Кларан

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Координаты: 46°26′31″ с. ш. 6°53′38″ в. д. / 46.442° с. ш. 6.894° в. д. / 46.442; 6.894 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=46.442&mlon=6.894&zoom=14 (O)] (Я)

Клара́н[1] (фр. Clarens) — небольшая деревенька коммуны Монтрё в Швейцарии, находится в кантоне Во. Находится на северо-восточном берегу Женевского озера.

Кларан расположен практически рядом с самим городом Монтрё. Этот район Кларан — Монтрё в XIX веке рассматривался как единое целое — как группа местностей, расположенных в Швейцарии у северо-восточного берега Женевского озера: Clarens, Vernex, Chernex, Territet, Veytaux[2]. Этот район относится к «Швейцарской Ривьере» и в своё время был привлекательным для многих российских композиторов и писателей.





Природа, климат и хозяйство

Деревня находится на северном берегу Женевского озера. Богатство видов («сад Швейцарии»); с севера и северо-востока Предальпы. Средняя температура холодного полугодия — около 3,7° Р. Превосходный виноград, ради которого сюда приезжают со всех концов Европы. Водолечебное заведение; 17 % маточного рассола — хлористая магнезия. Вблизи слабые щелочно-соленые, тёплые серные источники Лаве-ле-Бан (фр. Lavey-les-Bains). Отличные пути сообщения. Мягкий, довольно постоянный, умеренно-влажный климат.

Известные люди

В Кларане довольно долгое время жил известный русский композитор П. И. Чайковский. Здесь он написал свои оперы «Евгений Онегин» и «Жанна д’Арк», а также свой широко известный концерт для скрипки с оркестром (март 1878). В том месте, где жил Чайковский, сейчас находится отель Ройяль Плаза (Royal Plaza).

В окрестностях Монтрё и Кларана жил и другой русский композитор — Игорь Стравинский. Здесь он написал одно из своих самых знаменитых произведений — балет «Весна священная», принёсший ему мировую славу. Несколько позднее, в 1919 году, здесь же Стравинским был написан ещё один балет «Пульчинелла». О Стравинском помнят и в Кларане и в Монтрё: в Кларане в честь его балета названа улица — Rue du Sacre du Printemps (Улица Священной Весны), а в Монтрё в честь самого Стравинского назван концертный зал — Auditorium Strawinsky (Зал Стравинского).

Известный русский писатель Владимир Набоков с 1960 года до самой своей смерти в 1977 году жил вместе со своей женой Верой в Монтрё, арендуя с 1964 года номер в отеле Монтрё-Палас (фр. Montreux Palace). Набоковым в Монтрё было написано несколько произведений. Набоков похоронен на кладбище Кларана.

Источники

  1. Произношение в оригинале: [www.rts.ch/play/tv/couleurs-locales/video/vaud-les-responsables-de-la-gestion-des-abattoirs-de-clarens-seront-poursuivis?id=587863 видео]
  2. Энциклопедия Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона в 86 тт. 1890—1907.

Напишите отзыв о статье "Кларан"

Ссылки

  • [map.search.ch/clarens Карта Кларана]

Отрывок, характеризующий Кларан

За обедом в этот день на слова Десаля, говорившего о том, что, как слышно, французы уже вступили в Витебск, старый князь вспомнил о письме князя Андрея.
– Получил от князя Андрея нынче, – сказал он княжне Марье, – не читала?
– Нет, mon pere, [батюшка] – испуганно отвечала княжна. Она не могла читать письма, про получение которого она даже и не слышала.
– Он пишет про войну про эту, – сказал князь с той сделавшейся ему привычной, презрительной улыбкой, с которой он говорил всегда про настоящую войну.
– Должно быть, очень интересно, – сказал Десаль. – Князь в состоянии знать…
– Ах, очень интересно! – сказала m llе Bourienne.
– Подите принесите мне, – обратился старый князь к m llе Bourienne. – Вы знаете, на маленьком столе под пресс папье.
M lle Bourienne радостно вскочила.
– Ах нет, – нахмурившись, крикнул он. – Поди ты, Михаил Иваныч.
Михаил Иваныч встал и пошел в кабинет. Но только что он вышел, старый князь, беспокойно оглядывавшийся, бросил салфетку и пошел сам.
– Ничего то не умеют, все перепутают.
Пока он ходил, княжна Марья, Десаль, m lle Bourienne и даже Николушка молча переглядывались. Старый князь вернулся поспешным шагом, сопутствуемый Михаилом Иванычем, с письмом и планом, которые он, не давая никому читать во время обеда, положил подле себя.
Перейдя в гостиную, он передал письмо княжне Марье и, разложив пред собой план новой постройки, на который он устремил глаза, приказал ей читать вслух. Прочтя письмо, княжна Марья вопросительно взглянула на отца.
Он смотрел на план, очевидно, погруженный в свои мысли.
– Что вы об этом думаете, князь? – позволил себе Десаль обратиться с вопросом.
– Я! я!.. – как бы неприятно пробуждаясь, сказал князь, не спуская глаз с плана постройки.
– Весьма может быть, что театр войны так приблизится к нам…
– Ха ха ха! Театр войны! – сказал князь. – Я говорил и говорю, что театр войны есть Польша, и дальше Немана никогда не проникнет неприятель.
Десаль с удивлением посмотрел на князя, говорившего о Немане, когда неприятель был уже у Днепра; но княжна Марья, забывшая географическое положение Немана, думала, что то, что ее отец говорит, правда.
– При ростепели снегов потонут в болотах Польши. Они только могут не видеть, – проговорил князь, видимо, думая о кампании 1807 го года, бывшей, как казалось, так недавно. – Бенигсен должен был раньше вступить в Пруссию, дело приняло бы другой оборот…
– Но, князь, – робко сказал Десаль, – в письме говорится о Витебске…
– А, в письме, да… – недовольно проговорил князь, – да… да… – Лицо его приняло вдруг мрачное выражение. Он помолчал. – Да, он пишет, французы разбиты, при какой это реке?
Десаль опустил глаза.
– Князь ничего про это не пишет, – тихо сказал он.
– А разве не пишет? Ну, я сам не выдумал же. – Все долго молчали.
– Да… да… Ну, Михайла Иваныч, – вдруг сказал он, приподняв голову и указывая на план постройки, – расскажи, как ты это хочешь переделать…