако позже он решается помочь своему старому другу и всё-таки выполнить обещание данное в юности, при условии, что башня будет разрушена крылатой ракетой. Он отвозит Саюри к Хироки. Сам Такуя хорошо относится к Маки и надеется вновь с ней встретиться, когда они с Хироки закончат дела, связанные с башней.

Сэйю: Масато Хагивара

Саюри Саватари — молодая девушка, одноклассница Такуи и Хироки. Питает тёплые романтические чувства к Хироки. Часто видит странные сны, природу которых не может объяснить. Незадолго до окончания школы загадочно пропадает, не сказав ни слова своим друзьям. Попала в больницу и впала в летаргической сон, причины — неизвестны. Однако впоследствии выясняется, что конструктор таинственной башни Союза — её дед, и между этим есть какая-то связь. В больнице она успела написать письмо для Хироки и Такуи, отправила его Окабе, однако Окабе это письмо смог прислать Хироки лишь спустя три года. В своём сне Саюри находится одна в пустой вселенной, где всем телом ощущает лишь одно одиночество. Однако она смогла встретиться во сне с Хироки, которого так сильно любит. Просыпается, когда Хироки берёт её с собой в полёт на Белла Сьелле до башни Союза, тем самым выполнив обещание.

Сэйю: Юка Нанри

Окабэ — лидер подпольного фронта освобождения Японии. Глава завода по изготовлению крылатых ракет, на котором работали Хироки и Такуя. Помогает юношам строить «Белла Сьеллу». Ближе к концу окончательно уходит в повстанческую деятельность, в связи с приближением войны. Когда-то Окабэ был женат. Он является основным «двигателем» сюжета картины. Решает уничтожить башню Союза крылатой ракетой и договаривается об этом с Хироки и Такуей. Впрочем ребята хотят этого и сами, чтобы спасти Саюри и окружающий мир.

Сэйю: Унсё Исидзука

Второстепенные

Профессор Томидзава — начальник исследовательской группы военного колледжа, которая занимается изучением башни Союза. Старый друг Окабэ.

Сэйю: Кадзухико Иноуэ

Маки Касахара — коллега Такуи, специализируется на исследованиях активностей головного мозга. Питает тёплые и романтические чувства к Такуе.

Сэйю: Риса Мидзуно

Пилотный ролик

В пилотном ролике присутствуют сцены, не вошедшие в финальный монтаж. Саюри называет главного героя по фамилии — Фудзисава-кун, вместо Хироки, а сцена ссоры между Хироки и Такуей происходит в заброшенной школе, а не в ангаре, как в финальном монтаже.

Отсылки к предыдущим творениям

В произведении присутствует кот, это отсылка к работе режиссёра «Она и её кот». Также в картине присутствуют проходящие нитью через все произведения Синкая чайники. В пилотном ролике можно встретить мобильный телефон, который Саюри держит в руках, что может служить отсылкой к предыдущей работе Синкая — короткометражному фильму «Голос далёкой звезды».

Саундтрек

Музыкальное сопровождение к фильму «За облаками» написал Тэммон, композитор, а также друг Синкая. Ранее Тэммон работал с Синкаем и в предыдущих его работах: «Она и её кот», «Голос далекой звезды».

Название композиции
01  メインテーマ / Main Theme
02 日常 / Nichijou (Daily)
03 駅 / Eki (Station)
04 サユリ / Sayuri
05 二人の計画 / Futari no Keikaku (Plan of the Two)
06 もう一つの夢 / Mou Hitotsu no Yume (One More Dream)
07 希望と憧れ / Kibou to Akogare (Hope and Aspiration)
08 遠い約束 / Tooi Yakusoku (Distant Promise)
09 サユリの旋律 / Sayuri no Senritsu (Sayuri’s Melody)
10 兆候 / Choukou (Omen)
11 無垢 / Muku (Purity)
12 夏の終わり / Natsu no Owari (The End of Summer)
13 探求 / Tankyuu (Quest)
14 世界の見る夢 / Sekai no Miru Yume (Dream of the World)
15 誰もいない場所 / Dare mo Inai Basho (Deserted Place)
16 孤独 / Kodoku (Solitude)
17 襲撃~眠り姫 / Shuugeki ~ Nemuri Hime (Attack ~ Sleeping Princess)
18 ひとときの再会 / Hitotoki no Saikai (A Time of Reunion)
19 永遠の夏 / Eien no Natsu (Eternal Summer)
20 二人の葛藤 / Futari no Kattou (Conflict of the Two)
21 サユリの世界 / Sayuri no Sekai (Sayuri’s World)
22 タクヤの決意 / Takuya no Ketsui (Takuya’s Determination)
23 ヒロキの旋律 / Hiroki no Senritsu (Hiroki’s Melody)
24 開戦~ヴェラシーラ / Kaisen ~ Velaciela (The Battle Begins ~ Velaciela)
25 雲のむこう、約束の場所 / Kumo no Mukou, Yakusoku no Basho (Beyond the Clouds, the Promised Place)
26 きみのこえ / Kimi no Koe (Your Voice)
27 パイロット版「雲のむこう、約束の場所」 / Pilot-ban 'Kumo no Mukou, Yakusoku no Basho' (Pilot Edition 'Beyond the Clouds, the Promised Place')

