Землетрясение в Фьордленде

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Землетрясение в Фьордленде
Дата и
время

15 июля 2009

Магнитуда

7,8 Mw

Глубина
гипоцентра

12 км

Расположение
эпицентра

45°43′16″ ю. ш. 166°38′35″ в. д. / 45.721° ю. ш. 166.643° в. д. / -45.721; 166.643 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-45.721&mlon=166.643&zoom=14 (O)] (Я)Координаты: 45°43′16″ ю. ш. 166°38′35″ в. д. / 45.721° ю. ш. 166.643° в. д. / -45.721; 166.643 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-45.721&mlon=166.643&zoom=14 (O)] (Я)

Затронутые
страны (регионы)

Новая Зеландия Новая Зеландия

Цунами

17 см

Пострадавшие

0

Афтершоки

> 100

Землетрясение в Фьордленде — сильное землетрясение магнитудой 7,8[1], произошедшее 15 июля 2009 года в 21:22 по местному времени (UTC+12:00) на Южном острове Новой Зеландии. Эпицентр землетрясения находился в труднодоступном районе Фьордленд[en], в 150 километрах к западу-северо-западу от Инверкаргилла, около фьорда Даски-Саунд в Национальном парке Фьордленд. Гипоцентр землетрясения располагался на глубине 12 километров[1][2]. Это землетрясение считается крупнейшим землетрясением Новой Зеландии с момента Землетрясения в Хокс-Бей 1931 года, магнитуда которого была такой же - 7,8[3][4].





Тектонический сдвиг

Землетрясение произошло в результате тектонического сдвига во взбросе, образованном в зоне субдукции Тихоокеанской плиты, погружающейся под Австралийскую плиту[3]. В результате землетрясения горные породы переместились на большом участке, с поднятием в эпицентре землетрясения на высоту до 1 метра[5].

Новозеландский Институт геологических и ядерных исследований (GNS Science) дал первоначальную оценку силе землетрясения в 6,6 магнитуд[6], но затем эта оценка была пересмотрена и сила землетрясения была оценена в 7,8 магнитуд[7].

Энергия, высвободившаяся при землетрясении, оценивалась в эквиваленте
500 миллионов тонн взрывчатки, в 25 000 раз мощнее, чем взрыв атомной бомбы в Нагасаки в 1945 году.

[8]

Землетрясение послужило причиной изменения топологии Южного острова. Так, мыс Пьюсегур[en] на юго-западной оконечности острова, переместился на 30 сантиметров к западу, в сторону Австралии. Те-Анау переместился на 10 сантиметров, Блафф[en] — на 3 сантиметра, а Данидин — на 1 сантиметр. Считается также, что в результате этого землетрясения увеличилось напряжение в южной части Альпийского разлома[9]. После землетрясения было зафиксировано большое количество афтершоков.

Последствия

Землетрясение ощущалось на Южном острове и в южной части Северного острова, до Нью-Плимута. О раненых и погибших не сообщалось, разрушения были незначительными[7]. В некоторых районах Южного острова происходили перебои с электроснабжением[10][11]. В комиссию по землетрясениям были поданы свыше 200 заявлений о возмещении ущерба[8].

Оползни в национальном парке Фьордленд, случившиеся неподалёку от Даски-Саунд, создали большие просеки среди деревьев[8].

Цунами

Специальными службами Новой Зеландии и Австралии, а также центром предупреждения о цунами в Тихом океане[en] на Гавайях были опубликованы предупреждения о цунами[12]. Силы гражданской обороны в Саутленде также опубликовали предупреждение о «потенциальном цунами», выразив свои опасения по поводу разнящихся оценок силы землетрясения[10]. Реакцией на предупреждения Гавайского центра стала эвакуация около 50 жителей и гостей острова Лорд-Хау, а также посетителей театра на Бонди-Бич[en] в Сиднее. Жителей попросили держаться подальше от берега[13]. В ходе землетрясения в Хаст[en] были зарегистрированы волны с длиной волны в два метра[3]. Амплитуда волн составила 17 сантиметров[14]. Позже предупреждения о цунами были отменены или ослаблены[7].

