Клевер гибридный

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Клевер гибридный
Научная классификация
Международное научное название

Trifolium hybridum L., 1753


Систематика
на Викивидах

Поиск изображений
на Викискладе
</tr>
GRIN  [npgsweb.ars-grin.gov/gringlobal/taxonomydetail.aspx?id=300618 t:300618]
IPNI  [www.ipni.org/ipni/simplePlantNameSearch.do?find_wholeName=Trifolium+hybridum&output_format=normal&query_type=by_query&back_page=query_ipni.html ???]
TPL  [www.theplantlist.org/tpl1.1/search?q=Trifolium+hybridum ???]
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Кле́вер гибри́дный, или Клевер ро́зовый, или Клевер шве́дский (лат. Trifólium hybrídum) — травянистое растение; вид рода Клевер подсемейства Мотыльковые семейства Бобовые.





Описание

Клевер гибридный — многолетнее растение с трубчатыми восходящими ветвистыми стеблями высотой от 30 до 80 см
Листочки обратносердцевидные или овальные.
Цветочные головки густые, шаровидные, на длинноватых ножках, пазушные. Венчик из белого переходит в розовый, а при отцветании — в бурый.
Плод продолговатый, плоский, с тонким околоплодником, содержит от 1 до 3 семян; вполне зрелые — тёмно-оливкового цвета.
Цветёт летом, плоды даёт в конце лета и в начале осени. Цветы ароматные.

Распространение

Распространён по всей северной и средней Европе. Впервые стал разводиться в Швеции.

Хозяйственное значение и применение

Клевер розовый — очень хороший медонос и пыльценос, медопродуктивность достигает 125 кг с гектара посевов. Мёд высокого качества, светлый. Пыльца коричневая[2].

Галерея

Цветок

<p style="font-size: 85%"> Лист

Напишите отзыв о статье "Клевер гибридный"

Примечания

  1. Об условности указания класса двудольных в качестве вышестоящего таксона для описываемой в данной статье группы растений см. раздел «Системы APG» статьи «Двудольные».
  2. Абрикосов Х. Н. и др. Клевер // [ashipunov.info/shipunov/school/books/slovarj-sprav_pchelovoda_1955.djvu Словарь-справочник пчеловода] / Сост. Федосов Н. Ф.. — М.: Сельхозгиз, 1955. — С. 142.

Литература

  • Губанов, И. А. и др. 825. Trifolium hybridum L. [T. elegans Savi, Amoria hybrida (L.) C.Presl] — Клевер гибридный // [herba.msu.ru/shipunov/school/books/gubanov2003_illustr_opred_rast_sred_rossii_2.djvu Иллюстрированный определитель растений Средней России. В 3 т]. — М.: Т-во науч. изд. КМК, Ин-т технолог. иссл., 2003. — Т. 2. Покрытосеменные (двудольные: раздельнолепестные). — С. 469. — ISBN 9-87317-128-9.

Ссылки

В Викитеке есть тексты по теме
Trifolium hybridum
При написании этой статьи использовался материал из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона (1890—1907).


Отрывок, характеризующий Клевер гибридный

Прежде Пьер в присутствии Анны Павловны постоянно чувствовал, что то, что он говорит, неприлично, бестактно, не то, что нужно; что речи его, кажущиеся ему умными, пока он готовит их в своем воображении, делаются глупыми, как скоро он громко выговорит, и что, напротив, самые тупые речи Ипполита выходят умными и милыми. Теперь всё, что ни говорил он, всё выходило charmant [очаровательно]. Ежели даже Анна Павловна не говорила этого, то он видел, что ей хотелось это сказать, и она только, в уважение его скромности, воздерживалась от этого.
В начале зимы с 1805 на 1806 год Пьер получил от Анны Павловны обычную розовую записку с приглашением, в котором было прибавлено: «Vous trouverez chez moi la belle Helene, qu'on ne se lasse jamais de voir». [у меня будет прекрасная Элен, на которую никогда не устанешь любоваться.]
Читая это место, Пьер в первый раз почувствовал, что между ним и Элен образовалась какая то связь, признаваемая другими людьми, и эта мысль в одно и то же время и испугала его, как будто на него накладывалось обязательство, которое он не мог сдержать, и вместе понравилась ему, как забавное предположение.
Вечер Анны Павловны был такой же, как и первый, только новинкой, которою угощала Анна Павловна своих гостей, был теперь не Мортемар, а дипломат, приехавший из Берлина и привезший самые свежие подробности о пребывании государя Александра в Потсдаме и о том, как два высочайшие друга поклялись там в неразрывном союзе отстаивать правое дело против врага человеческого рода. Пьер был принят Анной Павловной с оттенком грусти, относившейся, очевидно, к свежей потере, постигшей молодого человека, к смерти графа Безухого (все постоянно считали долгом уверять Пьера, что он очень огорчен кончиною отца, которого он почти не знал), – и грусти точно такой же, как и та высочайшая грусть, которая выражалась при упоминаниях об августейшей императрице Марии Феодоровне. Пьер почувствовал себя польщенным этим. Анна Павловна с своим обычным искусством устроила кружки своей гостиной. Большой кружок, где были князь Василий и генералы, пользовался дипломатом. Другой кружок был у чайного столика. Пьер хотел присоединиться к первому, но Анна Павловна, находившаяся в раздраженном состоянии полководца на поле битвы, когда приходят тысячи новых блестящих мыслей, которые едва успеваешь приводить в исполнение, Анна Павловна, увидев Пьера, тронула его пальцем за рукав.