Илич, Бранко

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Бранко Илич
Общая информация
Родился 6 февраля 1983(1983-02-06) (41 год)
Любляна, СФРЮ
Гражданство Словения
Рост 188 см
Вес 80 кг
Позиция защитник
Информация о клубе
Клуб Урава Ред Даймондс
Номер 31
Карьера
Молодёжные клубы
Олимпия
Клубная карьера*
2001—2005 Олимпия 57 (0)
2005—2007 Домжале 63 (2)
2007   Реал Бетис 13 (0)
2007—2009 Реал Бетис 21 (0)
2009   Москва 6 (0)
2010—2011 Локомотив (Москва) 11 (0)
2012—2013 Анортосис 26 (1)
2013—2014 Хапоэль (Тель-Авив) 29 (1)
2014—2015 Партизан 27 (4)
2015 Астана 9 (0)
2016—н. в. Урава Ред Даймондс 0 (0)
Национальная сборная**
2003—2005 Словения (до 21) 13 (0)
2004—н. в. Словения 64 (1)

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 23 октября 2016.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах, откорректировано по состоянию
на 23 октября 2016.

Бра́нко И́лич (словен. Branko Ilič; 6 февраля 1983, Любляна, СФРЮ) — словенский футболист, защитник клуба «Урава Ред Даймондс» и сборной Словении. Дважды вице-чемпион Словении (2005—2006), чемпион Сербии (2015), чемпион Казахстана (2015).





Карьера

Клубная

Начал свою карьеру профессионала в 20 лет в люблянском клубе «Олимпия», где дебютировал в 2003 году против «Копера». После серьёзных финансовых проблем в клубе в январе 2005 года перешёл в соседний «Домжале», где отыграл два сезона и стал дважды вице-чемпионом Словении.

В январе 2007 года на правах аренды перешёл в испанский «Бетис», став первым словенским игроком в истории клуба. Первый матч за новый клуб сыграл в четвертьфинале Кубка Испании против «Севильи». Уже 4 февраля сыграл первый матч в чемпионате Испании против «Атлетика Бильбао», где сделал голевую передачу на Роберта. После хорошо проведённой игроком концовки сезона летом 2007 года «Бетис» выкупил трансфер Илича у «Домжале» за 1,5 миллиона евро.

31 августа 2009 года Илич перешёл в «Москву» на правах аренды[1]. Дебютировал в новом клубе 17 сентября в матче против «Локомотива» (0:1). Но 10 марта 2010 года перешёл в московский «Локомотив», подписав двухлетний контракт[2]. В новом клубе дебютировал 15 мая в матче против пермского «Амкара» (2:0)[3]. Но через два года, в феврале 2012 года «Локомотив» не стал продлевать контракт[4].

С лета 2012 года Бранко в течение сезона выступал за кипрский «Анортосис», затем год в израильском «Хапоэле» (Тель-Авив). На правах свободного агента Илич подписал годовой контракт с белградским «Партизаном». И с «Партизаном» Бранко стал летом 2015 года чемпионом Сербии.

В июле 2015 года трансфер Илича за 180 тысяч евро с целью укрепления обороны выкупил казахстанский клуб «Астана»[5]. И в этом сезоне Илич стал чемпионом Казахстана.

В январе 2016 года Бранко Илич подписал контракт с японским клубом «Урава Ред Даймондс»[6]. Главным тренером команды является серб Михайло Петрович.

В сборной

Дебютировал в сборной 18 августа 2004 года в товарищеском матче со сборной Сербии в возрасте 21 года. Был вызван в состав национальной команды для подготовки к двум стыковым матчам отборочного турнира ЧМ-2010 со сборной России 14 и 18 ноября 2009 года[7].

