Ильин, Алексей Афиногенович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Алексей Афиногенович Ильин

Генерал-майор
Алексей Афиногенович Ильин.[1]
Род деятельности:

русский генерал-майор, картограф, издатель

Дата рождения:

3 апреля 1834(1834-04-03)

Место рождения:

Шлиссельбург

Подданство:

Российская империя Российская империя

Дата смерти:

22 ноября 1889(1889-11-22) (55 лет)

Место смерти:

Санкт-Петербург

Алексе́й Афиноге́нович Ильи́н (1834—1889) — русский генерал-майор, картограф, издатель.





Биография

Родился 3 апреля 1834 г. в Ново-Ладожском уезде, в родовом имении отца под Шлиссельбургом, воспитание получил в 1-м кадетском корпусе и школе гвардейских подпрапорщиков, откуда выпущен в офицеры 13 августа 1852 г. в Лейб-гвардии Семёновский полк. Затем он вступил для пополнения своего специального образования в Академию Генерального штаба и в 1856 г. по окончании в ней курса состоял при Военно-топографическом депо, потом в распоряжении военного министра и генерал-квартирмейстера Главного штаба, а позже занимал место старшего начальника распорядительного отделения, был при главном управлении Генерального штаба для особых поручений и, наконец, состоял при начальнике Главного штаба чиновником особых поручений.

В 1859 г. полковник Генерального штаба В. А. Полторацкий основал картографическую литографию. Штаб военно-учебных заведений поручил ему в 1858 г. издание военно-исторического атласа войн 1812—1815 гг., и Полторацкий, вступив в компанию с А. А. Ильиным, значительно расширил литографию с целью улучшить и удешевить порученную ему работу. Затем Полторацкий получил назначение в Туркестан и должен был оставить Петербург, и литография перешла в собственность А. А. Ильина и с 1864 г. стала называться «Картографическим заведением».

С начала 1870-х гг. положение его совершенно упрочилось, заведение значительно увеличило свою деятельность и с тех пор выпустило массу географических атласов и карт, научных, статистических, специальных для разных министерств, департаментов горного, почтового и телеграфного, для учёных обществ, в том числе для Академии Наук и Русского Георграфического общества, а также целый ряд художественных изданий для публики и для Академии Художеств и других подобных учреждений.

К изданию карт А. А. Ильин привлёк таких видных учёных, как А. И. Воейков, И. А. Стрельбицкий и др.

В 1870 г. Ильин был награждён орденом св. Анны 2-й степени, в 1875 г. — св. Владимира 3-й степени.

Картографическому заведению принадлежало также издание таких капитальных трудов, как многотомное сочинение Э. Реклю «Земля и люди. Всеобщая география», «География» Клодена, «Учебный атлас по русской истории» Е. Замысловского, «Атлас Российской Империи 1871 года» и другие, и целая серия естественно-исторических книг и разных учебных руководств: «Краткий повторительный курс статистики», «Краткий курс тригонометрии», «Курс фортификации», «Курс артиллерии», «Лекции динамики», «Курс тактики», «Краткая справочная энциклопедия (военные науки, всеобщая история)» и многих других. Кроме того Ильин издавал двенадцать лет (1867—1878) журнал популярного землеведения «Всемирный путешественник» (на паях с генералом С. П. Зыковым) и с 1879 г. такой же журнал «Природа и люди».

В генерал-майоры А. А. Ильин был произведён 30 августа 1878 г., в 1883 г. удостоен ордена св. Станислава 1-й степени, чин генерал-лейтенанта получил 30 августа 1888 г.

Скончался 22 ноября 1889 г.

Семья

  • Жена — Александра Фёдоровна Ильина (урожд. Шеринг).
  • Сын — Алексей Алексеевич Ильин (7 (19).08.1858 — 4.07.1942) — государственный деятель, историк, нумизмат, картограф.
  • Сын — Афиноген Алексеевич Ильин — капитан 2-го ранга, предводитель дворянства Шлиссельбургского уезда[2][3].

См. также

Напишите отзыв о статье "Ильин, Алексей Афиногенович"

Примечания

  1. В оригинальной подписи к этой гравюре Шюблера по фотографии Бергамаско была допущена ошибка: в качестве воинского звания А. А. Ильина было указано "генерал-лейтенант". Однако, судя по погонам, на рисунке он изображён ещё в чине генерал-майора.
  2. Памятная книжка С.Петербургской губернии на 1900 год, ч. 1, Губернские учреждения, стр. 121
  3. [www.ladoga-news.ru/news?id=9902 Ладога // Дело Алексея Ильина. 07.12.2014]

Литература

Ссылки

  • Ильин, Алексей Афиногенович, [new.runivers.ru/lib/atlas/atlas4297/43130/ Подробный атлас Российской империи с планами главных городов] на сайте "Руниверс"
  • [encspb.ru/object/2805575977 Кусов В. С. Картографическое заведение А. Ильина // Санкт-Петербург. Энциклопедия.]