См. также

Напишите отзыв о статье "Землетрясение в Фьордленде"

Примечания

  1. 1 2 [earthquake.usgs.gov/eqcenter/eqinthenews/2009/us2009jcap/ Magnitude 7.8 - OFF WEST COAST OF THE SOUTH ISLAND, N.Z.] (англ.). USGS (15 July 2009). Проверено 31 мая 2014. [web.archive.org/web/20090812231210/earthquake.usgs.gov/eqcenter/eqinthenews/2009/us2009jcap/ Архивировано из первоисточника 12 августа 2009].
  2. [www.geonet.org.nz/earthquake/quakes/3124785g.html New Zealand Earthquake Report - Jul 15 2009 at 9:22 pm (NZST)] (англ.). GeoNet (15 July 2009). Проверено 31 мая 2014.
  3. 1 2 3 [www.geonet.org.nz/news/article-jul-16-2009-fiordland-quake-biggest-for-80-years.html Fiordland quake biggest for 80 years] (англ.). GeoNet. Institute of Geological and Nuclear Sciences (16 July 2009). Проверено 1 июня 2014. [www.webcitation.org/5iXnfCA0j Архивировано из первоисточника 25 июля 2009].
  4. NZPA. [www.stuff.co.nz/national/2607339/Weaker-more-frequent-Fiordland-aftershocks Weaker, more frequent Fiordland aftershocks] (англ.), Stuff.co.nz (19 July 2009). [www.webcitation.org/5iXnnO6mL Архивировано] из первоисточника 25 июля 2009. Проверено 31 мая 2014.
  5. [www.radionz.co.nz/news/stories/2009/07/18/1245bc1e13d2 Ground raised one metre by quake] (англ.). Radio New Zealand?! (18 July 2009). Проверено 31 мая 2014. [www.webcitation.org/5iXniK1vJ Архивировано из первоисточника 25 июля 2009].
  6. [news.bbc.co.uk/2/hi/asia-pacific/8151530.stm Tsunami alert after NZ earthquake] (англ.), BBC News (15 July 2009). Проверено 31 мая 2014.
  7. 1 2 3 NZPA[en], Fairfax. [www.stuff.co.nz/national/2597897/Fiordland-quake-measures-7-8 Fiordland quake measures 7.8] (англ.), stuff.co.nz[en] (15 July 2009). Проверено 31 мая 2014.
  8. 1 2 3 Yvonne Tahana. [www.nzherald.co.nz/nz/news/article.cfm?c_id=1&objectid=10585054 After-shocks continue in Southland] (англ.), New Zealand Herald (17 July 2009). [www.webcitation.org/5iXnmfGc6 Архивировано] из первоисточника 25 июля 2009. Проверено 31 мая 2014.
  9. Paul Gormon. [www.stuff.co.nz/environment/2661208/Our-Australian-cousins-just-got-closer Our Australian cousins just got closer] (англ.), The Press, Fairfax Media (22 July 2009). [www.webcitation.org/5iXnjD2Wi Архивировано] из первоисточника 25 июля 2009. Проверено 31 мая 2014.
  10. 1 2 [www.nzherald.co.nz/nz/news/article.cfm?c_id=1&objectid=10584718 South Island quake prompts 'potential tsunami' warning] (англ.), The New Zealand Herald[en] (15 July 2009). Проверено 31 мая 2014.
  11. [news.xinhuanet.com/english/2009-07/15/content_11713337.htm Quake strikes off New Zealand's Southland] (англ.), Синьхуа (15 July 2009). Проверено 31 мая 2014.
  12. Beckford, Gyles. [www.reuters.com/article/worldNews/idUSTRE56E2P120090715 New Zealand quake sparks tsunami warnings] (англ.), Reuters (15 July 2009). Проверено 31 мая 2014.
  13. [tvnz.co.nz/national-news/fiordland-quake-causes-evacuation-in-sydney-2849163 Fiordland quake causes evacuation in Sydney] (англ.), Television New Zealand News (16 July 2009). [www.webcitation.org/5iXnpAitu Архивировано] из первоисточника 25 июля 2009. Проверено 1 июня 2014.
  14. [wcatwc.arh.noaa.gov/2009/07/15/764975/02/message764975-02.htm Tsunami Information Statement] (англ.). West Coast and Alaska Tsunami Warning Center (15 July 2009). Проверено 1 июня 2014. [www.webcitation.org/5iXnoFzBk Архивировано из первоисточника 25 июля 2009].

Ссылки

  • [www.newsdaily.com/stories/tre56e22q-us-quake-new-zealand/ NewsDaily.com] (англ.)
  • [www.infonews.co.nz/news.cfm?l=1&t=72&id=39507 Infonews.co.nz] (англ.)
  • [earthobservatory.nasa.gov/IOTD/view.php?id=39415&src=eoa-iotd NASA о землетрясении] (англ.)
  • [earthquake.usgs.gov/earthquakes/eqarchives/poster/2009/20090715.php Профиль землетрясения на сайте USGS] (англ.)

