Зюплинген

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Община
Зюплинген
Süpplingen
Герб
Страна
Германия
Земля
Нижняя Саксония
Район
Управление
Координаты
Глава
Харальд Шульце
Площадь
10,35 км²
Высота центра
108 м
Население
1700 человек (2010)
Часовой пояс
Телефонный код
+49 5355
Почтовый индекс
38373
Автомобильный код
HE
Официальный код
03 1 54 021
Официальный сайт

[www.suepplingen.de pplingen.de]  (нем.)</div>

Показать/скрыть карты

Зюплинген (нем. Süpplingen) — коммуна в Германии, в земле Нижняя Саксония.

Входит в состав района Хельмштедт. Подчиняется управлению Норд-Эльм. Население составляет 1700 человек (на 31 декабря 2010 года).[1] Занимает площадь 10,35 км². Официальный код03 1 54 021.

Год Население
1990 1920
1995 2085
2000 1996
2005 1873
2010 1720

Напишите отзыв о статье "Зюплинген"



Примечания

  1. [www1.nls.niedersachsen.de/statistik/html/parametereingabe.asp?DT=K1000014&CM=Bev%F6lkerungsfortschreibung Landesbetrieb für Statistik und Kommunikationstechnologie Niedersachsen – Bevölkerungsfortschreibung]

Ссылки

  • [www.suepplingen.de Официальная страница]


Отрывок, характеризующий Зюплинген

Дожидаясь в приемной, Пьер усталыми глазами оглядывал различных, старых и молодых, военных и статских, важных и неважных чиновников, бывших в комнате. Все казались недовольными и беспокойными. Пьер подошел к одной группе чиновников, в которой один был его знакомый. Поздоровавшись с Пьером, они продолжали свой разговор.
– Как выслать да опять вернуть, беды не будет; а в таком положении ни за что нельзя отвечать.
– Да ведь вот, он пишет, – говорил другой, указывая на печатную бумагу, которую он держал в руке.
– Это другое дело. Для народа это нужно, – сказал первый.
– Что это? – спросил Пьер.
– А вот новая афиша.
Пьер взял ее в руки и стал читать:
«Светлейший князь, чтобы скорей соединиться с войсками, которые идут к нему, перешел Можайск и стал на крепком месте, где неприятель не вдруг на него пойдет. К нему отправлено отсюда сорок восемь пушек с снарядами, и светлейший говорит, что Москву до последней капли крови защищать будет и готов хоть в улицах драться. Вы, братцы, не смотрите на то, что присутственные места закрыли: дела прибрать надобно, а мы своим судом с злодеем разберемся! Когда до чего дойдет, мне надобно молодцов и городских и деревенских. Я клич кликну дня за два, а теперь не надо, я и молчу. Хорошо с топором, недурно с рогатиной, а всего лучше вилы тройчатки: француз не тяжеле снопа ржаного. Завтра, после обеда, я поднимаю Иверскую в Екатерининскую гошпиталь, к раненым. Там воду освятим: они скорее выздоровеют; и я теперь здоров: у меня болел глаз, а теперь смотрю в оба».
– А мне говорили военные люди, – сказал Пьер, – что в городе никак нельзя сражаться и что позиция…
– Ну да, про то то мы и говорим, – сказал первый чиновник.
– А что это значит: у меня болел глаз, а теперь смотрю в оба? – сказал Пьер.
– У графа был ячмень, – сказал адъютант, улыбаясь, – и он очень беспокоился, когда я ему сказал, что приходил народ спрашивать, что с ним. А что, граф, – сказал вдруг адъютант, с улыбкой обращаясь к Пьеру, – мы слышали, что у вас семейные тревоги? Что будто графиня, ваша супруга…


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Зюплинген&oldid=57766046»