Карл (герцог Глюксбургский)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Карл Шлезвиг-Гольштейн-Зондербург-Глюксбургский
нем. Karl von Schleswig-Holstein-Sonderburg-Glücksburg<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>
герцог Шлезвиг-Гольштейн-Зондербур-Глюксбургский
1831 — 1878
Предшественник: Фридрих Вильгельм Шлезвиг-Гольштейн-Зондербург-Глюксбургский
Преемник: Фридрих
 
Рождение: 30 сентября 1813(1813-09-30)
Готторпский замок, Шлезвиг
Смерть: 24 октября 1878(1878-10-24) (65 лет)
Луизенлунг
Место погребения: Новое кладбище Глюксбурга
Род: Глюксбурги
Имя при рождении: Карл
Отец: Фридрих Вильгельм Шлезвиг-Гольштейн-Зондербург-Глюксбургский
Мать: Луиза Каролина Гессен-Кассельская
Супруга: Вильгельмина Мария Датская
Дети: 1. Эммануэль (1851—1927)
2. Мария Каролина (1854—?)

Карл Шлезвиг-Гольштейн-Зондербург-Глюксбургский (нем. Karl von Schleswig-Holstein-Sonderburg-Glücksburg, 30 сентября 1813, Готторпский замок, Шлезвиг — 24 октября 1878, Луизенлунг) — герцог Шлезвиг-Гольштейн-Зондербург-Глюксбургский в 1831—1878 годах, сын основателя младшей линии династии Глюксбургов Фридриха Вильгельма и принцессы Гессен-Кассельский Луизы Каролины, старший брат короля Дании Кристиана IX.





Биография

Карл родился 30 сентября 1813 года в Готторпском замке. Он был старшим сыном и третьим ребенком в семье принца Шлезвиг-Гольштейн-Зондербург-Глюксбургского Фридриха Вильгельма и его супруги Луизы Каролины Гессен-Кассельской. Мальчик имел двух старших сестер: Луизу Марию и Фредерику.

В 1816 году его отец стал герцогом Шлезвиг-Гольштейн-Зондербург-Бекский, а в 1825 году — изменил титул на герцога Шлезвиг-Гольштейн-Зондербург-Глюксбургского.

В начале 1831 года Карл поступил на военную службу, став штабс-капитаном Ольденбургского пехотного полка. Через три недели после этого умер Фридрих Вильгельм, передав сыну титул герцога. В возрасте 24 лет принц женился со своей кузине Вильгельмине Марии, дочери короля Дании Фредерика VI. Свадьба состоялась 19 мая 1838 года во дворце Амалиенборг. Невесте было 30 лет, и для неё это был второй брак. С первым мужем, Фредериком Датским, она развелась из-за его разгульной жизни. За два дня до церемонии Карл был награждён высшей датской наградой — орденом Слона. Король подарил молодоженам Кильский замок в качестве резиденции. Союз Карла и Вильгельмины Марии оказался счастливым, но бездетным.

В 1839 году герцог был назначен шефом Лауэнбургского охотничьего корпуса. В 1846 году он подал в отставку из датской армии. В январе 1848 года, сразу после своего восхождения на престол, новый король Дании Фредерик VII предоставил ему чин генерал-майора.

Когда в 1848 году вспыхнуло восстание, с которого началась Первая война за Шлезвиг, супруги находились в Киле. Карл, в качестве бригадного командира, выступил на стороне герцогств против Дании, что привело к разрыву отношений с местными родственниками. Осенью пара переехала в Дрезден, где жила до примирения с ними в 1852 году.

В то же время у герцога была внебрачная связь, которая привела к рождению двух детей, появившихся на свет в Париже:

  • Эмануэль фон Робендорфф (1851—1927) — был женат на Георгине Тиртгертен-Драммонд, имел сына, погибшего в Первой мировой;
  • Мария-Каролина фон Робендорфф (1854—?) — жена Оуэна Льюиса.

Летом супруги жили в Луизенлунге, зиму проводили в Кильском замке. В 1854 году Карл уступил Глюксбургскую крепость королю Фредерику VII , зато в 1855 году приобрел имение Гут Грюнхольц на севере Шлезвига,[1] где разместил свою резиденцию после отъезда из Глюксбурга.

В 1864 году Карл покинул страну и вернулся в Луизенлунд в следующем году. В Киле он больше не жил.

Каждую зиму, начиная с 1871 года, герцогская пара проводила в Глюксбургском замке. За год до этого он был возвращен Карлу прусским правительством после длительных переговоров.

24 октября 1878 года Карл ушел из жизни в возрасте 65 лет. Был похоронен на новом кладбище Глюксбургов,[2] где уже покоился его младший брат Николаус.