Отрывок, характеризующий Землетрясение в Фьордленде

– Вам же хуже. Богданыч злопамятен, поплатитесь за упрямство, – сказал Кирстен.
– Ей Богу, не упрямство! Я не могу вам описать, какое чувство, не могу…
– Ну, ваша воля, – сказал штаб ротмистр. – Что ж, мерзавец то этот куда делся? – спросил он у Денисова.
– Сказался больным, завтг'а велено пг'иказом исключить, – проговорил Денисов.
– Это болезнь, иначе нельзя объяснить, – сказал штаб ротмистр.
– Уж там болезнь не болезнь, а не попадайся он мне на глаза – убью! – кровожадно прокричал Денисов.
В комнату вошел Жерков.
– Ты как? – обратились вдруг офицеры к вошедшему.
– Поход, господа. Мак в плен сдался и с армией, совсем.
– Врешь!
– Сам видел.
– Как? Мака живого видел? с руками, с ногами?
– Поход! Поход! Дать ему бутылку за такую новость. Ты как же сюда попал?
– Опять в полк выслали, за чорта, за Мака. Австрийской генерал пожаловался. Я его поздравил с приездом Мака…Ты что, Ростов, точно из бани?
– Тут, брат, у нас, такая каша второй день.
Вошел полковой адъютант и подтвердил известие, привезенное Жерковым. На завтра велено было выступать.
– Поход, господа!
– Ну, и слава Богу, засиделись.


Кутузов отступил к Вене, уничтожая за собой мосты на реках Инне (в Браунау) и Трауне (в Линце). 23 го октября .русские войска переходили реку Энс. Русские обозы, артиллерия и колонны войск в середине дня тянулись через город Энс, по сю и по ту сторону моста.
День был теплый, осенний и дождливый. Пространная перспектива, раскрывавшаяся с возвышения, где стояли русские батареи, защищавшие мост, то вдруг затягивалась кисейным занавесом косого дождя, то вдруг расширялась, и при свете солнца далеко и ясно становились видны предметы, точно покрытые лаком. Виднелся городок под ногами с своими белыми домами и красными крышами, собором и мостом, по обеим сторонам которого, толпясь, лилися массы русских войск. Виднелись на повороте Дуная суда, и остров, и замок с парком, окруженный водами впадения Энса в Дунай, виднелся левый скалистый и покрытый сосновым лесом берег Дуная с таинственною далью зеленых вершин и голубеющими ущельями. Виднелись башни монастыря, выдававшегося из за соснового, казавшегося нетронутым, дикого леса; далеко впереди на горе, по ту сторону Энса, виднелись разъезды неприятеля.
Между орудиями, на высоте, стояли спереди начальник ариергарда генерал с свитским офицером, рассматривая в трубу местность. Несколько позади сидел на хоботе орудия Несвицкий, посланный от главнокомандующего к ариергарду.
Казак, сопутствовавший Несвицкому, подал сумочку и фляжку, и Несвицкий угощал офицеров пирожками и настоящим доппелькюмелем. Офицеры радостно окружали его, кто на коленах, кто сидя по турецки на мокрой траве.
– Да, не дурак был этот австрийский князь, что тут замок выстроил. Славное место. Что же вы не едите, господа? – говорил Несвицкий.
– Покорно благодарю, князь, – отвечал один из офицеров, с удовольствием разговаривая с таким важным штабным чиновником. – Прекрасное место. Мы мимо самого парка проходили, двух оленей видели, и дом какой чудесный!
– Посмотрите, князь, – сказал другой, которому очень хотелось взять еще пирожок, но совестно было, и который поэтому притворялся, что он оглядывает местность, – посмотрите ка, уж забрались туда наши пехотные. Вон там, на лужку, за деревней, трое тащут что то. .Они проберут этот дворец, – сказал он с видимым одобрением.
– И то, и то, – сказал Несвицкий. – Нет, а чего бы я желал, – прибавил он, прожевывая пирожок в своем красивом влажном рте, – так это вон туда забраться.
Он указывал на монастырь с башнями, видневшийся на горе. Он улыбнулся, глаза его сузились и засветились.
– А ведь хорошо бы, господа!
Офицеры засмеялись.
– Хоть бы попугать этих монашенок. Итальянки, говорят, есть молоденькие. Право, пять лет жизни отдал бы!
– Им ведь и скучно, – смеясь, сказал офицер, который был посмелее.
Между тем свитский офицер, стоявший впереди, указывал что то генералу; генерал смотрел в зрительную трубку.
– Ну, так и есть, так и есть, – сердито сказал генерал, опуская трубку от глаз и пожимая плечами, – так и есть, станут бить по переправе. И что они там мешкают?
На той стороне простым глазом виден был неприятель и его батарея, из которой показался молочно белый дымок. Вслед за дымком раздался дальний выстрел, и видно было, как наши войска заспешили на переправе.
Несвицкий, отдуваясь, поднялся и, улыбаясь, подошел к генералу.
– Не угодно ли закусить вашему превосходительству? – сказал он.
– Нехорошо дело, – сказал генерал, не отвечая ему, – замешкались наши.
– Не съездить ли, ваше превосходительство? – сказал Несвицкий.
– Да, съездите, пожалуйста, – сказал генерал, повторяя то, что уже раз подробно было приказано, – и скажите гусарам, чтобы они последние перешли и зажгли мост, как я приказывал, да чтобы горючие материалы на мосту еще осмотреть.
– Очень хорошо, – отвечал Несвицкий.
Он кликнул казака с лошадью, велел убрать сумочку и фляжку и легко перекинул свое тяжелое тело на седло.
– Право, заеду к монашенкам, – сказал он офицерам, с улыбкою глядевшим на него, и поехал по вьющейся тропинке под гору.
– Нут ка, куда донесет, капитан, хватите ка! – сказал генерал, обращаясь к артиллеристу. – Позабавьтесь от скуки.
– Прислуга к орудиям! – скомандовал офицер.
И через минуту весело выбежали от костров артиллеристы и зарядили.
– Первое! – послышалась команда.
Бойко отскочил 1 й номер. Металлически, оглушая, зазвенело орудие, и через головы всех наших под горой, свистя, пролетела граната и, далеко не долетев до неприятеля, дымком показала место своего падения и лопнула.
Лица солдат и офицеров повеселели при этом звуке; все поднялись и занялись наблюдениями над видными, как на ладони, движениями внизу наших войск и впереди – движениями приближавшегося неприятеля. Солнце в ту же минуту совсем вышло из за туч, и этот красивый звук одинокого выстрела и блеск яркого солнца слились в одно бодрое и веселое впечатление.