Музыкальная тема

Основная тема

Main Theme (яп. メインテーマ)


Эндинг

Your voice (яп. きみのこえ Kimi no koe)

Интересные факты

В сцене ссоры между Хироки и Такуей, Такуя использует детально прорисованный советский пистолет «ТТ» Тульский Токарева[1].

Напишите отзыв о статье "За облаками (аниме)"

Примечания

  1. 65-66 минуты фильма

Ссылки

Зрительский рейтинг
(на 8 ноября 2010 г.)
Сайт Оценка Голосов
AniDB
[anidb.net/perl-bin/animedb.pl?show=anime&aid=469 ссылка]
4480
IMDb
[www.imdb.com/title/tt0381348/ ссылка]
2164
Anime News Network
[www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/anime.php?id=2324 ссылка]
1894
  • [www.kumonomukou.com/ Официальный сайт] (яп.). Проверено 8 ноября 2010. [www.webcitation.org/65ZZzwqnN Архивировано из первоисточника 19 февраля 2012].
  • [xlm.ru/catalog/?SECTION_ID=174 «За облаками»] (рус.). XL Media. — отзывы, сюжет. Проверено 8 ноября 2010.
  • [www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/anime.php?id=2324 Аниме «За облаками»] (англ.) в энциклопедии сайта Anime News Network
  • [anidb.net/perl-bin/animedb.pl?show=anime&aid=469 Аниме «За облаками»] (англ.) в базе данных AniDB

Отрывок, характеризующий За облаками (аниме)

– Сходит? – повторила Наташа.
– Я тебе про себя скажу. У меня был один cousin…
– Знаю – Кирилла Матвеич, да ведь он старик?
– Не всегда был старик. Но вот что, Наташа, я поговорю с Борей. Ему не надо так часто ездить…
– Отчего же не надо, коли ему хочется?
– Оттого, что я знаю, что это ничем не кончится.
– Почему вы знаете? Нет, мама, вы не говорите ему. Что за глупости! – говорила Наташа тоном человека, у которого хотят отнять его собственность.
– Ну не выйду замуж, так пускай ездит, коли ему весело и мне весело. – Наташа улыбаясь поглядела на мать.
– Не замуж, а так , – повторила она.
– Как же это, мой друг?
– Да так . Ну, очень нужно, что замуж не выйду, а… так .
– Так, так, – повторила графиня и, трясясь всем своим телом, засмеялась добрым, неожиданным старушечьим смехом.
– Полноте смеяться, перестаньте, – закричала Наташа, – всю кровать трясете. Ужасно вы на меня похожи, такая же хохотунья… Постойте… – Она схватила обе руки графини, поцеловала на одной кость мизинца – июнь, и продолжала целовать июль, август на другой руке. – Мама, а он очень влюблен? Как на ваши глаза? В вас были так влюблены? И очень мил, очень, очень мил! Только не совсем в моем вкусе – он узкий такой, как часы столовые… Вы не понимаете?…Узкий, знаете, серый, светлый…
– Что ты врешь! – сказала графиня.
Наташа продолжала:
– Неужели вы не понимаете? Николенька бы понял… Безухий – тот синий, темно синий с красным, и он четвероугольный.
– Ты и с ним кокетничаешь, – смеясь сказала графиня.
– Нет, он франмасон, я узнала. Он славный, темно синий с красным, как вам растолковать…
– Графинюшка, – послышался голос графа из за двери. – Ты не спишь? – Наташа вскочила босиком, захватила в руки туфли и убежала в свою комнату.
Она долго не могла заснуть. Она всё думала о том, что никто никак не может понять всего, что она понимает, и что в ней есть.
«Соня?» подумала она, глядя на спящую, свернувшуюся кошечку с ее огромной косой. «Нет, куда ей! Она добродетельная. Она влюбилась в Николеньку и больше ничего знать не хочет. Мама, и та не понимает. Это удивительно, как я умна и как… она мила», – продолжала она, говоря про себя в третьем лице и воображая, что это говорит про нее какой то очень умный, самый умный и самый хороший мужчина… «Всё, всё в ней есть, – продолжал этот мужчина, – умна необыкновенно, мила и потом хороша, необыкновенно хороша, ловка, – плавает, верхом ездит отлично, а голос! Можно сказать, удивительный голос!» Она пропела свою любимую музыкальную фразу из Херубиниевской оперы, бросилась на постель, засмеялась от радостной мысли, что она сейчас заснет, крикнула Дуняшу потушить свечку, и еще Дуняша не успела выйти из комнаты, как она уже перешла в другой, еще более счастливый мир сновидений, где всё было так же легко и прекрасно, как и в действительности, но только было еще лучше, потому что было по другому.

