Кастрореджо

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Коммуна
Кастрореджо
Castroregio
Страна
Италия
Регион
Калабрия
Провинция
Координаты
Площадь
38 км²
Высота центра
819 м
Население
417 человек (2008)
Плотность
10 чел./км²
Часовой пояс
Телефонный код
+39 0981
Почтовый индекс
87070
Код ISTAT
078032
Мэр коммуны
Tonino Franco Dante Satagada
Показать/скрыть карты

Кастрореджо (итал. Castroregio) — коммуна в Италии, располагается в регионе Калабрия, в провинции Козенца.

Население составляет 417 человек (2008 г.), плотность населения составляет 10 чел./км². Занимает площадь 38 км². Почтовый индекс — 87070. Телефонный код — 0981.

Покровителем населённого пункта считается святой Santa Maria ad Nives.



Демография

Динамика населения: <timeline> Colors=

 id:lightgrey value:gray(0.9)
 id:darkgrey  value:gray(0.7)
 id:sfondo value:rgb(1,1,1)
 id:barra value:rgb(0.6,0.8,0.6)

ImageSize = width:455 height:373 PlotArea = left:50 bottom:50 top:30 right:30 DateFormat = x.y Period = from:0 till:2000 TimeAxis = orientation:vertical AlignBars = justify ScaleMajor = gridcolor:darkgrey increment:500 start:0 ScaleMinor = gridcolor:lightgrey increment:100 start:0 BackgroundColors = canvas:sfondo BarData=

 bar:1861 text:1861
 bar:1871 text:1871
 bar:1881 text:1881
 bar:1901 text:1901
 bar:1911 text:1911
 bar:1921 text:1921
 bar:1931 text:1931
 bar:1936 text:1936
 bar:1951 text:1951
 bar:1961 text:1961
 bar:1971 text:1971
 bar:1981 text:1981
 bar:1991 text:1991
 bar:2001 text:2001

PlotData=

 color:barra width:20 align:left
 bar:1861 from:0 till:1396
 bar:1871 from:0 till:1490
 bar:1881 from:0 till:1612
 bar:1901 from:0 till:1478
 bar:1911 from:0 till:1405
 bar:1921 from:0 till:1364
 bar:1931 from:0 till:1570
 bar:1936 from:0 till:1615
 bar:1951 from:0 till:1533
 bar:1961 from:0 till:1396
 bar:1971 from:0 till:1089
 bar:1981 from:0 till:793
 bar:1991 from:0 till:631
 bar:2001 from:0 till:480

PlotData=

 bar:1861 at: 1396 fontsize:S text:1.396 shift:(-8,5)
 bar:1871 at: 1490 fontsize:S text:1.490 shift:(-10,5)
 bar:1881 at: 1612 fontsize:S text:1.612 shift:(-10,5)
 bar:1901 at: 1478 fontsize:S text:1.478 shift:(-10,5)
 bar:1911 at: 1405 fontsize:S text:1.405 shift:(-10,5)
 bar:1921 at: 1364 fontsize:S text:1.364 shift:(-10,5)
 bar:1931 at: 1570 fontsize:S text:1.570 shift:(-10,5)
 bar:1936 at: 1615 fontsize:S text:1.615 shift:(-10,5)
 bar:1951 at: 1533 fontsize:S text:1.533 shift:(-10,5)
 bar:1961 at: 1396 fontsize:S text:1.396 shift:(-10,5)
 bar:1971 at: 1089 fontsize:S text:1.089 shift:(-10,5)
 bar:1981 at: 793 fontsize:S text:793 shift:(-10,5)
 bar:1991 at: 631 fontsize:S text:631 shift:(-10,5)
 bar:2001 at: 480 fontsize:S text:480 shift:(-10,5)

TextData=

 fontsize:S pos:(20,20)
 text:По данным  ISTAT

</timeline>

Администрация коммуны

  • Телефон: 0981 912015
  • Электронная почта: non_disponibile
  • Официальный сайт:

Напишите отзыв о статье "Кастрореджо"

Ссылки

  • [www.istat.it/ Национальный институт статистики  (итал.)]
  • [www.istat.it/english/ Национальный институт статистики  (англ.)]


Отрывок, характеризующий Кастрореджо

– Дай мне честное слово, что ты не будешь ездить?
– Честное слово!


Уже был второй час ночи, когда Пьер вышел oт своего друга. Ночь была июньская, петербургская, бессумрачная ночь. Пьер сел в извозчичью коляску с намерением ехать домой. Но чем ближе он подъезжал, тем более он чувствовал невозможность заснуть в эту ночь, походившую более на вечер или на утро. Далеко было видно по пустым улицам. Дорогой Пьер вспомнил, что у Анатоля Курагина нынче вечером должно было собраться обычное игорное общество, после которого обыкновенно шла попойка, кончавшаяся одним из любимых увеселений Пьера.
«Хорошо бы было поехать к Курагину», подумал он.
Но тотчас же он вспомнил данное князю Андрею честное слово не бывать у Курагина. Но тотчас же, как это бывает с людьми, называемыми бесхарактерными, ему так страстно захотелось еще раз испытать эту столь знакомую ему беспутную жизнь, что он решился ехать. И тотчас же ему пришла в голову мысль, что данное слово ничего не значит, потому что еще прежде, чем князю Андрею, он дал также князю Анатолю слово быть у него; наконец, он подумал, что все эти честные слова – такие условные вещи, не имеющие никакого определенного смысла, особенно ежели сообразить, что, может быть, завтра же или он умрет или случится с ним что нибудь такое необыкновенное, что не будет уже ни честного, ни бесчестного. Такого рода рассуждения, уничтожая все его решения и предположения, часто приходили к Пьеру. Он поехал к Курагину.
Подъехав к крыльцу большого дома у конно гвардейских казарм, в которых жил Анатоль, он поднялся на освещенное крыльцо, на лестницу, и вошел в отворенную дверь. В передней никого не было; валялись пустые бутылки, плащи, калоши; пахло вином, слышался дальний говор и крик.
Игра и ужин уже кончились, но гости еще не разъезжались. Пьер скинул плащ и вошел в первую комнату, где стояли остатки ужина и один лакей, думая, что его никто не видит, допивал тайком недопитые стаканы. Из третьей комнаты слышались возня, хохот, крики знакомых голосов и рев медведя.
Человек восемь молодых людей толпились озабоченно около открытого окна. Трое возились с молодым медведем, которого один таскал на цепи, пугая им другого.
– Держу за Стивенса сто! – кричал один.
– Смотри не поддерживать! – кричал другой.
– Я за Долохова! – кричал третий. – Разними, Курагин.
– Ну, бросьте Мишку, тут пари.
– Одним духом, иначе проиграно, – кричал четвертый.
– Яков, давай бутылку, Яков! – кричал сам хозяин, высокий красавец, стоявший посреди толпы в одной тонкой рубашке, раскрытой на средине груди. – Стойте, господа. Вот он Петруша, милый друг, – обратился он к Пьеру.
Другой голос невысокого человека, с ясными голубыми глазами, особенно поражавший среди этих всех пьяных голосов своим трезвым выражением, закричал от окна: «Иди сюда – разойми пари!» Это был Долохов, семеновский офицер, известный игрок и бретёр, живший вместе с Анатолем. Пьер улыбался, весело глядя вокруг себя.
– Ничего не понимаю. В чем дело?
– Стойте, он не пьян. Дай бутылку, – сказал Анатоль и, взяв со стола стакан, подошел к Пьеру.