Отрывок, характеризующий Ильин, Алексей Афиногенович

Маленькая княгиня и m lle Bourienne получили уже все нужные сведения от горничной Маши о том, какой румяный, чернобровый красавец был министерский сын, и о том, как папенька их насилу ноги проволок на лестницу, а он, как орел, шагая по три ступеньки, пробежал зa ним. Получив эти сведения, маленькая княгиня с m lle Bourienne,еще из коридора слышные своими оживленно переговаривавшими голосами, вошли в комнату княжны.
– Ils sont arrives, Marieie, [Они приехали, Мари,] вы знаете? – сказала маленькая княгиня, переваливаясь своим животом и тяжело опускаясь на кресло.
Она уже не была в той блузе, в которой сидела поутру, а на ней было одно из лучших ее платьев; голова ее была тщательно убрана, и на лице ее было оживление, не скрывавшее, однако, опустившихся и помертвевших очертаний лица. В том наряде, в котором она бывала обыкновенно в обществах в Петербурге, еще заметнее было, как много она подурнела. На m lle Bourienne тоже появилось уже незаметно какое то усовершенствование наряда, которое придавало ее хорошенькому, свеженькому лицу еще более привлекательности.
– Eh bien, et vous restez comme vous etes, chere princesse? – заговорила она. – On va venir annoncer, que ces messieurs sont au salon; il faudra descendre, et vous ne faites pas un petit brin de toilette! [Ну, а вы остаетесь, в чем были, княжна? Сейчас придут сказать, что они вышли. Надо будет итти вниз, а вы хоть бы чуть чуть принарядились!]
Маленькая княгиня поднялась с кресла, позвонила горничную и поспешно и весело принялась придумывать наряд для княжны Марьи и приводить его в исполнение. Княжна Марья чувствовала себя оскорбленной в чувстве собственного достоинства тем, что приезд обещанного ей жениха волновал ее, и еще более она была оскорблена тем, что обе ее подруги и не предполагали, чтобы это могло быть иначе. Сказать им, как ей совестно было за себя и за них, это значило выдать свое волнение; кроме того отказаться от наряжения, которое предлагали ей, повело бы к продолжительным шуткам и настаиваниям. Она вспыхнула, прекрасные глаза ее потухли, лицо ее покрылось пятнами и с тем некрасивым выражением жертвы, чаще всего останавливающемся на ее лице, она отдалась во власть m lle Bourienne и Лизы. Обе женщины заботились совершенно искренно о том, чтобы сделать ее красивой. Она была так дурна, что ни одной из них не могла притти мысль о соперничестве с нею; поэтому они совершенно искренно, с тем наивным и твердым убеждением женщин, что наряд может сделать лицо красивым, принялись за ее одеванье.
– Нет, право, ma bonne amie, [мой добрый друг,] это платье нехорошо, – говорила Лиза, издалека боком взглядывая на княжну. – Вели подать, у тебя там есть масака. Право! Что ж, ведь это, может быть, судьба жизни решается. А это слишком светло, нехорошо, нет, нехорошо!
Нехорошо было не платье, но лицо и вся фигура княжны, но этого не чувствовали m lle Bourienne и маленькая княгиня; им все казалось, что ежели приложить голубую ленту к волосам, зачесанным кверху, и спустить голубой шарф с коричневого платья и т. п., то всё будет хорошо. Они забывали, что испуганное лицо и фигуру нельзя было изменить, и потому, как они ни видоизменяли раму и украшение этого лица, само лицо оставалось жалко и некрасиво. После двух или трех перемен, которым покорно подчинялась княжна Марья, в ту минуту, как она была зачесана кверху (прическа, совершенно изменявшая и портившая ее лицо), в голубом шарфе и масака нарядном платье, маленькая княгиня раза два обошла кругом нее, маленькой ручкой оправила тут складку платья, там подернула шарф и посмотрела, склонив голову, то с той, то с другой стороны.
– Нет, это нельзя, – сказала она решительно, всплеснув руками. – Non, Marie, decidement ca ne vous va pas. Je vous aime mieux dans votre petite robe grise de tous les jours. Non, de grace, faites cela pour moi. [Нет, Мари, решительно это не идет к вам. Я вас лучше люблю в вашем сереньком ежедневном платьице: пожалуйста, сделайте это для меня.] Катя, – сказала она горничной, – принеси княжне серенькое платье, и посмотрите, m lle Bourienne, как я это устрою, – сказала она с улыбкой предвкушения артистической радости.
Но когда Катя принесла требуемое платье, княжна Марья неподвижно всё сидела перед зеркалом, глядя на свое лицо, и в зеркале увидала, что в глазах ее стоят слезы, и что рот ее дрожит, приготовляясь к рыданиям.
– Voyons, chere princesse, – сказала m lle Bourienne, – encore un petit effort. [Ну, княжна, еще маленькое усилие.]
Маленькая княгиня, взяв платье из рук горничной, подходила к княжне Марье.
– Нет, теперь мы это сделаем просто, мило, – говорила она.
Голоса ее, m lle Bourienne и Кати, которая о чем то засмеялась, сливались в веселое лепетанье, похожее на пение птиц.
– Non, laissez moi, [Нет, оставьте меня,] – сказала княжна.
И голос ее звучал такой серьезностью и страданием, что лепетанье птиц тотчас же замолкло. Они посмотрели на большие, прекрасные глаза, полные слез и мысли, ясно и умоляюще смотревшие на них, и поняли, что настаивать бесполезно и даже жестоко.
– Au moins changez de coiffure, – сказала маленькая княгиня. – Je vous disais, – с упреком сказала она, обращаясь к m lle Bourienne, – Marieie a une de ces figures, auxquelles ce genre de coiffure ne va pas du tout. Mais du tout, du tout. Changez de grace. [По крайней мере, перемените прическу. У Мари одно из тех лиц, которым этот род прически совсем нейдет. Перемените, пожалуйста.]
– Laissez moi, laissez moi, tout ca m'est parfaitement egal, [Оставьте меня, мне всё равно,] – отвечал голос, едва удерживающий слезы.
M lle Bourienne и маленькая княгиня должны были признаться самим себе, что княжна. Марья в этом виде была очень дурна, хуже, чем всегда; но было уже поздно. Она смотрела на них с тем выражением, которое они знали, выражением мысли и грусти. Выражение это не внушало им страха к княжне Марье. (Этого чувства она никому не внушала.) Но они знали, что когда на ее лице появлялось это выражение, она была молчалива и непоколебима в своих решениях.