Достижения

Напишите отзыв о статье "Илич, Бранко"

Примечания

  1. [www.championat.ru/football/news-297139.html «Москва» взяла в аренду защитника «Бетиса»] — «Чемпионат.ру», 31 августа 2009
  2. [www.championat.ru/football/news-440800.html Илич пополнил состав «Локомотива»]
  3. [www.championat.ru/football/_russiapl/151/match/106723.html Локомотив (Москва) — Амкар (Пермь)] — «Чемпионат.ру», 15 мая 2010
  4. [www.fclm.ru/ru/info/news/index.php?id_4=15735 Официальный сайт ФК «Локомотив» :: Новости :: «Локомотив» расторг контракт с Бранко Иличем]
  5. [www.sports.kz/news/branko-ilich-priloju-vse-silyi-chtobyi-pomoch-astane Бранко Илич: «Приложу все силы, чтобы помочь „Астане“»]
  6. [vesti.kz/kazfutbol/214708/ Защитник "Астаны" Бранко Илич перешел в японский клуб]
  7. [news.sport-express.ru/2009-11-05/329690 Объявлен состав сборной Словении на матчи с Россией] — «Спорт-Экспресс», 5 ноября 2009

Ссылки

  • [www.fcmoscow.ru/ru/team/primary/person.card?id=r6iu5zf00006965hav2u89e8ij0 Профиль на сайте ФК «Москва»]  (рус.)
  • [www.nzs.si/index.php?t=reprezentancaPortret&id=19912 Профиль на сайте ФСС]  (словенск.)
  • [www.ofsajd.com/cgi-bin/Ofsajd?content=nogopedija&id=Branko_Ilic Профиль на сайте ofsajd.com]  (словенск.)
  • [www.transfermarkt.com/branko-ilic/profil/spieler/29977 Профиль на сайте transfermarkt.com(англ.)
  • [int.soccerway.com/players/branko-ilic/5267 Профиль на сайте soccerway.com(англ.)
  • [www.national-football-teams.com/player/8242.html Статистика на сайте National Football Teams(англ.)