Награды

Родословная

Предки Карла Шлезвиг-Гольштейнского
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
16. Пётр Август Фридрих Гольштейн-Бекский
 
 
 
 
 
 
 
8. Карл Антон Август Шлезвиг-Гольштейн-Зондербург-Бекский
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
17. София Гессен-Филиппстальская
 
 
 
 
 
 
 
4. Фридрих Карл Людвиг, герцог Шлезвиг-Гольштейн-Зондербург-Бекский
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
18. граф Альбрехт Кристоф Дона-Шлобиттен-Лейстенау
 
 
 
 
 
 
 
9. Дона-Шлобиттен, Фридерика
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
19. София Генриетта Шлезвиг-Гольштейн-Зондербург-Бекская
 
 
 
 
 
 
 
2. Фридрих Вильгельм, герцог Шлезвиг-Гольштейн-Зондербург-Глюксбургский
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
20. Георг Адам фон Шлибен
 
 
 
 
 
 
 
10. Карл Леопольд фон Шлибен
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
21. Катарина Доротея Финк фон Финкенштейн
 
 
 
 
 
 
 
5. Шлибен, Фридерика фон
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
22. --
 
 
 
 
 
 
 
11. Мария Элеонора фон Лендорфф
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
23. --
 
 
 
 
 
 
 
1. Карл Шлезвиг-Гольштейнский
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
24. Вильгельм VIII (ландграф Гессен-Касселя)
 
 
 
 
 
 
 
12. Фридрих II (ландграф Гессен-Касселя)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
25. Доротея Вильгельмина Саксен-Цейцская
 
 
 
 
 
 
 
6. Карл Гессен-Кассельский
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
26. Георг II (король Великобритании)
 
 
 
 
 
 
 
13. Мария Ганноверская
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
27. Каролина Бранденбург-Ансбахская
 
 
 
 
 
 
 
3. Луиза Каролина Гессен-Кассельская
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
28. Кристиан VI
 
 
 
 
 
 
 
14. Фредерик V
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
29. София Магдалена Бранденбург-Кульмбахская
 
 
 
 
 
 
 
7. Луиза Датская
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
30. Георг II (король Великобритании)
 
 
 
 
 
 
 
15. Луиза Великобританская
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
31. Каролина Бранденбург-Ансбахская
 
 
 
 
 
 
</center>

Напишите отзыв о статье "Карл (герцог Глюксбургский)"

Ссылки

  • [www.geneall.net/D/per_page.php?id=18413 Профиль на Geneall.net]  (нем.)
  • [www.thepeerage.com/p10934.htm#i109338 Профиль на Thepeerage.com]  (англ.)
  • [genealogy.euweb.cz/oldenburg/oldenburg5.html#WHSG Генеалогия Карла Шлезвиг-Гольштейн-Зондербург-Глюксбургского]  (англ.)

Примечания

  1. Дворец Грюнхольц [www.denstoredanske.dk/Danmarks_geografi_og_historie/Danmarks_geografi/Danske_slotte_og_herreg%C3%A5rde/Gr%C3%BCnholz]  (датск.)
  2. Новое кладбище Глюксбургов [www.royaltyguide.nl/countries/germany/glucksburg/neuesfriedhof.htm]  (англ.)

Отрывок, характеризующий Карл (герцог Глюксбургский)