На другой день графиня, пригласив к себе Бориса, переговорила с ним, и с того дня он перестал бывать у Ростовых.


31 го декабря, накануне нового 1810 года, le reveillon [ночной ужин], был бал у Екатерининского вельможи. На бале должен был быть дипломатический корпус и государь.
На Английской набережной светился бесчисленными огнями иллюминации известный дом вельможи. У освещенного подъезда с красным сукном стояла полиция, и не одни жандармы, но полицеймейстер на подъезде и десятки офицеров полиции. Экипажи отъезжали, и всё подъезжали новые с красными лакеями и с лакеями в перьях на шляпах. Из карет выходили мужчины в мундирах, звездах и лентах; дамы в атласе и горностаях осторожно сходили по шумно откладываемым подножкам, и торопливо и беззвучно проходили по сукну подъезда.
Почти всякий раз, как подъезжал новый экипаж, в толпе пробегал шопот и снимались шапки.
– Государь?… Нет, министр… принц… посланник… Разве не видишь перья?… – говорилось из толпы. Один из толпы, одетый лучше других, казалось, знал всех, и называл по имени знатнейших вельмож того времени.
Уже одна треть гостей приехала на этот бал, а у Ростовых, долженствующих быть на этом бале, еще шли торопливые приготовления одевания.
Много было толков и приготовлений для этого бала в семействе Ростовых, много страхов, что приглашение не будет получено, платье не будет готово, и не устроится всё так, как было нужно.
Вместе с Ростовыми ехала на бал Марья Игнатьевна Перонская, приятельница и родственница графини, худая и желтая фрейлина старого двора, руководящая провинциальных Ростовых в высшем петербургском свете.
В 10 часов вечера Ростовы должны были заехать за фрейлиной к Таврическому саду; а между тем было уже без пяти минут десять, а еще барышни не были одеты.
Наташа ехала на первый большой бал в своей жизни. Она в этот день встала в 8 часов утра и целый день находилась в лихорадочной тревоге и деятельности. Все силы ее, с самого утра, были устремлены на то, чтобы они все: она, мама, Соня были одеты как нельзя лучше. Соня и графиня поручились вполне ей. На графине должно было быть масака бархатное платье, на них двух белые дымковые платья на розовых, шелковых чехлах с розанами в корсаже. Волоса должны были быть причесаны a la grecque [по гречески].
Все существенное уже было сделано: ноги, руки, шея, уши были уже особенно тщательно, по бальному, вымыты, надушены и напудрены; обуты уже были шелковые, ажурные чулки и белые атласные башмаки с бантиками; прически были почти окончены. Соня кончала одеваться, графиня тоже; но Наташа, хлопотавшая за всех, отстала. Она еще сидела перед зеркалом в накинутом на худенькие плечи пеньюаре. Соня, уже одетая, стояла посреди комнаты и, нажимая до боли маленьким пальцем, прикалывала последнюю визжавшую под булавкой ленту.
– Не так, не так, Соня, – сказала Наташа, поворачивая голову от прически и хватаясь руками за волоса, которые не поспела отпустить державшая их горничная. – Не так бант, поди сюда. – Соня присела. Наташа переколола ленту иначе.
– Позвольте, барышня, нельзя так, – говорила горничная, державшая волоса Наташи.
– Ах, Боже мой, ну после! Вот так, Соня.
– Скоро ли вы? – послышался голос графини, – уж десять сейчас.
– Сейчас, сейчас. – А вы готовы, мама?