Отрывок, характеризующий Илич, Бранко

Было уже далеко за полдень; половина улицы была в тени, другая была ярко освещена солнцем. Алпатыч взглянул в окно и пошел к двери. Вдруг послышался странный звук дальнего свиста и удара, и вслед за тем раздался сливающийся гул пушечной пальбы, от которой задрожали стекла.
Алпатыч вышел на улицу; по улице пробежали два человека к мосту. С разных сторон слышались свисты, удары ядер и лопанье гранат, падавших в городе. Но звуки эти почти не слышны были и не обращали внимания жителей в сравнении с звуками пальбы, слышными за городом. Это было бомбардирование, которое в пятом часу приказал открыть Наполеон по городу, из ста тридцати орудий. Народ первое время не понимал значения этого бомбардирования.
Звуки падавших гранат и ядер возбуждали сначала только любопытство. Жена Ферапонтова, не перестававшая до этого выть под сараем, умолкла и с ребенком на руках вышла к воротам, молча приглядываясь к народу и прислушиваясь к звукам.
К воротам вышли кухарка и лавочник. Все с веселым любопытством старались увидать проносившиеся над их головами снаряды. Из за угла вышло несколько человек людей, оживленно разговаривая.
– То то сила! – говорил один. – И крышку и потолок так в щепки и разбило.
– Как свинья и землю то взрыло, – сказал другой. – Вот так важно, вот так подбодрил! – смеясь, сказал он. – Спасибо, отскочил, а то бы она тебя смазала.
Народ обратился к этим людям. Они приостановились и рассказывали, как подле самих их ядра попали в дом. Между тем другие снаряды, то с быстрым, мрачным свистом – ядра, то с приятным посвистыванием – гранаты, не переставали перелетать через головы народа; но ни один снаряд не падал близко, все переносило. Алпатыч садился в кибиточку. Хозяин стоял в воротах.
– Чего не видала! – крикнул он на кухарку, которая, с засученными рукавами, в красной юбке, раскачиваясь голыми локтями, подошла к углу послушать то, что рассказывали.
– Вот чуда то, – приговаривала она, но, услыхав голос хозяина, она вернулась, обдергивая подоткнутую юбку.
Опять, но очень близко этот раз, засвистело что то, как сверху вниз летящая птичка, блеснул огонь посередине улицы, выстрелило что то и застлало дымом улицу.
– Злодей, что ж ты это делаешь? – прокричал хозяин, подбегая к кухарке.
В то же мгновение с разных сторон жалобно завыли женщины, испуганно заплакал ребенок и молча столпился народ с бледными лицами около кухарки. Из этой толпы слышнее всех слышались стоны и приговоры кухарки:
– Ой о ох, голубчики мои! Голубчики мои белые! Не дайте умереть! Голубчики мои белые!..
Через пять минут никого не оставалось на улице. Кухарку с бедром, разбитым гранатным осколком, снесли в кухню. Алпатыч, его кучер, Ферапонтова жена с детьми, дворник сидели в подвале, прислушиваясь. Гул орудий, свист снарядов и жалостный стон кухарки, преобладавший над всеми звуками, не умолкали ни на мгновение. Хозяйка то укачивала и уговаривала ребенка, то жалостным шепотом спрашивала у всех входивших в подвал, где был ее хозяин, оставшийся на улице. Вошедший в подвал лавочник сказал ей, что хозяин пошел с народом в собор, где поднимали смоленскую чудотворную икону.
К сумеркам канонада стала стихать. Алпатыч вышел из подвала и остановился в дверях. Прежде ясное вечера нее небо все было застлано дымом. И сквозь этот дым странно светил молодой, высоко стоящий серп месяца. После замолкшего прежнего страшного гула орудий над городом казалась тишина, прерываемая только как бы распространенным по всему городу шелестом шагов, стонов, дальних криков и треска пожаров. Стоны кухарки теперь затихли. С двух сторон поднимались и расходились черные клубы дыма от пожаров. На улице не рядами, а как муравьи из разоренной кочки, в разных мундирах и в разных направлениях, проходили и пробегали солдаты. В глазах Алпатыча несколько из них забежали на двор Ферапонтова. Алпатыч вышел к воротам. Какой то полк, теснясь и спеша, запрудил улицу, идя назад.
– Сдают город, уезжайте, уезжайте, – сказал ему заметивший его фигуру офицер и тут же обратился с криком к солдатам:
– Я вам дам по дворам бегать! – крикнул он.
Алпатыч вернулся в избу и, кликнув кучера, велел ему выезжать. Вслед за Алпатычем и за кучером вышли и все домочадцы Ферапонтова. Увидав дым и даже огни пожаров, видневшиеся теперь в начинавшихся сумерках, бабы, до тех пор молчавшие, вдруг заголосили, глядя на пожары. Как бы вторя им, послышались такие же плачи на других концах улицы. Алпатыч с кучером трясущимися руками расправлял запутавшиеся вожжи и постромки лошадей под навесом.
Когда Алпатыч выезжал из ворот, он увидал, как в отпертой лавке Ферапонтова человек десять солдат с громким говором насыпали мешки и ранцы пшеничной мукой и подсолнухами. В то же время, возвращаясь с улицы в лавку, вошел Ферапонтов. Увидав солдат, он хотел крикнуть что то, но вдруг остановился и, схватившись за волоса, захохотал рыдающим хохотом.
– Тащи всё, ребята! Не доставайся дьяволам! – закричал он, сам хватая мешки и выкидывая их на улицу. Некоторые солдаты, испугавшись, выбежали, некоторые продолжали насыпать. Увидав Алпатыча, Ферапонтов обратился к нему.
– Решилась! Расея! – крикнул он. – Алпатыч! решилась! Сам запалю. Решилась… – Ферапонтов побежал на двор.
По улице, запружая ее всю, непрерывно шли солдаты, так что Алпатыч не мог проехать и должен был дожидаться. Хозяйка Ферапонтова с детьми сидела также на телеге, ожидая того, чтобы можно было выехать.
Была уже совсем ночь. На небе были звезды и светился изредка застилаемый дымом молодой месяц. На спуске к Днепру повозки Алпатыча и хозяйки, медленно двигавшиеся в рядах солдат и других экипажей, должны были остановиться. Недалеко от перекрестка, у которого остановились повозки, в переулке, горели дом и лавки. Пожар уже догорал. Пламя то замирало и терялось в черном дыме, то вдруг вспыхивало ярко, до странности отчетливо освещая лица столпившихся людей, стоявших на перекрестке. Перед пожаром мелькали черные фигуры людей, и из за неумолкаемого треска огня слышались говор и крики. Алпатыч, слезший с повозки, видя, что повозку его еще не скоро пропустят, повернулся в переулок посмотреть пожар. Солдаты шныряли беспрестанно взад и вперед мимо пожара, и Алпатыч видел, как два солдата и с ними какой то человек во фризовой шинели тащили из пожара через улицу на соседний двор горевшие бревна; другие несли охапки сена.