– Стало быть, русские будете? – переспросил мужик.
– А много вашей силы тут? – спросил другой небольшой мужик, подходя к ним.
– Много, много, – отвечал Ростов. – Да вы что ж собрались тут? – прибавил он. – Праздник, что ль?
– Старички собрались, по мирскому делу, – отвечал мужик, отходя от него.
В это время по дороге от барского дома показались две женщины и человек в белой шляпе, шедшие к офицерам.
– В розовом моя, чур не отбивать! – сказал Ильин, заметив решительно подвигавшуюся к нему Дуняшу.
– Наша будет! – подмигнув, сказал Ильину Лаврушка.
– Что, моя красавица, нужно? – сказал Ильин, улыбаясь.
– Княжна приказали узнать, какого вы полка и ваши фамилии?
– Это граф Ростов, эскадронный командир, а я ваш покорный слуга.
– Бе…се…е…ду…шка! – распевал пьяный мужик, счастливо улыбаясь и глядя на Ильина, разговаривающего с девушкой. Вслед за Дуняшей подошел к Ростову Алпатыч, еще издали сняв свою шляпу.
– Осмелюсь обеспокоить, ваше благородие, – сказал он с почтительностью, но с относительным пренебрежением к юности этого офицера и заложив руку за пазуху. – Моя госпожа, дочь скончавшегося сего пятнадцатого числа генерал аншефа князя Николая Андреевича Болконского, находясь в затруднении по случаю невежества этих лиц, – он указал на мужиков, – просит вас пожаловать… не угодно ли будет, – с грустной улыбкой сказал Алпатыч, – отъехать несколько, а то не так удобно при… – Алпатыч указал на двух мужиков, которые сзади так и носились около него, как слепни около лошади.
– А!.. Алпатыч… А? Яков Алпатыч!.. Важно! прости ради Христа. Важно! А?.. – говорили мужики, радостно улыбаясь ему. Ростов посмотрел на пьяных стариков и улыбнулся.
– Или, может, это утешает ваше сиятельство? – сказал Яков Алпатыч с степенным видом, не заложенной за пазуху рукой указывая на стариков.
– Нет, тут утешенья мало, – сказал Ростов и отъехал. – В чем дело? – спросил он.
– Осмелюсь доложить вашему сиятельству, что грубый народ здешний не желает выпустить госпожу из имения и угрожает отпречь лошадей, так что с утра все уложено и ее сиятельство не могут выехать.
– Не может быть! – вскрикнул Ростов.
– Имею честь докладывать вам сущую правду, – повторил Алпатыч.
Ростов слез с лошади и, передав ее вестовому, пошел с Алпатычем к дому, расспрашивая его о подробностях дела. Действительно, вчерашнее предложение княжны мужикам хлеба, ее объяснение с Дроном и с сходкою так испортили дело, что Дрон окончательно сдал ключи, присоединился к мужикам и не являлся по требованию Алпатыча и что поутру, когда княжна велела закладывать, чтобы ехать, мужики вышли большой толпой к амбару и выслали сказать, что они не выпустят княжны из деревни, что есть приказ, чтобы не вывозиться, и они выпрягут лошадей. Алпатыч выходил к ним, усовещивая их, но ему отвечали (больше всех говорил Карп; Дрон не показывался из толпы), что княжну нельзя выпустить, что на то приказ есть; а что пускай княжна остается, и они по старому будут служить ей и во всем повиноваться.
В ту минуту, когда Ростов и Ильин проскакали по дороге, княжна Марья, несмотря на отговариванье Алпатыча, няни и девушек, велела закладывать и хотела ехать; но, увидав проскакавших кавалеристов, их приняли за французов, кучера разбежались, и в доме поднялся плач женщин.
– Батюшка! отец родной! бог тебя послал, – говорили умиленные голоса, в то время как Ростов проходил через переднюю.
Княжна Марья, потерянная и бессильная, сидела в зале, в то время как к ней ввели Ростова. Она не понимала, кто он, и зачем он, и что с нею будет. Увидав его русское лицо и по входу его и первым сказанным словам признав его за человека своего круга, она взглянула на него своим глубоким и лучистым взглядом и начала говорить обрывавшимся и дрожавшим от волнения голосом. Ростову тотчас же представилось что то романическое в этой встрече. «Беззащитная, убитая горем девушка, одна, оставленная на произвол грубых, бунтующих мужиков! И какая то странная судьба натолкнула меня сюда! – думал Ростов, слушяя ее и глядя на нее. – И какая кротость, благородство в ее чертах и в выражении! – думал он, слушая ее робкий рассказ.
Когда она заговорила о том, что все это случилось на другой день после похорон отца, ее голос задрожал. Она отвернулась и потом, как бы боясь, чтобы Ростов не принял ее слова за желание разжалобить его, вопросительно испуганно взглянула на него. У Ростова слезы стояли в глазах. Княжна Марья заметила это и благодарно посмотрела на Ростова тем своим лучистым взглядом, который заставлял забывать некрасивость ее лица.
– Не могу выразить, княжна, как я счастлив тем, что я случайно заехал сюда и буду в состоянии показать вам свою готовность, – сказал Ростов, вставая. – Извольте ехать, и я отвечаю вам своей честью, что ни один человек не посмеет сделать вам неприятность, ежели вы мне только позволите конвоировать вас, – и, почтительно поклонившись, как кланяются дамам царской крови, он направился к двери.
Почтительностью своего тона Ростов как будто показывал, что, несмотря на то, что он за счастье бы счел свое знакомство с нею, он не хотел пользоваться случаем ее несчастия для сближения с нею.
Княжна Марья поняла и оценила этот тон.
– Я очень, очень благодарна вам, – сказала ему княжна по французски, – но надеюсь, что все это было только недоразуменье и что никто не виноват в том. – Княжна вдруг заплакала. – Извините меня, – сказала она.
Ростов, нахмурившись, еще раз низко поклонился и вышел из комнаты.


– Ну что, мила? Нет, брат, розовая моя прелесть, и Дуняшей зовут… – Но, взглянув на лицо Ростова, Ильин замолк. Он видел, что его герой и командир находился совсем в другом строе мыслей.
Ростов злобно оглянулся на Ильина и, не отвечая ему, быстрыми шагами направился к деревне.
– Я им покажу, я им задам, разбойникам! – говорил он про себя.
Алпатыч плывущим шагом, чтобы только не бежать, рысью едва догнал Ростова.
– Какое решение изволили принять? – сказал он, догнав его.
Ростов остановился и, сжав кулаки, вдруг грозно подвинулся на Алпатыча.
– Решенье? Какое решенье? Старый хрыч! – крикнул он на него. – Ты чего смотрел? А? Мужики бунтуют, а ты не умеешь справиться? Ты сам изменник. Знаю я вас, шкуру спущу со всех… – И, как будто боясь растратить понапрасну запас своей горячности, он оставил Алпатыча и быстро пошел вперед. Алпатыч, подавив чувство оскорбления, плывущим шагом поспевал за Ростовым и продолжал сообщать ему свои соображения. Он говорил, что мужики находились в закоснелости, что в настоящую минуту было неблагоразумно противуборствовать им, не имея военной команды, что не лучше ли бы было послать прежде за командой.