– Только току приколоть.
– Не делайте без меня, – крикнула Наташа: – вы не сумеете!
– Да уж десять.
На бале решено было быть в половине одиннадцатого, a надо было еще Наташе одеться и заехать к Таврическому саду.
Окончив прическу, Наташа в коротенькой юбке, из под которой виднелись бальные башмачки, и в материнской кофточке, подбежала к Соне, осмотрела ее и потом побежала к матери. Поворачивая ей голову, она приколола току, и, едва успев поцеловать ее седые волосы, опять побежала к девушкам, подшивавшим ей юбку.
Дело стояло за Наташиной юбкой, которая была слишком длинна; ее подшивали две девушки, обкусывая торопливо нитки. Третья, с булавками в губах и зубах, бегала от графини к Соне; четвертая держала на высоко поднятой руке всё дымковое платье.
– Мавруша, скорее, голубушка!
– Дайте наперсток оттуда, барышня.
– Скоро ли, наконец? – сказал граф, входя из за двери. – Вот вам духи. Перонская уж заждалась.
– Готово, барышня, – говорила горничная, двумя пальцами поднимая подшитое дымковое платье и что то обдувая и потряхивая, высказывая этим жестом сознание воздушности и чистоты того, что она держала.
Наташа стала надевать платье.
– Сейчас, сейчас, не ходи, папа, – крикнула она отцу, отворившему дверь, еще из под дымки юбки, закрывавшей всё ее лицо. Соня захлопнула дверь. Через минуту графа впустили. Он был в синем фраке, чулках и башмаках, надушенный и припомаженный.
– Ах, папа, ты как хорош, прелесть! – сказала Наташа, стоя посреди комнаты и расправляя складки дымки.
– Позвольте, барышня, позвольте, – говорила девушка, стоя на коленях, обдергивая платье и с одной стороны рта на другую переворачивая языком булавки.
– Воля твоя! – с отчаянием в голосе вскрикнула Соня, оглядев платье Наташи, – воля твоя, опять длинно!
Наташа отошла подальше, чтоб осмотреться в трюмо. Платье было длинно.
– Ей Богу, сударыня, ничего не длинно, – сказала Мавруша, ползавшая по полу за барышней.
– Ну длинно, так заметаем, в одну минутую заметаем, – сказала решительная Дуняша, из платочка на груди вынимая иголку и опять на полу принимаясь за работу.
В это время застенчиво, тихими шагами, вошла графиня в своей токе и бархатном платье.
– Уу! моя красавица! – закричал граф, – лучше вас всех!… – Он хотел обнять ее, но она краснея отстранилась, чтоб не измяться.
– Мама, больше на бок току, – проговорила Наташа. – Я переколю, и бросилась вперед, а девушки, подшивавшие, не успевшие за ней броситься, оторвали кусочек дымки.
– Боже мой! Что ж это такое? Я ей Богу не виновата…
– Ничего, заметаю, не видно будет, – говорила Дуняша.
– Красавица, краля то моя! – сказала из за двери вошедшая няня. – А Сонюшка то, ну красавицы!…
В четверть одиннадцатого наконец сели в кареты и поехали. Но еще нужно было заехать к Таврическому саду.
Перонская была уже готова. Несмотря на ее старость и некрасивость, у нее происходило точно то же, что у Ростовых, хотя не с такой торопливостью (для нее это было дело привычное), но также было надушено, вымыто, напудрено старое, некрасивое тело, также старательно промыто за ушами, и даже, и так же, как у Ростовых, старая горничная восторженно любовалась нарядом своей госпожи, когда она в желтом платье с шифром вышла в гостиную. Перонская похвалила туалеты Ростовых.