Ланге, Людвиг (филолог)
Поделись знанием:
– Это не может быть! – сказал князь Андрей, – это было бы слишком гадко.
– Qui vivra verra, [Поживем, увидим,] – сказал Билибин, распуская опять кожу в знак окончания разговора.
Когда князь Андрей пришел в приготовленную для него комнату и в чистом белье лег на пуховики и душистые гретые подушки, – он почувствовал, что то сражение, о котором он привез известие, было далеко, далеко от него. Прусский союз, измена Австрии, новое торжество Бонапарта, выход и парад, и прием императора Франца на завтра занимали его.
Людвиг Ланге | |
Научная сфера: |
---|
Людвиг Ланге (нем. Ludwig Lange; 4 марта 1825, Ганновер, королевство Ганновер, — 18 августа 1885, Лейпциг, Германия) — немецкий филолог.
Профессор в Гёттингене, Праге, Гиссене, Лейпциге. Его главный труд: «Handbuch der römischen Altertümer» (т. I и II, 3 изд. Б., 1876—1879, т. III, ч. 1, 2 изд., 1876). Написал также «Die Epheten und der Areopag vor Solon» (Лейпциг, 1874) и др.
Статьи Ланге собраны под названием «Kleine Schriften aus dem Gebiete der Klassischen Altertumswissenschaft» (с биографией Л., Гетт., 1887).
Напишите отзыв о статье "Ланге, Людвиг (филолог)"
Литература
- Ланге, Людвиг (филолог) // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
- К. J. Neumann, «Ludwig Lange» (Б., 1886).
Примечания
Это заготовка статьи об учёном из Германии. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Ланге, Людвиг (филолог)
– Я вот что думаю. Австрия осталась в дурах, а она к этому не привыкла. И она отплатит. А в дурах она осталась оттого, что, во первых, провинции разорены (on dit, le православное est terrible pour le pillage), [говорят, что православное ужасно по части грабежей,] армия разбита, столица взята, и всё это pour les beaux yeux du [ради прекрасных глаз,] Сардинское величество. И потому – entre nous, mon cher [между нами, мой милый] – я чутьем слышу, что нас обманывают, я чутьем слышу сношения с Францией и проекты мира, тайного мира, отдельно заключенного.– Это не может быть! – сказал князь Андрей, – это было бы слишком гадко.
– Qui vivra verra, [Поживем, увидим,] – сказал Билибин, распуская опять кожу в знак окончания разговора.
Когда князь Андрей пришел в приготовленную для него комнату и в чистом белье лег на пуховики и душистые гретые подушки, – он почувствовал, что то сражение, о котором он привез известие, было далеко, далеко от него. Прусский союз, измена Австрии, новое торжество Бонапарта, выход и парад, и прием императора Франца на завтра занимали его.