Калимпонг

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Калимпонг
दार्जीलिङ्ग
Kalimpong
Страна
Индия
Штат
Западная Бенгалия
Округ
Калимпонг
Координаты
Площадь
1056 км²
Высота центра
1247 м
Население
40143 человека (2001)
Плотность
3801 чел./км²
Часовой пояс
Показать/скрыть карты

Калимпонг (англ. Kalimpong, непальск. कालिम्पोङ) — горная станция и позднее город в Индии, расположенный на крайнем севере штата Западная Бенгалия, в Восточных Гималаях на высоте около 1 247 м. Входит в округ Дарджилинг, в котором образует подокруг. Подчиняется автономному Совету горных гуркхов Дарджилинга[1]. Город является административным центром района Калимпонг. В городе расположена 27-я горная дивизия Индийской армии[2].

Калимпонг известен своими образовательными учреждениями, многие из которых были основаны ещё во времена британского господства[3]. Город исторически был одним из главных транзитных пунктов торговли между Тибетом и Индией до захвата Тибета Китаем и Китайско-индийской пограничной войны. Калимпонг и соседний город Дарджилинг были главными центрами движения за независимость Горкхаланда с 1980-х годов.

Калимпонг расположен на берегу реки Тиста и является туристическим центром благодаря своему умеренному климату и близости к многочисленным туристическим памяткам региона. Также тут развито растениеводство: его рынок цветов известен большим числом орхидей; питомники района экспортируют много клубней гималайских растений, что составляет значительную часть экономики города[1].

Большая часть населения города непальского происхождения, также здесь много мигрантов из других районов Индии, главной религией является буддизм. Буддийский монастырь Занг Дхок Палри Пходанг (англ.) содержит богатую коллекцию рукописей тибетских буддистов[4].



Фотографии

Напишите отзыв о статье "Калимпонг"

Примечания

  1. 1 2 [darjeeling.gov.in/kalimpong.html Общая информация]. Tourism Department. Darjeeling Gorkha Hill Council.
  2. [www.hindu.com/thehindu/holnus/002200712132006.htm« Индия переместила 6 000 военнослужащих к китайской границе"], The Hindu, 13 декабря 2007.
  3. [planningcommission.nic.in/plans/stateplan/sdr_pdf/shdr_sikkim01.pdf Образование и перспективы трудоустройства]. Government of Sikkim.
  4. [specials.rediff.com/getahead/2008/feb/08sld3.htm Специально: Калимпанг, Западный Бенгал]. Rediff.


Отрывок, характеризующий Калимпонг

– Пускай выходит, мне всё равно, – закричал он тем пронзительным голосом, которым он кричал при прощаньи с сыном.
– Я вам прямо скажу, – сказал князь Василий тоном хитрого человека, убедившегося в ненужности хитрить перед проницательностью собеседника. – Вы ведь насквозь людей видите. Анатоль не гений, но честный, добрый малый, прекрасный сын и родной.
– Ну, ну, хорошо, увидим.
Как оно всегда бывает для одиноких женщин, долго проживших без мужского общества, при появлении Анатоля все три женщины в доме князя Николая Андреевича одинаково почувствовали, что жизнь их была не жизнью до этого времени. Сила мыслить, чувствовать, наблюдать мгновенно удесятерилась во всех их, и как будто до сих пор происходившая во мраке, их жизнь вдруг осветилась новым, полным значения светом.
Княжна Марья вовсе не думала и не помнила о своем лице и прическе. Красивое, открытое лицо человека, который, может быть, будет ее мужем, поглощало всё ее внимание. Он ей казался добр, храбр, решителен, мужествен и великодушен. Она была убеждена в этом. Тысячи мечтаний о будущей семейной жизни беспрестанно возникали в ее воображении. Она отгоняла и старалась скрыть их.
«Но не слишком ли я холодна с ним? – думала княжна Марья. – Я стараюсь сдерживать себя, потому что в глубине души чувствую себя к нему уже слишком близкою; но ведь он не знает всего того, что я о нем думаю, и может вообразить себе, что он мне неприятен».
И княжна Марья старалась и не умела быть любезной с новым гостем. «La pauvre fille! Elle est diablement laide», [Бедная девушка, она дьявольски дурна собою,] думал про нее Анатоль.
M lle Bourienne, взведенная тоже приездом Анатоля на высокую степень возбуждения, думала в другом роде. Конечно, красивая молодая девушка без определенного положения в свете, без родных и друзей и даже родины не думала посвятить свою жизнь услугам князю Николаю Андреевичу, чтению ему книг и дружбе к княжне Марье. M lle Bourienne давно ждала того русского князя, который сразу сумеет оценить ее превосходство над русскими, дурными, дурно одетыми, неловкими княжнами, влюбится в нее и увезет ее; и вот этот русский князь, наконец, приехал. У m lle Bourienne была история, слышанная ею от тетки, доконченная ею самой, которую она любила повторять в своем воображении. Это была история о том, как соблазненной девушке представлялась ее бедная мать, sa pauvre mere, и упрекала ее за то, что она без брака отдалась мужчине. M lle Bourienne часто трогалась до слез, в воображении своем рассказывая ему , соблазнителю, эту историю. Теперь этот он , настоящий русский князь, явился. Он увезет ее, потом явится ma pauvre mere, и он женится на ней. Так складывалась в голове m lle Bourienne вся ее будущая история, в самое то время как она разговаривала с ним о Париже. Не расчеты руководили m lle Bourienne (она даже ни минуты не обдумывала того, что ей делать), но всё это уже давно было готово в ней и теперь только сгруппировалось около появившегося Анатоля, которому она желала и старалась, как можно больше, нравиться.
Маленькая княгиня, как старая полковая лошадь, услыхав звук трубы, бессознательно и забывая свое положение, готовилась к привычному галопу кокетства, без всякой задней мысли или борьбы, а с наивным, легкомысленным весельем.
Несмотря на то, что Анатоль в женском обществе ставил себя обыкновенно в положение человека, которому надоедала беготня за ним женщин, он чувствовал тщеславное удовольствие, видя свое влияние на этих трех женщин. Кроме того он начинал испытывать к хорошенькой и вызывающей Bourienne то страстное, зверское чувство, которое на него находило с чрезвычайной быстротой и побуждало его к самым грубым и смелым поступкам.
Общество после чаю перешло в диванную, и княжну попросили поиграть на клавикордах. Анатоль облокотился перед ней подле m lle Bourienne, и глаза его, смеясь и радуясь, смотрели на княжну Марью. Княжна Марья с мучительным и радостным волнением чувствовала на себе его взгляд. Любимая соната переносила ее в самый задушевно поэтический мир, а чувствуемый на себе взгляд придавал этому миру еще большую поэтичность. Взгляд же Анатоля, хотя и был устремлен на нее, относился не к ней, а к движениям ножки m lle Bourienne, которую он в это время трогал своею ногою под фортепиано. M lle Bourienne смотрела тоже на княжну, и в ее прекрасных глазах было тоже новое для княжны Марьи выражение испуганной радости и надежды.