Над мостом уже пролетели два неприятельские ядра, и на мосту была давка. В средине моста, слезши с лошади, прижатый своим толстым телом к перилам, стоял князь Несвицкий.
Он, смеючись, оглядывался назад на своего казака, который с двумя лошадьми в поводу стоял несколько шагов позади его.
Только что князь Несвицкий хотел двинуться вперед, как опять солдаты и повозки напирали на него и опять прижимали его к перилам, и ему ничего не оставалось, как улыбаться.
– Экой ты, братец, мой! – говорил казак фурштатскому солдату с повозкой, напиравшему на толпившуюся v самых колес и лошадей пехоту, – экой ты! Нет, чтобы подождать: видишь, генералу проехать.
Но фурштат, не обращая внимания на наименование генерала, кричал на солдат, запружавших ему дорогу: – Эй! землячки! держись влево, постой! – Но землячки, теснясь плечо с плечом, цепляясь штыками и не прерываясь, двигались по мосту одною сплошною массой. Поглядев за перила вниз, князь Несвицкий видел быстрые, шумные, невысокие волны Энса, которые, сливаясь, рябея и загибаясь около свай моста, перегоняли одна другую. Поглядев на мост, он видел столь же однообразные живые волны солдат, кутасы, кивера с чехлами, ранцы, штыки, длинные ружья и из под киверов лица с широкими скулами, ввалившимися щеками и беззаботно усталыми выражениями и движущиеся ноги по натасканной на доски моста липкой грязи. Иногда между однообразными волнами солдат, как взбрызг белой пены в волнах Энса, протискивался между солдатами офицер в плаще, с своею отличною от солдат физиономией; иногда, как щепка, вьющаяся по реке, уносился по мосту волнами пехоты пеший гусар, денщик или житель; иногда, как бревно, плывущее по реке, окруженная со всех сторон, проплывала по мосту ротная или офицерская, наложенная доверху и прикрытая кожами, повозка.