Калимпонг
Город
Калимпонг
दार्जीलिङ्ग Kalimpong
Показать/скрыть карты
|
Калимпонг (англ. Kalimpong, непальск. कालिम्पोङ) — горная станция и позднее город в Индии, расположенный на крайнем севере штата Западная Бенгалия, в Восточных Гималаях на высоте около 1 247 м. Входит в округ Дарджилинг, в котором образует подокруг. Подчиняется автономному Совету горных гуркхов Дарджилинга[1]. Город является административным центром района Калимпонг. В городе расположена 27-я горная дивизия Индийской армии[2].
Калимпонг известен своими образовательными учреждениями, многие из которых были основаны ещё во времена британского господства[3]. Город исторически был одним из главных транзитных пунктов торговли между Тибетом и Индией до захвата Тибета Китаем и Китайско-индийской пограничной войны. Калимпонг и соседний город Дарджилинг были главными центрами движения за независимость Горкхаланда с 1980-х годов.
Калимпонг расположен на берегу реки Тиста и является туристическим центром благодаря своему умеренному климату и близости к многочисленным туристическим памяткам региона. Также тут развито растениеводство: его рынок цветов известен большим числом орхидей; питомники района экспортируют много клубней гималайских растений, что составляет значительную часть экономики города[1].
Большая часть населения города непальского происхождения, также здесь много мигрантов из других районов Индии, главной религией является буддизм. Буддийский монастырь Занг Дхок Палри Пходанг содержит богатую коллекцию рукописей тибетских буддистов[4].
Фотографии
- Kalimpongtown.jpg
Калимпонг
- Deolo.jpg
Вид с высшей точки Калимпонга
- Kalimpong 52.jpg
Апельсины, выращенные на холмах, экспортируются во многие районы Индии
- Kalimpongdurpin.jpg
Монастырь Занг Дхок Палри Пходанг
Напишите отзыв о статье "Калимпонг"
Примечания
- ↑ 1 2 [darjeeling.gov.in/kalimpong.html Общая информация]. Tourism Department. Darjeeling Gorkha Hill Council.
- ↑ [www.hindu.com/thehindu/holnus/002200712132006.htm« Индия переместила 6 000 военнослужащих к китайской границе"], The Hindu, 13 декабря 2007.
- ↑ [planningcommission.nic.in/plans/stateplan/sdr_pdf/shdr_sikkim01.pdf Образование и перспективы трудоустройства]. Government of Sikkim.
- ↑ [specials.rediff.com/getahead/2008/feb/08sld3.htm Специально: Калимпанг, Западный Бенгал]. Rediff.
В другом языковом разделе есть более полная статья Kalimpong (англ.) Вы можете помочь проекту, расширив текущую статью с помощью перевода.
|
Это заготовка статьи по географии Индии. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Калимпонг
– Пускай выходит, мне всё равно, – закричал он тем пронзительным голосом, которым он кричал при прощаньи с сыном.– Я вам прямо скажу, – сказал князь Василий тоном хитрого человека, убедившегося в ненужности хитрить перед проницательностью собеседника. – Вы ведь насквозь людей видите. Анатоль не гений, но честный, добрый малый, прекрасный сын и родной.
– Ну, ну, хорошо, увидим.
Как оно всегда бывает для одиноких женщин, долго проживших без мужского общества, при появлении Анатоля все три женщины в доме князя Николая Андреевича одинаково почувствовали, что жизнь их была не жизнью до этого времени. Сила мыслить, чувствовать, наблюдать мгновенно удесятерилась во всех их, и как будто до сих пор происходившая во мраке, их жизнь вдруг осветилась новым, полным значения светом.
Княжна Марья вовсе не думала и не помнила о своем лице и прическе. Красивое, открытое лицо человека, который, может быть, будет ее мужем, поглощало всё ее внимание. Он ей казался добр, храбр, решителен, мужествен и великодушен. Она была убеждена в этом. Тысячи мечтаний о будущей семейной жизни беспрестанно возникали в ее воображении. Она отгоняла и старалась скрыть их.
«Но не слишком ли я холодна с ним? – думала княжна Марья. – Я стараюсь сдерживать себя, потому что в глубине души чувствую себя к нему уже слишком близкою; но ведь он не знает всего того, что я о нем думаю, и может вообразить себе, что он мне неприятен».
И княжна Марья старалась и не умела быть любезной с новым гостем. «La pauvre fille! Elle est diablement laide», [Бедная девушка, она дьявольски дурна собою,] думал про нее Анатоль.
M lle Bourienne, взведенная тоже приездом Анатоля на высокую степень возбуждения, думала в другом роде. Конечно, красивая молодая девушка без определенного положения в свете, без родных и друзей и даже родины не думала посвятить свою жизнь услугам князю Николаю Андреевичу, чтению ему книг и дружбе к княжне Марье. M lle Bourienne давно ждала того русского князя, который сразу сумеет оценить ее превосходство над русскими, дурными, дурно одетыми, неловкими княжнами, влюбится в нее и увезет ее; и вот этот русский князь, наконец, приехал. У m lle Bourienne была история, слышанная ею от тетки, доконченная ею самой, которую она любила повторять в своем воображении. Это была история о том, как соблазненной девушке представлялась ее бедная мать, sa pauvre mere, и упрекала ее за то, что она без брака отдалась мужчине. M lle Bourienne часто трогалась до слез, в воображении своем рассказывая ему , соблазнителю, эту историю. Теперь этот он , настоящий русский князь, явился. Он увезет ее, потом явится ma pauvre mere, и он женится на ней. Так складывалась в голове m lle Bourienne вся ее будущая история, в самое то время как она разговаривала с ним о Париже. Не расчеты руководили m lle Bourienne (она даже ни минуты не обдумывала того, что ей делать), но всё это уже давно было готово в ней и теперь только сгруппировалось около появившегося Анатоля, которому она желала и старалась, как можно больше, нравиться.
Маленькая княгиня, как старая полковая лошадь, услыхав звук трубы, бессознательно и забывая свое положение, готовилась к привычному галопу кокетства, без всякой задней мысли или борьбы, а с наивным, легкомысленным весельем.
Несмотря на то, что Анатоль в женском обществе ставил себя обыкновенно в положение человека, которому надоедала беготня за ним женщин, он чувствовал тщеславное удовольствие, видя свое влияние на этих трех женщин. Кроме того он начинал испытывать к хорошенькой и вызывающей Bourienne то страстное, зверское чувство, которое на него находило с чрезвычайной быстротой и побуждало его к самым грубым и смелым поступкам.
Общество после чаю перешло в диванную, и княжну попросили поиграть на клавикордах. Анатоль облокотился перед ней подле m lle Bourienne, и глаза его, смеясь и радуясь, смотрели на княжну Марью. Княжна Марья с мучительным и радостным волнением чувствовала на себе его взгляд. Любимая соната переносила ее в самый задушевно поэтический мир, а чувствуемый на себе взгляд придавал этому миру еще большую поэтичность. Взгляд же Анатоля, хотя и был устремлен на нее, относился не к ней, а к движениям ножки m lle Bourienne, которую он в это время трогал своею ногою под фортепиано. M lle Bourienne смотрела тоже на княжну, и в ее прекрасных глазах было тоже новое для княжны Марьи выражение испуганной радости и надежды.